Первый резидент
Ульяна Подкорытова - пионер Gogova Foundation
Artists Residency
Первая участница Gogova Foundation Artists Residency Ульяна Подкорытова
призналась журналисту межпарламентской группы дружбы Россия-Азербайджан под
руководством Дмитрия Савельева, что жизнь в Баку ее просто очаровала. Напомним,
что в конце июля в древней части Баку – Ичери шехер - состоялось презентация проекта современной
художницы из России Ульяны Подкорытовой
под названием INVENTIO
- Как Вы попали в проект Gogova
Foundation Artists Residency?
- Фонд Марианы Губер-Гоговой
поддерживает молодых художников. В России отношения между искусством и рынком,
скажем, сложные. Например, в США или Европе это достаточно сложившаяся история,
у нас арт-рынок находится в стадии зарождения. Фонд же помогает молодым
художникам связываться с дилерами, продавать свои работы и участвовать в разных
интересных выставках по всему миру. Их новый проект – организация резиденций
для художников: то есть ты приезжаешь на месяц или два в разные страны, тебе
платят стипендию, выдают деньги на материалы, и ты готовишь свой проект. В Баку
у Фонда есть замечательная площадка – трехэтажная галерея в самом центре
столицы, в старом городе Ичери шехер.
Я подала свою заявку, прошла международный отбор, и вот я здесь. Первый
резидент. То есть по сути это был такой неожиданный опыт для всех. Но все
прошло замечательно.
- Расскажите, пожалуйста, подробнее о вашем проекте.
- Фонд Gogova Foundation
Artists Residency собрал
некоторое количество кураторов из разных стран, и они отбирали заявки по теме
«Портрет города». Помимо современного искусства и разных художественных
практик, я еще пою в голосовом театре Наташи Пшеничниковой,
который называется Ла Гол. Я решила сделать звуковой портрет. Мое первое
впечатление о Баку было связано как раз с тем, как много мужского в этом
городе. И первая история – мужская, она называется «Таксист». Россия – это очень матриархальная страна. В Азербайджане ситуация
совершенно обратная. И первое что ты чувствуешь, это очень сильную и мощную
мужскую энергетику. Этот свой музыкальный этюд посвятила некоторым проблемам
Азербайджана: вы знаете, страна находится на военном положении. Я записывала
голоса совершенно разных мужчин. Это были и таксисты, и мужчины-зазывалы на
улице, и продавец малины, и дедушки, которые просто разговаривают в старом
городе. И из них я составляла музыку. Вторая история была женская и называлась
«Колыбельная» - это история история,
состоящая из звуков от пальцев ткачих, которые работают в музее ковра и когда
они плетут ковер, такое ощущение, что они играют на расстроенной арфе, и звуков
нефтекачек, работающих на Апшеронском полуострове, и
звука моря. А третью историю решила сделать более веселой и посвятила детям.
Она состоит из звуков огромного количества детей, которые бегают по Баку. У
меня у самой маленькие дети, и для меня было особым удовольствием наблюдать за
тем, что город просто взят в плен: везде дети – бегающие, несущиеся, кричащие.
И днем, и ночью. Это была такая детская, веселая история, с разными словами и
вопросами, которые задавали мне дети на улице.
Я представила партитуры к этюдам, и они выглядели как
живопись: я брала элементы из национальных азербайджанских ковров, а также из
национальной керамики, и этими узорами обозначала определенные звуки. Например,
мугам – это преимущественно мужской оркестр, женщины
очень редко выступают. И там есть зурна, которую я записывала на улице. Она
имеет настолько мощную силу звука, что пробивает практически полностью весь
оркестр. А затем все три партитуры я спела в видео, чтобы окончательно
пропустить город через себя.
- А что вас лично связывает с Азербайджаном?
- У меня с ним получилась такая странная, немного семейная
история. Брат моего дедушки приехал в Азербайджан примерно в 47-м году, и с
этой частью семьи практически не было никакой визуальной, тактильной связи,
только письменная. И вот я встретилась со своими
родственниками. Для меня это просто суперпутешествие,
потому что, помимо работы, оно было наполнено какими-то еще эмоциональными
составляющими. Мне очень понравилась страна. Я объездила Азию, была и в Китае,
и Индонезии, была в Европе, если брать Кавказ – была в Грузии. Но Баку на
первом месте. Я просто очарована этим городом, потому что, помимо того, что тут
очень много интеллигенции, здесь еще и потрясающая история. А когда я
показывала своим друзьям фотографии, никто не мог понять, где я нахожусь,
потому что никто не знает о том, насколько развита современная архитектура в
Баку и насколько это красивый, аккуратный и приятный город, и какие здесь люди
гостеприимные.
- Как в целом складываются ваши отношения с азербайджанскими
коллегами, и не задумываетесь ли вы о совместных проектах?
- Мой знакомый, Сергей Гущин, недавно организовал в центре
Москвы галерею «Фрагмент». Он тоже занимается тем, что помогает молодым
художникам, и он сделал там выставку молодого азербайджанского художника
Фархада Фарзалиева. Это было мое первое знакомство с
искусством Азербайджана. А в Баку я практически никого не знала. Фонд мне
предоставил менеджера – Мехбару Аббасову,
которая занимается галереей Gogova Foundation в Баку, где мы, резиденты Фонда, делаем
выставки. Она также является преподавателем в Азербайджанской академии
художеств по истории искусств. Через нее у меня было очень много контактов с
художниками и с музыкантами. Мы даже вместе планировали сделать выставку
небольшую. И все подружились – а в Баку это происходит супербыстро: сразу
начинаешь ходить в гости, в мастерские, сразу вы начинаете вместе рисовать. В
общем, мне было бы интересно посотрудничать, потому что там есть ребята,
которые жили и в Австрии, и в Париже, и которые в центре внимания держат то,
что конкретно сейчас происходит в мире в искусстве. В Баку огромное количество
интересных, образованных людей, я всей душою за то, чтобы поучаствовать в
каком-нибудь совместном мероприятии. Мы, кстати планируем общий музыкальный
проект с азербайджанскими музыкантами, но пока это все не точно.
- К слову, россияне отмечают отсутствие в Баку культурного
языкового барьера. Вы с этим согласны? Как полагаете, какие причины лежат в
основе этого явления?
- Проблем с коммуникацией нет никакой, все-таки у Азербайджана очень серьезная историческая связь с Россией и очень много русских живет в Баку. Но тут главное даже не русский язык, а хорошее отношение друг с другом. Я не чувствовала никакой агрессии, не смотря на то что у нас разные религии. Мне было суперкомфортно.
Каспiй.- 2017.- 8 сентября.- С.13.