Глава придворных поэтов

 

Впервые увидели свет стихи Тасира Тебризи

В издательстве «Нурлан» впервые изданы стихи азербайджанского поэта второй половины XVII – начала XVIII вв. Тасира Тебризи. Мирза Мохсин Тасир Тебризи был известен в период правления двух сефевидских шахов – Сулеймана (1666-1694) и Султана Хусейна (1696-1722). Его прадед по приказу шаха Аббаса I был переселен в числе других азербайджанцев из Тебриза в новую столицу Сефевидского государства – Исфахан.

Тасир Тебризи родился в 1650 году в Исфахане. Псевдоним «Тасир» ему дал визирь Мухаммед хан, который также был поэтом. Тасир, как и другие азербайджанские поэты того времени – Говси, Саиб, Мадждуб, – в своих стихах ставит Тебриз выше Исфахана и не скрывает своей гордости от того, что является тебризцем.

Поэт более пятидесяти лет добросовестно проработал в казначействе Сефевидского государства, был финансовым надзирателем города Йезда. Во время работы в Йезде он активно занимался благоустройством города, в 1707 году построил там родник, который назвали Тасирабадом. Последние свои годы он прожил как затворник и умер в 1719 году.

Современник Тасира – Мухаммед Тахир Насрабади в своем тазкире (антологии) говорит о нем как о прекрасном человеке, честном государственном чиновнике, талантливом поэте. Другой его современник – Шейх Мухаммедали Хазин сообщает, что в продвижении по служебной лестнице Тасиру покровительствовал главный визирь сефевидского правителя, известный историк и поэт Мухаммед Тахир Вахид Газвини. Хошгу в своей книге «Сафине» сообщает о большой любви к стихам Тасира поэтов Индии.

Известный азербайджанский ученый Турхан Гянджеви, анализируя тематику некоторых стихов Т.Тебризи, приходит к выводу о том, что он во времена правления шаха Сулеймана и шаха Султана Хусейна исполнял обязанности маликуш-шуары – главы придворных поэтов.

Сохранились сведения о персидских касыдах, газелях, кытах, рубаи и масневи Тасира. Лирические стихи поэта собраны в одном куллияте (сборнике). В настоящее время в двух тегеранских библиотеках хранятся рукописи произведений поэта. Т.Тебризи является автором ряда поэм на персидском языке – «Минхаджул-мерадж», «Мейманат», «Даватул-ашигин», «Самаратул-хиджаб», «Джаханнума», «Хусни-иттифаг» и др.

В творчестве Тасира Тебризи прослеживается влияние как классиков – Анвари, Хагани, Низами, Саади, Хафиза, Салмана Саведжи, так и его современников, поэтов сефевидского периода – Назири, Саиба Тебризи, Талиба Амули, Фейзи Дакани, Мохташама Кашани и Калима Кашани. Основную часть персидских стихов поэта составляют газели, написанные на лирическую тему. Он писал и касыды, посвященные Пророку Мухаммеду, имамам, правителям. Ряд своих стихов посвятил известным поэтам и ученым. В некоторых из них он выразил свое восхищение поэзией великого азербайджанского поэта Саиба Тебризи.

В XVII-XVIII вв. среди поэтов и почитателей поэзии творчество Мирза Мохсуна Тасира ценилось очень высоко. Во многих антологиях и монографиях по теории литературы того периода можно найти немало примеров из его произведений. Тасир был одним из самых ярких представителей «индийского стиля», который, к слову, в ту пору задавал тон в литературе.

Следует отметить, что исследованием жизни и творчества Т.Тебризи в разные периоды занимался ряд известных ученых. К примеру, в 1990 году иранский ученый Эмин Паша Эджлали издал полное собрание произведений поэта, в которое, к сожалению, не вошли его стихи на азербайджанском языке. А азербайджанский ученый Гасым Джахани в своей монографии «Традиции Низами в азербайджанской литературе» подробно рассматривает поэмы, лирику поэта, говорит о его гуманизме, жизнелюбии, оптимизме. А.Сафарли в книге «Азербайджанская эпическая поэзия XVII-XVIII веков» исследует простых, «маленьких» героев поэм Т.Тебризи, которых поэт реалистично описывает. Это – вышедшие из народа люди, которые благодаря интеллекту и труду пытаются занять свое место в обществе.

Весь объем произведений Тасира составляет 16 000 бейтов (двустиший). До сих пор не были исследованы и соответственно изданы его стихи на азербайджанском языке (447 бейтов). Сотрудники Института рукописей имени Мухаммеда Физули Национальной академии наук Азербайджана получили копию азербайджанских стихов поэта и издали их на современном алфавите (к изданию прилагается факсимиле оригинала). Сюда входят касыды, газели, мухаммасы, тарджибанды. Очень интересны стихи, посвященные всенародным праздникам – Новруз байрамы, Рамазан байрамы, Гурбан байрамы. Язык стихов Т.Тебризи прост и понятен, в них мало сложных арабско-персидских словосочетаний. Азербайджанские газели Тасира состоят в основном из 5-9 бейтов. Среди них – назире (подражания) на стихи Мухаммеда Физули.

На творчество поэта, конечно, повлияла и народная поэзия. Характерными чертами его лирических стихов является воспевание реальных человеческих отношений, любви, женской красоты. Он мастерски использует поэтические фигуры классической восточной литературы, при этом ярко демонстрирует знание тонкостей родного языка. Внимательно знакомясь с азербайджанскими стихами поэта, можно убедиться в том, что Тасир Тебризи, как и его современники – Масихи, Зафар, Говси, Вахид Газвини, Маджзуб, имеет большие заслуги в развитии азербайджанской поэзии XVII века, упрощении стихотворного языка. Он один из тех, кто привнес в азербайджанскую литературу того периода патриотические мотивы. Составитель книги и автор предисловия – доктор философии по филологическим наукам П.Керимов, редактор – А.Рамазанов.

 

ПАША АЛИОГЛУ

Каспий.- 2011.- 2 сентября.- С.8.