"Mənə Şərqin
Kafkası deyirlər"
Natiq Rəsulzadə:
"Mənə dissident adı qoymuşdular ki, bu, Sovet
yazıçısı deyil, bizdən deyil"
"Məni Kafkaya da, Soljenitsına da, lap Lev Tolstoya da bənzədə bilərlər. Amma mən çox istərdim ki, ədəbiyyat tarixində heç kimin davamçısı kimi yox, Natiq Rəsulzadə kimi qalım".
Bu sözləri yazıçı Natiq Rəsulzadə Kulis.Az-a müsahibəmində deyib. Müsahibəni təqdim edirik.
- Rusiyanın Azərbaycandakı səfiri Vladimir Doroxin sizi Azərbaycanın Frans Kafkası adlandırmışdı, Sabir Rüstəmxanlı isə sizi Aleksandr Soljenitsinə bənzətmişdi. Bu iki fərqli şəxsin Sizi iki fərqli yazıçıya bənzətməsi nə ilə bağlıdır?
- Vladimir Doroxin seçilmiş əsərlərimin təqdimetmə mərasimindəki çıxışında bir az böyük səslənsə də, dedi ki, Natiq Rəsulzadəni nəinki Azərbaycanın, Şərqin Kafkası kimi tanıyıram. Vladimir Doroxin həqiqətən sürrealist, absurd səpkidə yazılmış hekayələrimi, povestlərimi oxuyub və mənimlə görüşəndə həmişə deyir ki, filan-filan əsərinizi oxudum. Böyük çıxmasın, məni Kafkaya da, Soljenitsına da, lap Lev Tolstoya da bənzədə bilərlər. Amma mənim əqidəm, mənim mövqeyim lap cavanlıqdan belədir ki, əgər sən yazıçısansa, sənətçisənsə sənin öz yolun olmalıdır.
Əlbəttə, Kafka da, Soljenitsın da böyük yazıçıdırlar. Amma mən çox istərdim ki, ədəbiyyat tarixində Natiq Rəsulzadə kimi qalım. Heç kimin davamçısı kimi yox. Kafkaya çox böyük hörmətim var. Onu oxuyanda dəhşətə gəlirsən ki, 27 yaşında gənc belə bir əsər yazıb. Onun şah əsəri "Qəsr" yarımçıqdır, amma əsəri oxuyanda adam bilmir ki, əsər necə bitəcək. Çünki nə detektiv, nə kriminaldı... Həyatın, insan psixologiyasının elə dərinliklərinə toxunur ki, adam məəttəl qalır. O ki qaldı Soljenitsına, mən Moskvada, Maksim Qorki adına Ədəbiyyat İnstitutunda oxuyanda Soljenitsın artıq qadağan olunmuşdu. O zaman onu Sovet yazıçısı kimi qəbul etmirdilər, tənqid edirdilər, söyürdülər. Lakin ədəbiyyat institutunda elə əsərlər əldən-ələ gəzirdi. Yadımdadır, onun böyük həcmli "İvan Denisoviçin bir günü" hekayəsini, hətta ona povest də demək olardı, oxudum. Sovet senzurasına olan nifrətim daha da artdı ki, oxuculara lazım olan maraqlı, dərin bir əsəri niyə qadağan edirsiniz?! Və sonra Soljenitsının başına gələnlər mənim başıma gəldi, ancaq kiçik miqyasda. Yetmişinci illərin sonlarında, "Litinstitut"u bitirəndən sonra "Gecə süvarisi" adlı əsərim çap olundu. İndiki zaman üçün orda qorxulu, qadağan olunmalı bir şey yox idi. Ancaq o vaxt Sovet dövrünün qızğın vaxtı idi. Senzuranın qızğın çağı idi. Necə deyərlər, senzuranın xəncəri soldan da, sağdan da kəsirdi. Və o əsərə görə məni çox incitdilər. Hətta o zaman çox dəbdə olan bir söz var idi, dissident, hətta mənə dissident adı qoymuşdular ki, bu, Sovet yazıçısı deyil, bizdən deyil.
O vaxt Yazıçılar Birliyinin sədri rəhmətlik İmran Qasımov idi. Onun mənə qarşı münasibəti çox yaxşı idi. Amma kitab çıxandan sonra o da bir az nəsə... (gülür) Hər halda vəzifə adamı idi, gərək özünü elə göstərəydi. İmran Qasımov məni çağırdı ki, tez gəl yanıma. Mən də qaçaqaç getdim. Onu deyim ki, kitab çıxandan sonra yaxşı bir şey gözləmirdim. Mənə elə bilirdim ki, artıq İmran Qasımov deyəcək yığ şələ-şüləvi get respublikadan. Belə ola bilərdi, bir addım qalmışdı. Çünki mənim yeni əsərlərim süni surətdə nəşriyyatların tematik planlarından çıxardılırdı. Adlarını çəkmək istəmirəm, bu gün özlərinə demokrat deyən insanlar, o zaman o nəşriyyatların baş redaktorları, direktorları idi. Onlar mənə deyirdi, sən nə danışırsan, çap edə bilmərik. Mən də cavab verirdim ki, bu kitaba görə məni incidirlər də, sən nə bilirsən ondan sonra yazdığım kitabda nə yazmışam? Bəlkə Sovet xalqını, Sovet rejimini tərifləyirəm. Əlbəttə ki, tərifləmirdim (gülür). Mən də çətin vəziyyətdə qalmışdım. Cavan adam, özü də yazıçı. Yazıçı kitab yazırsa, gərək həmişə öz zəhmətinin bəhrəsini görsün də. Siyirməyə qoymaq üçün yazmır ki... Qısası, getdim İmran Qasımovun yanına. Dedi ki, artıq sərbəst nəfəs ala bilərsən. İndiyəcən onun sözü yadımdadır. Dedim, nə olub? Dedi, Heydər Əliyeviç oxuyub kitabı, deyib ki, burda kriminal yoxdur, niyə onu sıxma-boğmaya salıblar? Bu hadisədən sonra məni tənqid atəşinə tutan vəzifə sahibləri mənə zəng edirdilər ki, Natiq, sürücü göndərirəm o kitabdan bir dənə yaz göndər. Mən də etiraz etmirdim, imzalayıb göndərirdim.
Mən o zaman senzuradan keçməyən şeylər yazırdım. Bax, elə "Gecə süvarisi"ndən danışdıq. Bu əsərə sosial tərəflərinə görə senzura ilişirdi. 80-ci illərin ortalarında narkomaniyadan böyük bir roman yazdım. Uşaqlığım "Təzə pir" məscidinin yanında keçib. Hadisələr gözümün qabağında baş verirdi. Küçədə açıq-aşkar oturub nəşə çəkirdilər. Romanı yazanda artıq püxtələşmiş, tanınmış bir yazıçı idim. Məsələni araşdırırdım. Sovet dövründə onlara narkoman deyirik. İndiki zamanda onlara narkoman demək olmaz, anaşa çəkirdilər. Ancaq bu yenə də böyük bir bəladır və bu bəla getdikcə dərinləşirdi. Romanın bir fəslində Qarabağdan, Stepanakertdən, o vaxt Stepanakert deyirdik, narkotiklər ordan keçərək Bakıya gəlir. Yenə senzura işə qarışdı ki, elə şey olar? Belə şey ola bilməz. Qarabağ bizim ərazidi, ordan necə keçə bilər? Uydurma şeylərdir filan. Üstündən bir neçə il keçdi, Sovet quruluşu dağıldı və həqiqətən belə bir xəttin mövcud olması faktı təsdiqləndi.
- Əməkdar incəsənət xadimisiniz...
- Bəli, əlli yaşımda verilib.
- "Şöhrət" ordeni də almısınız...
- Altmış illik yubileyimdə verilib.
- Bircə qalır Xalq yazıçısı fəxri adı. Bu ada iddianız varmı? Ümumiyyətlə, yazıçılara fəxri adların verilməsinə münasibətiniz necədir?
- Yenə retroya qayıdaq. Hələ 30-40 əvvəl Sovet İttifaqında elə respublikalar vardı ki, orda yazıçılara fəxri adlar verilmirdi. Məsələn, Ukrayna kimi böyük bir respublikada belə şey yox idi. Onların məşhur bir şairi vardı, adı səhv etmirəmsə Ales Qançar (Oles Qonçar - red.) idi. Sibirdə ədəbiyyat günlərinə bir yerdə getmişdik. Mən ondan soruşdum ki, sizdə fəxri ad var? O qorxa-qorxa dedi ki, bizdə yoxdu. Dedim, niyə belə qorxa-qorxa danışırsan. Cavab verdi ki, fəxri ad olsaydı bir-birimizi qırardıq. Fəxri adlara münasibətim yaxşıdır. Düşünürəm ki, hər halda olsa yaxşıdır. Fəxri ad nə deməkdir? Prezident, hökumət tərəfindən, respublika rəhbərliyi tərəfindən sənin fəaliyyətin qiymətləndirilir. Yeri gəlmişkən, bizim nazirlikdə işləyən bir-iki ağzıgöyçək şair var, harda müsahibə verirlərsə, tez mənim haqqımda Əməkdar incəsənət xadimi, "Şöhrət" ordenli yazıçı deyirlər. Mən də müsahibələrimin birində dedim ki, mən o adla da, o ordenlə də fəxr edirəm. Mən fəxr edirəm ki, adı mənə böyük Heydər Əliyev, ordeni hörmətli prezidentimiz İlham Əliyev verib. Mən bunu niyə gizlətməliyəm? Bəyəm eybdi? Həmin məmurlar bu adı, bu ordeni alanda gizlədərlər. Mən bundan utanmıram, əksinə fəxr edirəm. Yenə deyirəm, bu adlar məncə lazımdı. Bilirsiniz niyə? Mənim 64 yaşım var, lap 80, 90 yaş olsun, yazıçılar, rəssamlar, bəstəkar uşaq kimidirlər. 40 il, 50 il işləyirlər. Əlbəttə, söhbət istedadlı adamlardan gedir. Hökumət tərəfindən bir qayğı, qiymətləndirmə olmayanda onlar ruhdan düşür. Amma rəhbərlik tərəfindən fəxri adlar veriləndə onlar ruhlanırlar. Mənə qalsa mən fəxri adları ləğv etməzdim. Qoy qalıb, yazıçılara, sənətçilərə hədiyyədir.
- Qiymətləndirmədən danışdınız, bəzi yazıçılar xalqın onlara layiq olduğu qiyməti vermədiyindən şikayət edir. Siz də narazısınız, ya xalq sizə layiq olan qiyməti verir?
- Mən siz dediyiniz kütlənin içində deyiləm. Çox yaxşı ki, deyiləm.
Ana dilində yazanlar bir də görürsən, üç
ildən bir, beş ildən bir oyanıb deyirlər ki, bunlar
bizimki deyil. Bu nədir axı, Natiq Rəsulzadə, Çingiz
Abdullayev, Maqsud İbrahimbəyov rusca yazır. Mənim
heç vecimə deyil, onlarınkıyam, ya onlarınkı
deyiləm (gülür). Bir şeyə təəccüb
edirəm ki, 60 il bir sözü nə qədər çeynəmək
olar? Çingiz Abdullayev kimi ikinci məşhur
yazıçı bizim aramızda yoxdur. Əyri oturaq, düz
danışaq, Çingizi Avropada da, Amerikada da
tanıyırlar. Əməlli-başlı kitabları
çıxır. Niyə onunla fəxr etməyək? Azərbaycan
dilində yazmadığına görə? Yazıçılar
Birliyinin 99 faizi Azərbaycan dilində yazır. O, kimə mane olur ki? Mənim oxucularım indiyə kimi qalıb. İnanmazsınız, internetdən elə gün
olur ki, İsraildən, Avropa şəhərlərindən,
Amerikadan, Moskvadan, Sankt-Peterburqdan 15, 20, 30 məktub alıram.
Yazırlar ki, təzə əsərlərinizi
oxuduq. Təəssüflər olsun ki, mənim
oxucularım dünyaya səpələnib. Otuz il əvvəl hamı Bakıda idi. İndi müxtəlif yerlərdədir.
- Azərbaycandan necə, məktub
yazan var?
- Bakıda da oxucularım var.
Seçilmiş əsərlərim bir xeyli tirajla
çıxdı. Təsəvvür edin, indiki
zamanda rusca kitab Bakıda 2400 tirajla çap olundu. Yazıçıların qarşısında
internet problemi də var. İllərdir danışırıq
ki, insanlar elektron kitablara üstünlük verməyə
başlayıb. Eyib etməz, təki oxusun.
Biz hazırda "Pen-Klub"da elektron
kitabların mağazasını yaradırıq. Moskvada yerləşən nəhəng
"LitRes" elektron kitab mağazasıyla əməkdaşlıq
etdik. Kitablarımızı göndərdik,
onlardan öyrəndik. Bir ildir onlarla əməkdaşlıq
edirik. Artıq bir neçə aydır
Rabitə nazirliyi də bizə kömək edir, mütəxəssislər
verib. Biz yavaş-yavaş öz
mağazamızı yaratmağa başlayırıq. Bilirsiniz, elektron kitab 10 dəfə ucuz başa gəlir.
Sizə bir maraqlı hadisə
danışım. Qabaqlar
"Tarqovı"da kitab satılırdı. Bir dəfə ordan keçirdim, gördüm cavan
bir qız mənim kitabımı elə kitablar
düzülmüş masanın yanında oxuyur. İşim var idi, keçdim, bir 40 dəqiqədən
sonra qayıdanda gördüm ki, həmin qız dayanıb yenə
oxuyur. Satıcıya yaxınlaşdım
ki, bu niyə belə oxuyur? Kitabı
alıb getsin də. Satıcı dedi ki, sizin bu
kitabınız bahadır, ona görə almayıb, əlli qəpik,
bir manat verib mənim yanımda oxuyub verirlər.
Kitabın
oxunmadığı zamanda o kitabları ordan
yığışdırmaq lazım deyildi. Mən kitab satışı ilə bağlı
tez-tez ordakı satıcılarla danışırdım.
Onlar deyirdi ki, mağazanın içində necə
satılırsa, burdan ondan on dəfə çox
satılır. Başa düşmürəm,
niyə onları yığışdırdılar. Əksinə, orda 8 masa vardısa, gərək onu 18
edəydilər. Görünür lazım
bilmədilər.
- Bizim ölkədə kitab satışıyla
dolanmaq mümkündü?
- Azərbaycanda çətindir. Kitab gərək 3 min tiraj çıxsın ki, ondan
naşir də xeyir götürsün, mətbəə xərcləri
ödənilsin. Və müəllifə nəsə
qalsın. Biz Sovet dövrünü
görüb gəlmişik. Sovet
dövründə çıxan bir kitabımıza görə
20 min rubl qonorar alırdıq. Bu pul 60-70-ci
illərdə indinin manatından yüksək idi. İndi satılan kitablara görə müəllif
min manatdan çox ala bilməz. Bu müəllifləri
də barmaqla saymaq olar. Biz ona görə
elektron kitabların mağazasını yaradırıq ki,
müəlliflər nəsə qazana bilsin. Elektron kitabı dünyanın istənilən yerində
olan Azərbaycan dilli insan oxuya bilər. Bir
dollar, iki dollar cüzi pul göndərir və oxuyur.
Avropada, Amerikada, Rusiyada belədir. İki il
əvvəl Amerikadan, Kanzas ştatdan məktub aldım ki, biz
sizinlə müqavilə bağlamaq istəyirik. Orda nəhəng "Booklend" elektron kitab
mağazası var. "Booklend" "LitRes"dən də
böyükdür. Dünyaya ingilis dilində
və başqa dillərdə olan kitabları yayır. Mən də onlara ingilis, rus dillərində bir-iki
proyekt göndərdim. Sonra gördüm
yerləşdiriblər. Zəmanəyə
uyğunlaşıb belə işlər görmək
lazımdı. Çünki biz oturub gözləsək
ki, oxucu oyansın və beş ildən, on
ildən sonra, qayıtsın kağız kitablara... Oyanıb qayıtsa nə olacaq? İndi
200 nəfər oxuyur, onda oxuyacaq 400 nəfər. Heç vaxt 30 minə qayıdış olmayacaq.
Zamanla ayaqlaşmaq lazımdır.
- Bizim iki ən böyük
ssenaristimiz - Rüstəm İbrahimbəyov və Ramiz Fətəliyev
rus dillidir. Siz də ssenaristsiniz və siz də rus dilində
yazıb yaradırsınız...
- Kinoda dil əsas deyil, kinonun dili
yoxdur. Azərbaycan dilində yazılan ssenarini
Çin dilində də vermək olar. Mən nə qədər
qayıtmaq istəmirəm, siz yenə məni məcbur
edirsiniz ki, 40 il əvvələ
qayıdım. O vaxt məşhur Kinematoqrafçılar
İnstitutu Moskvada idi. Orda təhsil əla idi.
Bizim məşhur ssenaristlərimiz,
rejissorlarımız hamısı oranı qurtarıb. Bu yaxınlarda rəhmətlik Rasim Ocaqovun yubileyi idi.
O da oranı bitirib. Sadalamaqla qurtarmır. Hamısı oranı bitirib. Orda
da təhsil rus dilində aparılıb. Amma
yeni nəsil də gəlir. Məsələn,
İlqar Fəhmini göstərə bilərəm. İlqar Fəhmi çox fəal işləyir.
Deyəsən, iki ilə dalbadal üç filmi
gedib. Bu yaxınlarda hansısa saytda
gördüm ki, rejissor Emin Mirabdullayev Varisin "Sənə
inanıram" romanı əsasında 24 seriyalı serial
çəkib. Düzdü, ssenari müəllifi
Varis deyil, amma roman kinoya, ssenariyə yatır. Bu yaxınlarda Kinematoqrafçılar
İttifaqının sədri Şəfiqə Məmmədova
ilə məsələ qaldırdıq. Kinematoqrafçılar
İnstitutu Gürcüstanda var, Rusiyada var, Avropa ölkələrində
var. Biz də Bakıda yaratmaq istəyirik. Amma
o institutu yaratmaq çox çətin məsələdir,
amma hələ institut yoxdu, ustad sinifləri yaradırıq.
Allah qoysa, yeni ildən gənc, cavan
kinodramaturqların ustad sinifləri yaranacaq və mən orda
kinodramaturqlarla işləyəcəm. Bu ilin may
ayında ən yaxşı ssenari müsabiqəsi elan elədik.
İnanmasınız, 140 ssenari gəldi. Onların 90 faizini gənclər yazmışdı.
140 nəfərin içindən çətinliklə
10 ssenari seçə bildik. Bu ssenarilər
peşəkar şəkildə yazılmışdı.
Bu 10 nəfərindən də arasından
böyük çətinliklə üç nəfər
qalib seçdik. Biz bu müsabiqədən
sonra fikirləşdik ki, əgər bizim belə
potensialımız var, Azərbaycanda ustad siniflər yaradaq.
Sağlıq olsun, yeni ildən
başlayırıq. Bu bizim balaca, mini
Kinematoqrafçılar İnstitutu olacaq.
- Siz də Qarabağ haqda
yazmısınız. Yazıçı Seyran Səxavət
Kulis.Az-a verdiyi müsahibədə Qarabağın ədəbiyyat
mövzusundan çıxdığını deyib. Sizin
bu məsələyə münasibətiniz necədir?
- Çox yaxşı sualdır. Belə mövzulara reportyor kimi yanaşmaq olmaz.
Bizdə elə yazıçılar var ki, bu gün nəsə
bir hadisə oldu, sabah durub tez cızma-qara
edirlər. İndi adlarını çəkmək istəmirəm,
yazıçılar var idi, meydana bir milyon adam
yığışan kimi başladılar povest, hekayə
yazmağa. Mən elə yazıçılardan
deyiləm. Elə böyük
mövzuları gərək yazıçı həzm eləsin.
Götür-qoy eləsin. Yesenin
deyir ki, böyük bir şeyi görmək üçün,
gərək uzağa gedəsən, çünki yaxından
görünmür. Mən böyük
mövzulara çox ehtiyatla yanaşıram. Qarabağ mövzusunda bir romanım var. Daha sonra
Dövlət Gömrük Komitəsinin sifarişi əsasında
yazmışam. O kitabda böyük fəsillər
Qarabağa həsr olunub. Əsərin qəhrəmanı
gömrükçüdür. O, 20 yanvarda Bakıda olub,
Qarabağ müharibəsindən keçib, bir sözlə,
sözün əsl mənasında qəhrəmandır.
Yazıçılar
bir-birinə oxşamır, biri belə deyir, biri elə deyir.
Hərənin öz mövqeyi var. Mən Seyranla
razılaşmıram. Çünki Tolstoy
boyda yazıçı "Hərb və sülh" kimi əsər
yazıb. Hər şey ədəbiyyat predmeti ola bilər. Çexovun
yaxşı bir sözü var. Deyir külqabını verin,
ondan hekayə yazım. Belə
böyük mövzular ədəbiyyatın mövzusu
olmayıb, nəyin mövzusu olacaq? Nəinki
Qarabağ mövzusu, Azərbaycanın xalqının istənilən
problemi yazıçıların birinci problemi
olmalıdır. İstedadsız
yazıçılar bununla spekulyasiya edir. Qabaqlar, 20 il əvvəl gəlirdilər ki, mən
Qarabağdan əsər yazmışam, mənə kömək
edin. Açıb oxuyanda görürsən ki,
bu ümumiyyətlə cümlə qura bilmir. Belə adamlar əksinə mövzunu yıxır,
gözdən salırlar.
Ekspress.-2013.- 14-16
dekabr.- S.19.