Искусство без границ

 

Российский хореограф Сергей Грицай приглашен в Баку для постановки танцев в спектакле «Ромео и Джульетта»

 

Талант – искра божья, от которой человек загорается и собственным огнем освещает путь другим. Говорят, талантливые люди талантливы во всем, и это трудно оспорить. Тем более что есть в нашей жизни примеры, подтверждающие эту истину. Это – обладающие многими талантами истинные мастера своего дела, для которых главное в жизни – творить, созидать, фантазировать, открывать, вдохновлять, пробуждать… Людей, сочетающих в себе яркий интеллект, незаурядный ум, тонкий вкус, искрометный юмор, можно встретить нечасто. Одним из них является известный хореограф лауреат Государственной премии, Национальной театральной премии «Золотая маска» Российской Федерации, заслуженный деятель искусств РФ Сергей Иванович Грицай. Он – выпускник Хореографического училища имени А.Я.Вагановой, отделения балетмейстеров Ленинградской государственной консерватории имени Н.А.Римского-Корсакова, Высших режиссерских курсов в Москве. Живет Сергей Иванович в Санкт-Петербурге, если, конечно, не находится в очередной долгосрочной поездке, поскольку его искусство, без преувеличения, востребовано во всех странах мира. Работал в театрах Германии, Голландии, Швейцарии, Бельгии, Англии, Италии, Испании и США. Сегодня покоряет своим искусством Азербайджан, приехал в Баку по приглашению руководства Государственного театра юного зрителя для постановки танцев в спектакле «Ромео и Джульетта».

Представляем вашему вниманию беседу корреспондента газеты «Каспiй» с гостем нашей столицы Сергеем Грицаем.

– Как вам в наших краях?

– Впечатлений уйма. Это – второй мой приезд в Баку, впервые я был здесь в декабре прошлого года. Было очень холодно, и мне тогда не удалось вдоволь прогуляться по старинным улицам города, чтобы увидеть его во всей красе. Теперь он мне показался таким теплым, солнечным, что просто не хочется уезжать, но, увы, работа не требует отлагательств. В этот раз, спасибо друзьям, я смог прогуляться по Баку и увидел, как он изменился, вырос, стал европейским городом, хотя, должен заметить, что и старине отдается должное уважение. Баку – красивый, милый город, в который просто невозможно не влюбиться.

– Вы приехали по приглашению Театра юного зрителя?

– По правде, я давно поддерживал связи с ТЮЗ и с радостью согласился приехать, когда меня пригласили для постановки «Ромео и Джульетты». К сожалению, мой рабочий график перегружен и дольше не смогу здесь задержаться. Но постараюсь приехать на премьеру, чтобы увидеть, как бакинская публика примет этот спектакль, и смогут ли актеры поразить их своей игрой, движениями. Зрители везде разные, и они сильно отличаются друг от друга. Я объездил чуть ли не весь мир и, поверьте, хорошо изучил зрителя. В каждой стране по-своему реагируют на одну и ту же фразу, шутку, движение, жест…

– Сергей Иванович, спектакль «Ромео и Джульетта» вы ставили много раз в разных странах мира, но в Баку – впервые. Какие-то изменения в постановку внесены вами?

– Нет, никаких изменений не будет, просто уже невозможно что-то менять. Спектакль «Ромео и Джульетта» всегда вызывает интерес у публики и любовь у артистов, и в этом состоит его загадка. В разные времена постановщики по разному преподносили зрителю знаменитую трагедию. Бывало, что в ней стремились найти идеальную сущность, не созданную для нашего мира. А бывало, в Ромео и Джульетте видели справедливых жертв собственных чувственных страстей – в назидание тем, кто шел против воли старших, сопротивлялся устоявшимся традициям. Это, конечно, две крайние позиции в толковании образов героев Шекспира, но они были в ходу довольно долгое время. Надеюсь, публика сможет понять, что в спектакле Ромео и Джульетта изначально вовсе не исключительные личности. Исключительными их делают чувства, сила духа, накал страстей.

– Легко ли работать с нашими актерами?

– Да, мне очень легко с ними работать. Ребята талантливые, а главное, у них есть желание творить, что очень важно. Я по натуре очень требовательной человек, и пока не получу от актеров то, чего хочу, не разрешаю им даже передохнуть. Например, в один из репетиционных дней я заставил их работать без передышки семь часов подряд, не разрешив даже перекусить. Может, в глубине души они меня и ругали, но, поверьте, это для их же пользы. Я требую от актера выкладываться на все сто, не щадя себя.

– Что для актера является главным при исполнении своей партии?

– С помощью танца можно выразить практически любое человеческое чувство: любовь, ненависть, боль, торжество, поражение и многое другое. Всего этого достичь можно только при помощи грамотной хореографии. И мое дело не только придумывать танцевальные движения, но и пытаться увязать их в общую картину танца. А для этого актер должен понимать музыку, так как в противном случае ему трудно будет понять характер персонажа.

– В феврале вам исполнилось 60, хотя с виду этого не скажешь. В чем секрет вашей молодости?

– По правде говоря, никогда не задумывался над этим. Самое главное, чтобы в душе человек оставался молодым. Может, работа берет свое, так как я все время в движении, и иногда даже времени не остается на отдых…

– А какая из ваших постановок больше всего вам дорога?

– У меня огромное количество постановок – «Война и мир», «Бал-маскарад», «Пиковая дама», «Ревизор», «Буря» и многие другие. Каждая из них отличается чем-то, но я просто не люблю их отделять. Разумеется, некоторые спектакли мне очень дороги, они приносят удачу, я вижу признание публики, но любимых, которых можно было бы выделить в особый ранг, пока нет. Думаю, пока рано об этом говорить, все еще впереди.

– А в кино вы себя не пробовали?

– Однажды в Германии снимался в картине «Блики на асфальте». У меня была небольшая роль, но, как говорится, это было в первый и последний раз. Мне больше всего ближе театр, где я могу отдавать себя всецело.

– Если бы вам в Баку предложили работу, согласились ли вы остаться здесь навсегда?

– С превеликим удовольствием, Баку для меня стал как родной, поэтому был бы только рад этому.

 

 

КЯМАЛЯ АЛИЕВА

 

Каспий.  - 2011. - 21 июня. – С. 8.