Заслуженный артист Азербайджана
Анатолий Джабраилзаде: «Роль ведущего — быть мостом между артистами и публикой»
Для многих бакинцев имя Анатолия Джабраилзаде, заслуженного артиста, замечательного ведущего
концертов, отметившего на днях свой 65-летний юбилей, символизирует те высокие
стандарты качества, которыми в нынешнее время могут похвастаться, увы, лишь
немногие представители артистических профессий. С ним — о жизни и творчестве —
специально для «Известия—Азербайджан» беседовала
музыковед Лейла Абдуллаева.
вопрос:
Ваше владение двумя языками безупречно. Откуда это?
ответ: Дело в том, что я родом из Шамахи. Мать моя, хоть и была русской (из донских казаков),
со мною говорила только на азербайджанском. Так что
когда мы переехали в Баку и меня отдали в школу №6, я испытывал большие
трудности с русским. Впоследствии же на протяжении всей творческой деятельности
мне часто доводилось слышать комплименты по поводу моего русского произношения,
причем от людей, знакомством с которыми поистине можно гордиться. Например,
как-то во время гастролей в Ялте ко мне подошел Андрей Миронов и спросил, в
каком из ленинградских театров я работаю. Когда же в ответ он услышал, что я из
Баку, к тому же азербайджанец по национальности, то не поверил («У вас же
никакого акцента!») и попросил прочесть какое-нибудь стихотворение. Вот я и
прочел на азербайджанском Самеда Вургуна… Почему-то меня часто принимали именно за ленинградца —
Спиваков, Анатолий Собчак… Видимо, из-за того, что у меня не было московского
говора.
в: Традиционный вопрос: как вы
пришли в профессию?
о: В школе я увлекался спортом,
были даже определенные успехи. Затем, перейдя после 8-го класса в вечернюю
школу, научился переплетному делу; у меня есть даже квалификация — 6-й разряд.
Одновременно я стал посещать Дворец пионеров, где руководителем хора был муж
моей сестры Афсар Джаванширов.
В конце концов допелся до того, что решил поступать в
консерваторию на вокальное отделение. На собеседовании ректор Джевдет Гаджиев, глядя на мою внешность и сопоставляя ее с
фамилией, решил проверить, владею ли я азербайджанским.
И как только я начал отвечать, тут же прервал: «Бясти,
бясти». Оказывается, я был единственным
азербайджанцем, поступавшим в тот год на вокальное отделение. Учился у Нины Валацци… До сих пор помню ее
наставление: «Не будет дисциплины — не будет творчества!». Я и сейчас, к
примеру, прихожу на работу за полчаса до концерта. Но консерваторию не
закончил, пошел в армию, где меня определили в ансамбль песни и пляски
краснознаменной Каспийской флотилии. Руководил им тогда Олег Фельзер.
в: А как получилось, что вы стали вести концерты?
о: Да как-то случайно: нужно же
было кому-то вести, вот я и попробовал. А успех в этом качестве пришел во время
фестиваля военно-морских ансамблей в Москве. Был уже последний день. Мы,
хористы, нагруженные покупками, пришли слушать итоги. И вот председатель жюри
Гоголева объявляет: «Дорогие друзья, сегодня мы подводим итоги. Все конкурсы
начинаются с ведущего, и сегодня мы решили признать лучшим из них Анатолия Джабраилзаде из Баку». А в филармонию вести концерты меня
стали приглашать, когда я работал еще в ансамбле. Помню мой первый проверочный
концерт. Выступала Белла Давидович с государственным симфоническим оркестром.
Выхожу на сцену. Волнуюсь. Повторяю про себя названия произведений. И вдруг
первая скрипка Азад Aлиeв говорит мне тихо: «Дайте, пожалуйста, «ля»! Я
от возмущения («Нашел время проверять, знаю ли я нотную грамоту!») нахамил ему, процедив сквозь зубы: «После концерта — хоть
целую октаву». Потом, конечно, все выяснилось, и мы стали большими друзьями.
в: В
каждом виде искусства существует понятие жанра. В этом смысле то, как вы ведете
концерты классической музыки, полностью соответствует этому жанру. Чего стоит
ваше произношение в строгих нормах устной речи: не «Чайковский», а «Чайковскай», не «Гайдн», а «Хайдн»
и т.д. Где вы этому научились?
о: Да нигде. Просто мне режет
слух, когда коверкают язык. Ведь сколько ошибок сейчас наблюдается по тем же
московским каналам! Может, это память, может, слух. Не знаю. Я ведь даже когда
пению учился, имел привычку по утрам вслух читать газеты. Как-то, будучи в
Беларуси, на вокзале услышал объявление: «Поезд «Витебск–Псков следует…». Так
чуть не упал: «Как это она умудрилась произнести!». А в отношении музыкальной
классики, не сказать, что я ее хорошо знаю, ну за исключением вокала, конечно.
Но какое-то чутье на жанры есть. Нельзя же одинаково объявлять: «Русская
народная песня «Вдоль по Питерской» и «Симфония
Бетховена c-moll, опус 55 в четырех частях». В нашем
деле многие компоненты нужны: голос, дикция, память, чувство сцены, интонация.
Веду, к примеру, концерт грузинского танцевального ансамбля. Так вот есть танец
лирический — «Картули», а есть воинственный — «Хоруми» — и в зависимости от этого меняется интонация. Мне
как-то Игорь Моисеев сделал комплимент: «С каким достоинством вы произнесли
«Арагонская хота»!
в: Да, среди ваших знакомых много знаменитостей. Может, вспомните
какие-нибудь эпизоды общения?
о: Как-то в конце 70-х приехали
Спиваков с Кисиным. Кисин
тогда должен был исполнять концерт Моцарта, который он не помнил хорошо
наизусть. Утром порепетировали, а вечером Спиваков
говорит мне: «Толя, пожалуйста, поставь клавир на пюпитр, чтобы он мог
смотреть». Я так и сделал. И вот после концерта выходит Спиваков весь
взмыленный, в состоянии крайнего возбуждения, и говорит: «Я чуть с ума не сошел
от напряжения. Представляешь, он за весь концерт так ноты и не открыл, все
наизусть сыграл, с одной репетиции». Или такой случай был. Выступал немецкий
органист Иоганнес Эрнст Келлер.
После концерта он пригласил меня на ужин. Вдруг к нему подходит человек и,
протягивая сверток, говорит, что нарисовал его портрет. Тот взял, но при этом
выразил свое удивление: «Как можно было нарисовать мой портрет, ведь я сидел за
органом спиной к зрителям». Развернул сверток, а там — чистый лист.
в: А были
когда-нибудь накладки?
о: Конечно, без этого не
обходилось. Помните, в старые времена существовали в филармонии завсегдатаи,
мягко говоря, со странностями. Одна из них появлялась неизменно в шляпке и с
биноклем. Как-то я должен был объявлять выступление фортепианного трио, выхожу
на сцену, произношу: «Добрый вечер!» и вдруг из первого ряда на весь зал ее
голос: «Добрый вечер, Толя! Как дела?». Ну я от неожиданности и перепутал все
фамилии и звания… Или как-то в Харькове на
международной программе «Мелодии друзей» я должен был объявить: «Поет Беата Карда. Венгерская Народная Республика»; вышел на
сцену, открыл рот… и вдруг вижу: из-за сцены выглядывает монгольский певец. Так
я вместо «Венгерская» говорю «Монгольская Республика». И когда дошла очередь до
этого певца, он со сцены на чистом русском языке обратился к публике со
словами: «Я рад, что число монгольских артистов пополнилось такой
очаровательной певицей»…
в: Допускаете ли вы импровизацию?
Понятно, что в классическом концерте это невозможно, но ведь в свое время вы
были ведущим Госконцерта и работали со многими звездами
эстрады…
о: Да, мне приходилось выступать с
такими знаменитостями, как Би Би
Кинг, Элтон Джон, Питер Гардино,
Сальвадоре Адамо, Митчелл. Кстати, тексты своих выступлений в таких случаях я
составлял сам. Ведь роль ведущего — быть мостом между артистами и публикой.
Было множество концертов, посвященных памятным датам, объединяющим народы СССР,
кроме того, конкурсы, фестивали. Так вот по поводу импровизации. Это было в
начале 90-х. Наша капелла выступала в Эстонии на Международном фестивале
хоровой музыки. Объявлять нужно было на двух языках — русском и
азербайджанском. Но я решил начать концерт с приветствия
на эстонском, в чем мне помог мой эстонский коллега. И вот, когда со сцены я
громко произнес: «Эйлягу ээсти!»
(«Да здравствует Эстония!»), весь зал встал.
в:
Поистине творческий подход. Наверное, феномен талантливого ведущего заключается
в том, чтобы создавать атмосферу, способствующую эмоциональному восприятию
искусства. Недаром вас так высоко оценивала великая Ирина Архипова!
о: С Ириной Константиновной у меня
связаны особые воспоминания. Ведь она заметила меня еще на конкурсе имени
Глинки, который проходил в Баку в 1988 году. Она тогда удивилась, что весь
конкурс будет вести всего один ведущий. А когда услышала меня, сказала: «Я
сразу поняла, что вы — вокалист, не только по тембру, но и по умению правильно
брать дыхание». Ну а после Первого конкурса Бюльбюля в 1998 году пригласила меня в Москву вести
Международный конкурс вокалистов имени Чайковского. Помню, когда она объявила,
что конкурс будет вести «наш гость из Баку», в зале послышались недовольные
реплики, мол, «зачем нам нацмен!». И еще помню, как, объявляя японку Миеко Сато — арию с
колокольчиками из «Лакме» Делиба (высший пилотаж
трудности), сразу подумал, что это будет Гран-при.
в: А ведь
я помню, как Архипова возмущалась, когда на втором конкурсе Бюльбюля
ведущим были не вы, и как все обрадовались, вновь увидев вас на своем рабочем
месте в Бакинской филармонии…
о: Мне ведь
доводилось слышать похвальные отзывы от таких великих артистов, как Ниязи
(помню, как после первого моего выступления он сказал: «Наконец, после Фатьмы Терегуловой у нас появился нормальный ведущий»), Фикрет Амиров, Шовкет Алекперова (вот кто была подлинной царицей сцены!), Зейнаб Ханларовой. Муслим Магомаев специально звонил мне из Москвы, чтобы
предупредить о предстоящем концерте в Баку. И разве не обидно, когда теперешние
министерские дамы иногда позволяют себе поучать?
в: То, что сегодня ведение
концертов иногда доверяется попросту безграмотной молодежи, уму непостижимо. И
все-таки мне хочется заверить вас, что подлинный артистизм и сейчас оценивается
очень высоко — не только профессионалами, но и широкой публикой. А этим даром
вы владеете в совершенстве.
Известия.- 2010.- 12 марта.- С. 8.