Naxçıvanda nadir sənət nümunələrinin toplanıldığı
məkan: Əlyazmalar Fondu
Naxçıvanın
tarixi və mədəniyyəti ilə bağlı nadir sənət
nümunələri, qədim kitab və məktublar beş
minillik yàşı olan Nuh torpağının öyrənməsi
baxımından mühüm əhəmiyyətə malikdir. Muxtar respublikada xalqımızın milli-mənəvi
dəyərlərini toplamaq,
qoruyub saxlamaq və təbliğ etmək kimi şərəfli bir missiyanı AMEA-nın Naxçıvan Bölməsinin
Əlyazmalar Fondu həyata keçirir. Bu gün fondun
yaradılmasından 15 il
ötür...
Müstəqil Azərbaycan dövlətinin
qurucusu və memarı ümummilli lider Heydər Əliyevin 7 avqust 2002-ci il tarixli sərəncamı
ilə yaradılan və Naxçıvanda elmin mərkəzi məbədgahına çevrilən
akademiyanın Naxçıvan
Bölməsinin 6 elmi-tədqiqat
müəssisəsindən biri olan Əlyazmalar
Fondu 2005-ci ilin 8
aprel tarixindən fəaliyyət göstərir.
Daim dövlət qayğı ilə əhatə olunan fond son illər
Naxçıvan Muxtar
Respublikasına aid müxtəlif tarixi qaynaqları əhatə edən əlyazma və qədim çap kitabları ilə zənginləşib.
Əlyazmaların toplanılması, sistemləşdirilməsi, kataloqlaşdırılması,
qorunması, tədqiqi,
nəşri, təbliği,
mədəniyyətimizin və
tariximizin qaranlıq səhifələrinin üzə
çıxarılması, ümumiyyətlə Azərbaycan
elminin, onun ayrı-ayrı sahələrinin
inkişaf tarixinin öyrənilməsini qarşıya
məqsəd qoyan fondda bu gün 600-dək qədim əlyazma və çap kitabı mühafizə olunur. Azərbaycan,
türk, fars, ərəb və başqa dillərdə tarix, dilçilik, ədəbiyyatşünaslıq, məntiq, fəlsəfə,
həndəsə, riyaziyyat,
astronomiya, tibb, coğrafiya və digər elm sahələrini əhatə
edən qiymətli materialların 90-dan çoxu
əlyazma, qalanı isə daşbasma üsulu və elektrik mətbəəsində
çap olunan kitablardır.
Fondda qorunub
saxlanılan bir sıra nadir sənət nümunələri
Naxçıvan Muxtar
Respublikası Ali Məclisinin Sədri Vasif Talıbov tərəfindən hədiyyə
edilib. Bir qismi fond əməkdaşları
tərəfindən ərazidə
ekspedisiyalar zamanı toplanılıb, qalanları
isə müxtəlif
şəxslər və
təşkilatlar, eləcə
də Naxçıvan
Muxtar Respublikası Mədəniyyət Nazirliyi
tərəfindən fondun
balansına daxil olunub.
Bunların arasında
ən qədimi Qurani-kərimin incə nəstəliq xətti ilə ərəbcə yazılan bəzi ayələri və dua nümunələri toplanan kiçik formatlı əlyazmadır.
Bu əlyazma təxminən 500 il bundan əvvələ aiddir. Həmçinin müəllifi Abdullah
Məhəmməd Nasiri
olan 400 il bundan əvvəl ərəbcə yazılan
“Ehticac” adlı əlyazma və Hacı Molla Əbdülkərim ibn-Məhəmmədəli
Xorasaninin 1224 hicri qəməridə (miladi
1824) çap olunan farsca “Ənisül vaizin” fondda qorunan ən qədim çap kitabıdır. Ən qədim türkdilli kitab isə Əsgər ibn-Hüseyn bəy Ordubadinin sifarişi ilə katib Məşədi Hacı ağa Təbrizi tərəfindən üzü
köçürülən Məhəmməd Füzulinin
Azərbaycan dilində
olan “Leyli və Məcnun” poemasıdır.
Bu gün
fondun kitabxanasında Azərbaycan, ərəb, fars, ingilis və
rus dillərində əksəriyyəti əlyazmaşünaslıq
və mətnşünaslığa
aiddir 300-dək müasir
çap kitabları saxlanılır. Fondda qorunan naqis kitabların
bir qismi bərpa olunub, 200-dək kitab cildlənib və onlara müəyyən gigiyenik xidmət göstərilib.
15 ildə bu
elmi-tədqiqat müəssisəsində
əlyazmaların toplanılması
və tədqiqi, onların gələcək
nəsillərə çatdırılması
üçün bir sıra mühüm işlər görülüb.
Belə ki, nadir sənət
nümunələrinin kataloqlaşdırılması
həyata keçirilib.
Ötən dövrdə
fondun arxivində mühafizə olunan qədim əlyazma və çap kitablarının demək
olar ki, hamısına ilkin elmi rəylər yazılıb, onların adı, müəllifi, katibi, tərcüməçisi,
yazılma, çap edilmə tarixi, yeri, xətti, həcmi və məzmunu müəyyən
edilib. Fondda Məhəmmədhəsən Ordubadinin həyatı və əsərləri, Mirzə Mehdi xanın üzü Naxçıvanda köçürülmüş
“İxtisarname-ye ovliya-ye
adəmiyyət”, Bayrək
Quşçuoğlunun əlyazmaları,
Əli Əkbər ibn-Məhəmmədrza Dəllak
Naxçivaninin “Muxtarnamə”
əsərinin paleoqrafik
xüsusiyyətləri, Kazım
Ordubadinin “Tibbə dair qeydlər”, Müseyib Naxçıvaninin
“Həqayiqi ət-tarix”,
Hatif İsfəhani Ordubadinin “Tibnamə”, Əliqulu Mirzayi Naxçıvaninin “Əqaid-e
fəlsəfə”, Fazil
Naxçıvaninin haşiyə
və xülasə yazdığı “Böyük
Qarabaddin”, Hacı Molla Məhəmməd Naxçıvaninin “Səhabəd-dümu”,
“Qürrətül-əbsar”, “Məzahir ən-Nur” və digər əsərlər tədqiqata
cəlb olunub. Qeyd edək ki, sadalanan bu
əsərlər tarixin
müxtəlif dövrü
üzrə tədqiqinin
dərinləşməsində istifadə ediləbiləcək
mənbə kimi qiymətlidir. Həmin mənbələr dövrünün elmi mühitini yaxından izləmək üçün
əsaslı zəmin
yaratması ilə yanaşı o dövrdə
regionun ədəbi dili, kitabçılıq
sənəti, katiblik,
təzkirəçilik və
başqa sahələrin
öyrənilməsində əsaslı qaynaq kimi də istifadə
oluna bilər.
Əməkdaşlar tərəfindən “Naxçıvanın milli-mənəvi
sərvəti olan əlyazma mətnlərinin
araşdırılması”, “Hacı Molla Məhəmməd Naxçıvaninin
“Səhabət dümu”
əsərində fəlsəfi
düşüncələr”, ” Naxçıvanın mənəvi-mədəni
irsinə dair əlyazma mətnləri”, “Nemətullah Naxçıvani: XV əsrin görkəmli təsəvvüf və təfsir alimi”, “Naxçıvanı öyrənən
elmi cəmiyyət”, “Mirzə Əli Möcüzün əlyazmaları”,
“Naxçıvanın elmi,
ədəbi və mədəni mühiti: tədqiqlər” və başqa kitab və monoqafiyalar çap olunub. Bundan başqa, “Hacı Məhəmməd Naxçıvaninin
Təbriz Mərkəzi
Kitabxanasına hədiyyə
etdiyi kitabların kataloqu” və fondda mühafizə edilən 48 əlyazma və 134 əksi çap kitabının qısa təsvirini əks etdirən “Fars dilli əlyazmalar
və əski çap kitabları kataloqu” işıq üzü görüb.
Elmin müxtəlif sahələrinə aid bu kitabların əksəriyyəti Naxçıvan
Muxtar Respublikasının
ərazisindən, Şərur,
Sədərək, Kəngərli,
Babək, Culfa, Ordubad, Şahbuz rayonlarının ərazilərindən
toplanılıb. Hazırda
isə fondda qorunan türkdilli əlyazmaların kataloqu çapa hazırlanır.
Görülən işlərin nəticəsi
olaraq ümumilikdə
fond əməkdaşlarının
25 kitab və monoqrafiyası, 300-dən çox
məqalə və məruzəsi çap olunub.
Bunlarla yanaşı
fondda Naxçıvanın
elm, ədəbiyyat, mədəniyyət və
maarif xadimlərinin şəxsi arxivlərinin
yaradılması işinə
də başlanılıb.
Artıq XX əsrin
20-70-ci illərində Naxçıvanın
ictimai-siyasi, elmi və ədəbi-mədəni
mühitində özünəməxsus
izi olan Seyid Səbrinin şəxsi arxivi yaradılıb.
Son illər
beynəlxalq əlaqələrinin
genişləndirilməsi istiqamətində
ciddi tədbirlər görən Əlyazmalar Fondu Təbriz Universiteti və Təbriz Mərkəzi Kitabxanası, Təbrizdəki
“Əxtər” nəşriyyatı
ilə yaxından əməkdaşlıq edir.
Həmçinin ölkənin
elm və təhsil müəssisələri
ilə də sıx əməkdaşlıq
həyata keçirir.
Əməkdaşlar bir
sıra respublika və beynəlxalq konfranslarda, simpoziumlarda elmi məruzələrlə
yaxından iştirak edirlər. Fondun işinin daha səmərəli və kefiyyətli təşkili
və onun zənginləşdirilməsi ilə
bağlı burada tez-tez tədbirlər keçirilir, qarşıda
duran vəzifələr
müzakirə edilir, fikir mübadiləsi aparılır.
Akademiyanın Əlyazmalar Fondu
ilə Məhəmməd
Füzuli adına Əlyazmalar İnstitutu arasında qarşılıqlı
əməkdaşlıq haqqında
müqavilə imzalanıb
ki, bu sənəddə
də hər iki tərəfin birgə tədqiqatlar və təcrübə mübadiləsi aparması,
gənc əməkdaşların
peşəkarlıq səviyyəsini
artırmaq üçün
nəzəri və təcrübi məsləhətlərin
verilməsi işinin təşkili, qarşılıqlı
yardım əsasında
tərəflərin kitabxana
və arxivlərinin zənginləşdirilməsi və
digər məsələlər
öz əksini tapıb. Əməkdaşlığın əsas məqsədi
qədim əlyazma və çap kitablarının toplanılması,
bərpası, kataloqlaşdırılması,
mühafizəsi, tədqiqi,
nəşri və təbliği vasitəsilə
Azərbaycan xalqının
elmi və ədəbi-mədəni potensialını,
həmçinin milli və dini dəyərlərini
nümayiş etdirməkdən ibarətdir.
Hərtərəfli qayğı ilə
əhatə edilən
və normal iş şəraiti ilə təmin olunan fond əməkdaşları
fəaliyyətlərini günün
tələbləri səviyyəsində
quraraq xalqımızın
mənəvi dəyərlərini
toplamaq və onu özünə qaytarmaq üçün işlərini uğurla davam etdirirlər.
İnanırıq ki, Əlyazmalar Fondunun kollektivi bundan sonra da
yazılı abidələrimizi,
əlyazmalarımızı qoruyub saxlamaq, dərindən tədqiq etmək və gələcək nəsillərə
ötürmək üçün
əlindən gələni
əsirgəməyəcək.
Türkanə Bəylərli
AMEA Naxçıvan Bölməsinin
İctimaiyyətlə əlaqələr
və İnformasiya şöbəsinin
İki sahil.- 2020.- 9 aprel.- S.-13