Немеркнущий талант

 

Издано полное собрание произведений Гашим бека Сахиба

 

В издательстве «Нурлан» увидела свет книга азербайджанского поэта Гашим бека Сахиба, представителя литературного меджлиса бакинских поэтов «Маджмауш-шуара» («Собрание поэтов»).

Гашим бек Гаджи бек оглу Гейбатбеков родился в 1870 году в бакинском селе Бузовна, в семье преуспевающего купца. Отец его – Гаджи бек Гейбат бек оглу – поддерживал связи с крупными торговыми центрами Баку, Дербента, Петровска и других городов, в которых имел свои конторы.Начальное образование Гашим бек получил у отца, позже учился в медресе Кербалайи Азиза Имамалиева, друга отца. Он в совершенстве владел арабским, персидским и турецким языками, изучал чагатайский (староузбекский) и русский языки, был хорошо осведомлен об истории и литературе Востока, богословии.

Свои первые стихи Гашим бек написал еще в ранней молодости. Позже как поэт сформировался в среде поэтического меджлиса «Маджмауш-шуара», прославился под псевдонимом Сахиб. В его становлении как автора сыграли свою роль поэтическая среда родного села, известные поэты Мешади Азер Бузовналы, Абдулхалыг Джаннети, Абдулхалыг Юсиф и др. В своих стихах Гашим бек не раз выражал любовь и признательность Мешади Азеру и Абдулхалыгу Юсифу, которых считал своими учителями. Несмотря на разницу в возрасте, он дружил с молодыми поэтами и деятелями культуры Самедом Мансуром, Алиаббасом Музнибом, Микаилом Мушфигом, Алиага Вахидом, Мирза Мансуром Мансуровым, Мирза Фараджем, Гурбаном Примовым, Джаббаром Гарягдыоглу. С некоторыми из них он поддерживал тесные творческие связи, написал на их стихи назиры (подражания).

Гашим бек активно выступал в азербайджанской периодической печати, в частности сотрудничал с газетой «Ени йол», журналом «Маариф ве меденийет». Его стихи были напечатаны в газетах «Игбал» (1914 г.) и «Гызыл Шарг»

(1924 г.). В своем имении в Бузовна он содержал на собственные средства бесплатную школу, в которой преподавались азербайджанский, арабский, персидский, турецкий и русский языки, чтение Корана, классическая литература. В бескорыстной просветительской деятельности активно помогала ему жена – Хошсима ханым.

Сахиб умер в декабре 1931 года и похоронен на Бибиэйбатском кладбище. Стихи поэта начали издаваться много лет спустя после его смерти. Изданный в 1996 году отдельный сборник его стихов, к сожалению, не охватил всего поэтического наследия Сахиба. Исследователь творчества поэта – Гаджи Мустафа Маилоглу впервые подробно знакомит читателей с его стихами. В предисловии к изданию приводятся сведения о рукописях произведений поэта. Следует отметить, что в Институте рукописей им. Мухаммеда Физули НАНА хранится 9 рукописей произведений Сахиба. Особое внимание привлекает состоящая из 121 листа рукопись, хранящаяся под шифром Д-240, в ней собрано 479 стихов поэта. В примечании к книге сообщается о том, что она переписана в 1929 году самим автором. В трех тетрадях под шифром Фр-173 собрано 62 стихотворения Сахиба, написанные в разных поэтических жанрах. В рукописи имеется заметка, которая указывает на точную дату смерти поэта – 14 декабря 1931 года.

Мустафа Маилоглу сообщает о рукописях произведений поэта, хранящихся в личных коллекциях. К примеру, несколько стихов Гашим бека хранятся в архиве известного литературоведа Салмана Мумтаза. Большую ценность представляет джунг (антология), всего 22 стихотворения, из личного архива Ахунда Гаджи Солтана Гусейнгулу оглу. Некоторые стихи Гашим бека хранятся в личных архивах Айдына Гарадаглы и Гаджи Маила Алиева. М.Маилоглу удалось собрать воедино все известные рукописи Гашим бека и, исполнив его мечту, издать диван (сборник лирических стихов), о котором поэт мечтал еще при жизни.

В стихах Гашим бека Сахиба выражены нежные, тонкие чувства, радость и печаль, большая любовь к человеку, родине. Главное место в его творчестве занимают газели. Как известно, газель является самым широко распространенным жанром классической восточной поэзии. В начале ХХ века, как и многие другие талантливые поэты, Сахиб с помощью газели доводил до читателей свои мысли и чаяния. В первые годы советской власти литературоведы и критики выступали против стихов, написанных в жанрах классической поэзии. В частности, они считали газели анахронизмом, жанром, отстающим от размаха современного социалистического образа жизни.

Язык газелей Гашим бека прост, понятен и искренен. Его стихи находят путь к сердцу читателя своей естественностью, лиризмом, художественными качествами. Он критикует пороки общества, воспевает красоту и любовь.

В достаточно объемной и изящно оформленной книге собраны газели, новхи, тарджибанды, таркиббанды, сагинаме, мураббе, мухаммасы, кыты, рубаи, написанные в разные годы. Газели и стихи опубликованы в соответствии с арабским алфавитом.

Еще одно предисловие к книге написал академик Зияд Самедзаде. Как известно, Гашим бек был дядей по отцовской линии матери ученого.

Редакторы издания – доктор филологических наук Мамед Адилов и Гаджи Ариф Бузовналы.

 

ПАША АЛИОГЛУ

 

Каспий.- 2010.- 13 марта.- С. 12.