Великое наследие

Руфат Рамазанов: Истоки авангардной музыки - в азербайджанском мугаме

Прошедший недавно музыкальный фестиваль, посвященный 80-летию одного из ярких творческих союзов - Союза композиторов, раскрыл интересные страницы сегодняшней музыкальной жизни нашей столицы, расцвеченной не только неповторимыми шедеврами азербайджанских классиков и состоявшихся композиторов среднего поколения, но и сочинениями молодых, только ступивших на нелегкую стезю профессионального сочинительства авторов.

Руководство союза создает все условия для творческого роста композиторов, прослушивания и публичного исполнения их новых произведений, предоставляя авторам лучшие сценические площадки. Прошедшие в рамках фестиваля творческие встречи и презентации, горячие дискуссии и новые знакомства, открытие новых имен и сочинений музыковеды будут еще долго обсуждать и анализировать.

Следует отметить продуманно и ярко составленную программу фестиваля, которая охватила все музыкальные жанры и произведения 70 (!) азербайджанских композиторов, даже тех, кто живет вдали от родины. Это позволило участникам и гостям по достоинству оценить творческие процессы, происходящие в азербайджанской музыкальной культуре, и отметить несомненное развитие и оригинальность композиторского мышления, обогатившего не только национальную, но и мировую культуру.

Сегодняшний гость нашей газеты - член правления Союза композиторов АР Руфат Рамазанов - поделился с нами своими мыслями и видением особенностей композиторского творчества.

- Скажите как автор многих ярких симфонических произведений: с чем можно сравнить труд композитора, пишущего симфоническую музыку?

- Не в обиду ученым будет сказано, но написание одной симфонии равнозначно двум научным диссертациям. Создавать нечто как бы из ничего, лишенного какого бы то ни было влияния и отвечающего многим требованиям и условиям - это, согласитесь, тяжкий труд. В настоящее времяя работаю над балетом об огнепоклонниках и Заратуштре. Два года я собирал материал и писал либретто, в котором есть отголоски не только «Авесты», но и многих средневековых научных трактатов - борьба света и тьмы, добра и зла.

- С момента, когда автор создает произведение и до того дня, когда его услышит публика, проходит довольно большой отрезок времени, требующий различных творческих и организационных этапов. Какие факторы растягивают этот отрезок?

- Скажем, произведение готово, в СК по каждому жанру есть секция (сам я - член симфонической секции) и комиссия, которая рассматривает его и организует прослушивание. Франгиз Ализаде организовала весь этот процесс предельно точно и аккуратно. В 2009 году, на предыдущем фестивале, я показал свою симфонию «Посвящение Г.Гараеву», исполнение которой прошло успешно, причем с самого начала и до конца в сочинении был слышен пульс великого корифея. Дирижировал талантливый маэстро Эйюб Гулиев, ему удалось передать драматургию произведения.

- Какие впечатления остались у вас после юбилейного фестиваля?

- Прозвучали очень интересные произведения. Главное - впечатляет то, что ни один наш композитор не повторил другого! Даже в одном и том же жанре были разные подходы, что заставляло слушать каждого, и этот момент отмечали все иностранные гости и музыканты. Организация была на высочайшем уровне, гости - очень интересные и яркие. У меня были довольно содержательные беседы с ними, в частности Элизабет Вильсон высоко оценила национальный стержень, который присутствует у всех наших композиторов: кто-то основывается на фольклоре, кто-то - чисто интонационно на народной музыке, другие пишут слишком эмоционально или через иные формы и структуры, образы мышления.

- Мне кажется, что имена молодых композиторов на родине звучат не так часто, как хотелось бы. Как была воспринята иностранными музыковедами их музыка?

- С большим интересом, потому что они почувствовали в ней и национальную окраску, и современную европейскую технику. У нашей молодежи сегодня большие и яркие возможности современных технологий, они могут слушать кого угодно, в то время как в советское время многие музыканты были закрыты для советского слушателя и профессионалов. Молодежь может изучать различные композиторские техники. Кстати, со стороны Франгиз ханым была выдвинута отличная инициатива, состоящая в том, чтобы исполнялись сочинения тех молодых композиторов, которые еще не вступили в Союз композиторов - только попрощались со студенческой скамьей, но плодотворно занимаются сочинительством, понимая, что организовать первое исполнение нового произведения довольно трудно и не под силу каждому начинающему музыканту. Среди них я бы назвал Тюркар Гасымзаде, Саида Гани, Аяза Гамбарли и других.

- У вас был совместный проект с художниками - расскажите об этом.

- Мне повезло быть лично знакомым с покойным Тогрулом Нариманбековым, чем я очень горжусь. В связи с этим у меня есть органная музыка под названием «Тогрул-намэ», которую я недавно завершил. Здесь перед моими глазами проходят все его полотна, которые я долго изучал и неплохо знаю. Это уже моя третья поэма для органа: первая - «Клятва», посвященная Ходжалы, и «Автопортрет», исполненный ранее. Я тесно связан с художниками, хожу почти на все выставки и знаю всех поименно.

На протяжении трех предыдущих лет СК реализовал два проекта с художниками накануне 20 января: в фойе СК были развешены картины, исполнялась музыка, причем названия картин и музыкальных произведений практически совпадали. И визуально, и музыкально для зрителя воссоздавалась картина тех кровавых событий. Подобный контакт хотелось бы наладить и с Союзом кинематографистов.

- Мне известно, что вы занимаетесь и исследованиями мугама. Казалось бы, о мугаме все сказано…

- Я занимаюсь расшифровкой мугамов и не отношу это к научным исследованиям, поскольку не считаю себя ученым. Я подхожу к этому с точки зрения композиторского интереса: расшифровать мугам посредством нот, проанализировать его детально, ибо он в той или иной степени попадает в мое творчество. Любой композитор должен заниматься фольклором, устной традицией и профессиональной музыкой - без этого нет развития, плюс изучать современную музыку, все, что происходит сегодня в мире.

- Вы утверждаете, что истоки авангардной музыки следует искать в азербайджанском мугаме. Принимается ли в мире такая точка зрения?

- Пока нет, но рано или поздно они придут к этому.

- Не думаете ли вы, что исходя хотя бы из этого нужно более широко пропагандировать возможности нашего мугама?

- Благодаря Фонду Гейдара Алиева мугам последние годы пропагандируется во всем мире посредством международных фестивалей, проводящихся в Баку. Весь мир заинтересован не только в классическом исполнении мугама, но и в его творческом воплощении в музыке композиторов. Благодаря Франгиз ханым и другим маститым композиторам этот процесс набирает темпы. Скажем, ее произведение для виолончели и подготовленного фортепиано «Габиль саягы» обошло весь мир. Сочинение «Дервиш» с Алимом Гасымовым - весьма удачная творческая находка и отличная пропаганда мугама.

- Музыковеды писали, что вы привнесли наш дэф в авангардную современную музыку. Каким образом он вписался в ансамблевую музыку?

- В сочинении «Тарзи-мугам», которое в 2011 году было исполнено на международном фестивале мугама, впервые в камерно-инструментальном жанре я использовал национальный дэф. Потом это сочинение было исполнено на международном фестивале «Ипек йолу». Хочу продолжить эту традицию. Следует подчеркнуть, что уникальный музыкант Махмуд Салах, преподаватель Национальной консерватории, впервые в истории играл на дэфе по нотам партитуры!

- Вы не можете пожаловаться, что ваши произведения не исполняются - с какими дирижерами вы сотрудничаете?

- Разумеется, нет! Могу с уверенностью сказать, что с 2007 года ежегодно бывает две-три премьеры моих сочинений, хотя и до того если состоялась хотя бы одна премьера в год, я считал его весьма плодотворным. Мои произведения исполняются и вне проектов СК. Если такой авторитетный и предельно требовательный дирижер, как Рауф Абдуллаев, дважды исполнял мои произведения, для меня это большая честь. Репетиционный процесс Р.Абдуллаева сам по себе интересен и много дает музыканту в творческом плане.

Симфоническую поэму «Фазлуллах Наими», которая в 2003 году получила премию молодежи республики в номинации симфонической музыки и была названа лучшим симфоническим произведением того года, также впервые исполнил маэстро Абдуллаев. Среди молодого поколения могу отметить талантливого дирижера Эйюба Кулиева. Еще есть совсем молодой Фуад Ибрагимов, который уже смог показать себя с лучшей стороны. Мне довелось работать и с ныне покойным Азадом Алиевым, который в прошлом году успешно и в прекрасной трактовке исполнил мой симфонический дастан «Гений века», посвященный 90-летию Гейдара Алиева.

- Какие, на ваш взгляд, проблемы стоят перед азербайджанской композиторской школой?

- Проблема состоит только в пропаганде серьезной музыки. Другой вопрос: в советское время у нас было государственное музыкальное издательство, которое публиковало ноты. Сегодня таких издательств нет, и авторам приходится делать это на свои средства. Члены СК, особенно молодые музыканты, ощущают острую необходимость в звукозаписывающей студии, а для этого нужны профессиональные звукорежиссеры с музыкальным образованием. Была идея открыть в Национальной консерватории факультет подготовки звукорежиссеров, но я не знаю, реализовалась она или нет.

- Каково ваше видение динамики развития творческой мысли и композиторского мышления?

- Безусловно, она развивается разносторонне. Если не ставить серьезные задачи, музыка не будет развиваться. Динамика идет в различных формах, больше ощущается склонность к авангардизму, но потом спустя время она шлифуется и совершенствуется, и с этим композитор обретает свое истинно азербайджанское лицо, сохраняя при этом технику. Есть и такие авторы, которые не вмещаются в национальные границы и имеют чисто европейский почерк и окраску. Если вдруг на концерте не объявят имя композитора, то по звучащему произведению должно быть ясно, что это азербайджанский автор.

Сегодня творят такие корифеи, как А.Меликов, А.Ализаде, Ф.Ализаде, которые доказали, что можно удивить европейцев и при этом остаться азербайджанцем. Поэтому я бы посоветовал молодому поколению композиторов найти свое лицо, сохраняя разные композиторские техники. Европа ждет от нас исключительно национальную самобытность, которой у них нет, она ждет звучания инструментов, которых тоже у них нет. Мы как часть мира вызываем у них интерес только этими моментами.

 

Афет ИСЛАМ

Касрi.- 2014.- 6 декабря.- С.- 17