Находки архивариуса

 

История отечественной культуры пополнилась новыми фактами

 

В нынешний век бурного развития электронных технологий трудно представить себе человека, который в поисках истины предпочтет рыться в пожелтевших от времени документах архивных папок. Но тем не менее делать это приходится, в частности в тех случаях, когда дело касается исторических фактов или важных моментов жизни и творчества известных представителей нашей нации. И тогда неутомимым исследователям приходится обращаться в Азербайджанский государственный архив литературы и искусства имени Салмана Мумтаза – ревностный хранитель 771 фонда. Какие малоизвестные факты истории отечественной культуры содержатся в этом богатейшем «летописном арсенале», и как часто он пополняется в последние годы? Об этом корреспондент газеты «Каспiй» решила сегодня побеседовать с директором архива Маарифом Теймуровым.

– Как часто пополняются «закрома» возглавляемого вами архива?

– Жаловаться не приходится, должен отметить, что наши известные деятели литературы и искусства или, скажем, члены семей тех из них, кого уже нет в живых, с большим доверием относятся к нашему архиву и охотно предоставляют нам важные документы. В настоящее время в Азербайджанском государственном архиве литературы и искусства им. С.Мумтаза хранится свыше одного миллиона документов. Из 771 имеющегося в наличии фонда только 56 составляют фонды различных организаций и управлений, а все остальное – это личные фонды известных деятелей азербайджанской культуры, искусства и науки. Что касается пополнения этого списка, то оно довольно внушительно: судите сами, только за первую половину текущего года в наш архив было передано более восьми тысяч важных документов. Так что о темпах пополнения судите сами.

– Личные фонды каких известных деятелей входят в упомянутое вами количество документов?

– Это архивы Микаила Рафили, Агы Лачынлы, Медины Гюльгюн, Балаша Азероглу… Не так давно сын известного поэта Наби Хазри передал на хранение в наш архив около пяти тысяч документов своего отца, сын Гылмана Илькина предоставил нам немало ценных документов из личного архива поэта. Помимо этого, я сам был инициатором поиска архивных данных известного в свое время азербайджанского актера Афрасияба Мамедова, и только после долгих попыток нам наконец удалось установить контакт с его семьей, которая и передала в наш архив много интересных данных об этом талантливом человеке.

– Чем вы сами могли бы объяснить столь высокое доверие к вашему архиву за последние годы?

– Зря вы думаете, что это доверие мы заслужили только за последние годы. Наш архив был создан в 1966 году и с того времени он был в центре внимания творческой и научной элиты нашего народа. Помню, как известный художник Саттар Бахлулзаде самолично передал нам свой домашний архив, порядка 500 документов передал нам композитор Агшин Ализаде, Ниязи еще при жизни отдал нам на хранение более 1100 документов, а после смерти маэстро его супруга Хаджар ханым передала нам около пяти тысяч документов из его личного архива. Кстати, одна из наших наипервейших задач заключается в том, чтобы создать в нашем архиве фонды не только выдающихся личностей, но и тех деятелей литературы и искусства, творчество которых по тем или иным причинам было предано незаслуженному забвению.

Те есть возглавляемая вами структура также реанимирует забытые страницы истории отечественной культуры?

– Да, безусловно, и в этом отчасти заключается наша исследовательская работа. Ведь к нам очень часто обращаются для реконструкции того или иного этапа развития азербайджанской культуры в научных трудах или кинематографе, и важность этих документов в подобных случаях утраивается.

В нашем архиве также хранятся личные фонды известных азербайджанских журналистов, таких как Нуреддин Бабаев, Рашид Махмудов и Кязым Алекперли.

– Какие личности чаще всего интересуют посетителей архива?

– Самый большой интерес вызывают жизнь и творчество таких личностей, как братья Узеир и Джейхун Гаджибейли, Алиага Вахид, Ниязи, Азиз Шариф…

– Но известно, что не только в Азербайджанский государственный архив литературы и искусства имени Салмана Мумтаза, но и в другие наши государственные архивы с некоторых пор все чаще наведываются иностранные граждане, которые беспрепятственно изучают, копируют и часто даже фотографируют тот или иной важный документ. Как вы считаете, насколько это допустимо при наших реалиях, когда людей, желающих «переписать» нашу историю, оказывается всегда гораздо больше предполагаемого числа?

– Безусловно, подобное положение дел совершенно недопустимо, и не только при наших реалиях. Граждане зарубежных стран и сегодня продолжают к нам обращаться, но без официального письма от соответствующей структуры и без документального оформления причины обращения в архив ни один из них не может быть допущен к изучению хранящихся у нас документов.

– Конечно, многие из хранящихся в вашей структуре документов являются поистине историческими реликвиями, но, наверное, посетителям было бы гораздо удобнее пользоваться электронной версией вашего архива, по крайней мере, той его части, которая может быть допущена к широкому изучению?

– На нынешнем этапе мы, к сожалению, не можем предоставить посетителям подобные условия, но, думаю, что в обозримом будущем этот вопрос найдет свое положительное решение, что значительно упростит возрождение забытых этапов нашей национальной культуры.

 

 

ЛАЛА БАГИРЗАДЕ

 

Каспий. – 2011. – 12 августа. – С. 8.