Koroğlu ilxıçı oğlu
yox, əsilzadə imiş!
AMEA-nın Folklor İnstitutu yeni layihənin
icrasına başlayıb. İrandan toplanmış və keçmiş Sovetlər Birliyində nəşr olunmuş,
həmçinin İranda
işıq üzü görmüş
və ya toplansa da bəlli səbəblərdən
çap oluna bilməmiş folklor nümunələrini əhatə
edəcək bu layihənin
ilk
kitabı - "Koroğlu" dastanı artıq hazırdır.
Kitabı çapa
hazırlayan və ön sözün müəllifi Əli
Şamildir. "Əli Kamali arxivindəki variantlar" adı
ilə çap olunan bu dastan barədə daha geniş bilgi
almaq üçün "Azadlıq" radiosunun müxbiri
Folklor İnstitutunda mifologiya şöbəsinin əməkdaşları
Hikmət Quliyev və Səfa Qarayevlə görüşərkən
maraqlı faktlar eşidib.
Səfa Qarayevin
sözlərinə görə, elə dastanlarımız olub
ki, xalqın repertuarında qalmayıb. Ancaq
"Koroğlu" indi də yaşayır": Bu dastan Azərbaycan
xalqı içində o qədər geniş
yayılmışdı ki, bir variantla tamamlana bilməzdi. 1926-cı
ildə Vəli Xuluflu bunu toplayıb çap etdirmişdi.
Sonra folklorşünaslıqda daha geniş yayılmış
Məmmədhüseyn Təhmasib variantı da ortaya qoyuldu. Daha
sonrakı dövrlərdə Azad Nəbiyev variantı
çıxdı. Müstəqillik dövründə müxtəlif
arxivlərdə saxlanan variantlar, məsələn,
"Koroğlu"nun Paris, Tiflis nüsxələri
işıq üzü gördü".
Səfa Qarayev bildirir
ki, "Koroğlu" Sovet dövründə daha çox
Sovet dövlətinin ideoloji, sinfi mübarizəsinə
sığışdırılıb. Ancaq dastanda daha
böyük mübarizələrdən, qəhrəmanlıqlardan
söhbət gedir. Ona görə də, o dövrlərdə
müəyyən aşınmalara uğramış mətnləri
təzədən çap etmək üçün bir layihənin
icrasına başlanıb.
Hikmət Quliyevin
sözlərinə görə, "Koroğlu"nun yeni
variantının "Əli Kamali variantı"
adlanmasının səbəbi Əli Əkbər oğlu
Kamali tərəfindən toplanılması və onun arxivindəki
əlyazmalar əsasında hazırlanması ilə
bağlıdır.
Əli Kamali
1944-cü ildə İranın Ərat vilayətinin Bənd-Əmir
kəndində doğulub. İxtisasca vəkil olub. Tehran
Universitetində hüquq təhsili alıb. Gənc
yaşlarından yaşadığı ərazilərdə
yayılmış bayatılar, dastanlar diqqətini çəkib.
"Şair təbli adam olub. "Nafilə" imzası ilə
şeirlər yazıb. İran inqilabından sonra
çıxan "Varlıq" dərgisinin ətrafında
toplaşan ziyalılar arasında Əli Kamali də olub. Əli
Kamali ilk dəfə XVIII əsrdə Savə bölgəsində
yaşamış Tilimxan adlı xalq şairinin şeirlərini
toplayır. Sonra yaşadığı ərazidə, türklərin
- Şahsevənlərin, Əfşarların məskunlaşdığı
bölgədə "Koroğlu"nun aşıqlar tərəfindən
söylənən çoxlu variantlarının olduğunun fərqinə
varır. Həm özü bu işə girişir, həm də
tələbələrindən xahiş edir ki, bunları
toplasınlar. O, 1996-cı ildə ürək xəstəliyindən
vəfat edib və topladıqlarının çapını
görə bilməyib. Kitabı Azərbaycanda çapa
hazırlayan və ön sözün müəllifi
institutumuzun əməkdaşı Əli Şamildir. Əli
müəllim 1991-ci ildə Əli Kamali ilə
görüşüb. Bu variantda Əli Kamalinin
topladıqları, başqa şəxslərə
toplatdırdığı və əlyazma şəklində əlində
olan variantlar çap olunub".
Əli Kamali variantı tam təbiidir. Dastanın ideya
və məzmununa heç bir xələl gəlməyib.
Bəzi mübahisəli məqamlara
işıq salır.
Bu variant dastanın poetikasını öyrənməyə
daha çox imkan verir. Bu variantda dastanın
boyları "Dədə
Qorqud" boylarına
daha çox uyğun gəlir.
Hikmət Quliyev deyir
ki, Koroğlu sovet folklorşünaslığının təqdim
etdiyi kimi sinfi mübarizə tərəfdarı
olmayıb": Bizim variantlarda Koroğlunun ilxıçı
olduğu göstərilir, bu variantda əsilzadə olduğu. Əksər dastanlarımızda qəhrəmanın
kasıb sinifdən çıxması yer almır".
Ekspress.-
2010.- 2 mart.- S. 23.