Все имеет свое начало
О зороастрийцах,
наших далеких предках, поборниках Светлой Веры, и о великой силе Любви
ЛИТЕРАТУРА
Прошлый, 2016 год подарил нам возможность познакомиться с весьма интересным произведением нашей современницы, известной многим из нас по публикациям в печати, бакинки Марины Мурсаловой. Речь - о ее вышедшей в свет в издательстве «Еlm ve texsil» под авторским псевдонимом Aleksa May книге «Таbulа Rаsа (С чистого листа)», сочинении, сюжет которого словно погружает читателя в атмосферу древности, знакомит с бытом, обычаями и нравами жителей Атропатены - так, как известно, назывался Азербайджан на заре первого тысячелетия.
Публицист, прозаик, поэтесса, Марина Мурсалова уже пятнадцать лет печатается на страницах азербайджанских газет и журналов, вызывая большой читательский интерес. Перу неутомимого автора, неоднократно участвовавшего в различных конкурсах, проводимых как в нашей стране, так и за ее пределами, принадлежит также книга «За все надо платить», тоже не прошедшая незамеченной. Десять лет назад в международном конкурсе «Город женщин», состоявшемся среди женщин-журналистов из стран СНГ, наша соотечественница заняла первое место.
И в том же году ее сборник «Пиар диктатора» вошел в шорт-лист престижной «Русской премии» - этот конкурс проводится для русскоязычных писателей, живущих за пределами России. Марина Мурсалова - также лауреат премии «Гранат», которую вручили ей, в то время ответственному секретарю литературно-творческой ассоциации «Луч», в декабре 2015-го, удостоена она президентской стипендии и других наград…
И вот теперь перед нами новый труд нашей соотечественницы, произведение, ставшее еще одним свидетельством ее неизбывной преданности своему отечеству - Азербайджану…
Впрочем, на свет Марина появилась в Ленинграде (ныне Санкт-Петербург), где в то время жили ее родители: мать - сибирячка и отец - коренной бакинец. Но сформировалась как личность, нашла свое призвание она, как признается сама, конечно же, в Баку, где окончила вуз, построила семью, где занимается любимым делом.
Точно так же, как русская песня,
Орошает мне душу мугам…
Моя добрая мать - Россия!
Мой отец - мудрый Азербайджан»
- вот так выразила свое отношение к стране, ставшей ее любимой родиной, Марина Мурсалова.
Наверное, высокое чувство любви к нашей стране и подвигло ее заглянуть в далекое прошлое и рассказать нам захватывающую историю, произошедшую две тысячи лет назад на той земле, где очень многое из того, что мы имеем сегодня, только начиналось, где распростер свои орлиные крылья нынешний Азербайджан…
Итак, «Таbulа Rаsа. С чистого листа»…
Сам автор представляет рассказанное им как книгу о метаморфозах любви. Это подтверждает также полный интриг и непредсказуемых поворотов сюжет, в основе которого - реальные события, «облаченные, - как говорится в аннотации,- в художественный замысел автора».
…В столицу таинственной страны Атропатена, благословенную Газаку (ныне это город Текаб в Иране), прибывают чужестранцы, четверо путников из славного Иерусалима. Эти незнакомые места были святыми для прибывших, и особенно для старшего из их дружной команды - Егише. Ведь именно здесь побывал некогда его легендарный вдохновитель, один из величайших людей, апостол Варфоломей, первым принесший в эти края учение Христа. Они прибыли сюда, чтобы изучить здешний народ и подружиться с ним, узнать его нужды и помочь отчаявшимся - с этими задачами, как мы узнаем из книги, они успешно справляются. Но у пришедших сюда есть еще одна, особая и очень опасная миссия: расширить ряды верных учению Христа.
Когда на вопрос предоставившего им пристанище хозяина постоялого двора о том, каким, мол, они, пришельцы, богам служат, ими был назван Иисус Христос, тот удивился: разве творимые им чудеса не человеческих рук деяния? И разве человек может быть Богом? Еще большее удивление у зороастрийца - а именно зороастризму, вере, обожествлявшей четыре стихии: Огонь, Землю, Воду и Ветер, поклонялись местные жители, - вызвали слова о непорочном зачатии Иисуса и о том, что отцом его является Отец наш Небесный. А заслуга Христа в том, что он несет новое слово о спасении души человеческой, новые заветы, продиктованные свыше, исполняя которые, человек может стать свободным и счастливым…
Тут я позволю себе сделать небольшое отступление и рассказать о том, что же подтолкнуло Марину Мурсалову к созданию книги, которая, несомненно, вызовет интерес у каждого взявшего ее в руки…
Все началось со знакомства с доктором архитектуры, членом Международной академии архитектуры стран Востока, профессором Вилаетом Керимовым. Человек широко образованный, умеющий щедро делиться тем, что знает сам, он, говоря о реставрационных работах, которые велись с его участием в церкви селения Киш Шекинского района Азербайджана, первым рассказал бравшему у него интервью журналисту Мурсаловой об истории происхождения этого храма, который древние историки называли Праматерью всех христианских церквей на Востоке. Потому, наверное, посещение этого селения, и прежде всего - небольшого островка христианства в нем, и составляло одну из целей пришельцев, героев книги.
А так как реставрацию храма частично спонсировала Норвегия, профессор Керимов вспомнил и о знаменитом исследователе Туре Хейердале, неоднократно посещавшем нашу страну и доказавшем, что скандинавы - потомки земли Азер.
Именно норвежцы установили, что возраст церкви в Кише гораздо старше, чем утверждали советские археологи. Возникновение ее было связано с именем культовой для всего христианского мира личностью - апостола Варфоломея и его последователей, проповедников христианского учения, зародившегося, как известно, в доисламский период, на заре первого тысячелетия.
Удивительная история возникновения христианского храма там, где жили далекие от учения Христа люди, заинтересовали Марину Мурсалову. И, руководствуясь, по ее собственному признанию, гениальным высказыванием о том, что «нет и не может быть монополии на истину - ни в науке, ни в религии!», она крупица за крупицей собирала факты, пытаясь бережно соединить одну с другой очень зыбкие нити древней истории, передать дух эпохи, показать менталитет человека того времени, когда зарождалась новая эра, определить шкалу его нравственных ценностей…
И, думаю, у автора книги «Таbulа Rаsа (С чистого листа)» это получилось. Страница за страницей читая рассказанную нам увлекательную историю о прошлом, невольно перекидываешь мостик в настоящее, с удовлетворением отмечая то, как же много доброго сумели перенять у своих далеких предков живущие сегодня. Да вот, посудите сами: «Тот, кто ленив,- самый бесчестный из людей, так как творец Ахура-Мазда (Верховный Бог зороастрийцев, владыка жизни) не создал ни зернышка для того, кто ленив», - гласит Авеста, священная книга исповедовавших эту веру.
Трудолюбие, добросовестное и творческое служение избранному делу…Привычные для нас словосочетания… Всеми этими качествами обладали, как говорится в книге, ее действующие лица - и мастер по пошиву обуви Ашан, к кому напросился в помощники красавец Давид, один из спутников проповедника Егише, и гончарных дел мастер Митридат, у кого нашел работу другой из пришельцев - смешливый Рефаим. И разве не эти свойственные в целом азербайджанскому народу качества, тысячелетиями передаваемые, видимо, из поколения в поколение, всегда служили и служат поныне гарантией и надежной основой всех наших достижений?! Человек трудолюбивый, считал пророк Заратуштра, создатель зороастризма, достоин поощрения и лучшей доли.
Почитатели Мазды исповедовали, конечно же, добрую веру. И слова «Любовь - это Бог» из Авесты воспринимали как призыв жить в соответствии с Благой мыслью, Благим словом и Благим делом. Помня об этом, были всегда доброжелательны к людям.
«Гости не должны увозить от нас плохие воспоминания», - говорит житель Атропатены, приветливо улыбаясь чужестранцам и выражая готовность помочь…
Да, мидийцев всегда отличал мирный нрав, доброта, милосердие. «Быть благодарным миру, желать каждому добра - это лучше и больше всякого благодеяния…» - говорится в той же Авесте. Но ведь то же провозглашает гораздо позже пришедший к людям ислам! «Если человек, у которого есть бедные, немощные родственники, не проявляет к ним красивый нрав, расходует милостыню не на них, то Аллах, говорится в священном Коране, не примет милостыню этого человека и даже не посмотрит на него в День Суда…»
Воистину, все религии на земле проповедуют лишь высокие духовные ценности, дарованные человеку Всевышним!
Населявшие Атропатену люди никогда, читаем в книге, не посягали на чужие земли и прочую собственность. Они считали болезнью духа явление, когда иной завоеватель готов класть чужие головы. Но вот завистников у них было немало. Ведь Газака, их столица, расцветала и «на ее мощеных улицах царил, по свидетельству заезжих людей, вечный праздник…». Однако приходилось и им, мирным мидийцам, браться за оружие, если кто чужой посягал на принадлежавшее им вопреки мудрой соломоновой притче: «Не передвигай межи давней, которую провели отцы твои»…
Не последнее место занимает в этом повествовании, полном самых неожиданных ситуаций, и великое чувство любви. Герои книги - и зороастрийцы, и пришедшие в эти края приверженцы новой веры - не подозревали о том, что главным испытанием судьбы может стать для них также нечаянно нагрянувшая любовь. То чувство, что не ведает границ ни в чем, включая веру, что может, по словам мудреца, изменить человека до неузнаваемости.
И мы верим в это, читая и о чувстве, которое родилось в сердце иудея Давида к иноверке Эдае, и о трогательной любви, связавшей христианина Рефаима, храбро сражавшегося в рядах войска правителя священной Атропатены мужественного Киаксара, и зороастрийку Севар, ради любви отрекшуюся от своих богов…
И еще об одном хотелось бы сказать. От зороастрийцев, оказалось, пришел к нам и благословенный Новруз - праздник нового года, величайший праздник природы, отмеченный буйным ростом пробудившейся от зимней спячки растительности, когда все вокруг молодеет и обновляется. Этот праздник поклонники Ахура-Мазды, которых называли также огнепоклонниками, отмечали широко и весело…
Не знаю, что испытали или испытают другие читатели, но для меня книга Марины Мурсаловой стала источником словно вселившегося в меня удивительно светлого чувства. Даже несмотря на не очень радужную ее концовку: ведь прибывших в Киш, конечный пункт их странствия, проповедника Егише и одного из его товарищей ждала здесь гибель от рук жестоких служителей Главного жреца коварного Эштара, не поощрявшего непозволительное, по его убеждению, почтение к иноверцам со стороны правителя страны. Впрочем, великодушный Киаксар не сомневался, что, увы, злобный и завистливый жрец «всегда готов вонзить ему промеж лопаток острый нож». И разве, как утверждал Антисфен, не является уделом царей «делать хорошее и слышать дурное»?..
«Богатыми следует считать разумных, здоровых и живущих без страха, довольных своею жизнью людей, имеющих добрую славу, уповающих на единственно чистую, добрую веру, и тех, чье богатство праведное…» - это тоже Авеста. И ведь именно такими предстают перед нами герои этого увлекательного произведения, сумевшие выжить, несмотря на все перипетии, начавшие новую жизнь - Рефаим с любимой, философ Ванея, пришедшие в Киш, чтобы продолжить дело Учителя своего Егише…
Несмотря на немалый объем (в книге - более 400 страниц), читается она легко и с интересом. В ней пять частей, название каждой из которых определяет ее содержание: «Благословенны чистые сердцем», «Верх счастья - на вершине доброты», «Один есть путь - путь истины», «Нет света без тени», «Каждому свою честь воздает потомство».
К числу достоинств издания отношу и присутствие в нем интересных высказываний мудрецов, цитат из священных писаний, восточных пословиц, стихотворных строк древних поэтов и философов, современных писателей. Они служат своего рода вратами в подразделы частей и сразу настраивают читателя на соответствующий лад, заставляют задуматься.
Вот лишь некоторые из них:
«История человечества есть не что иное, как история великих людей» - Томас Карлайн…
«Господь! Дай мне силы утешать, а не быть утешаемым. Понимать, а не быть понятым. Любить, а не быть любимым. Ибо когда отдаем, получаем мы. И, прощая, обретаем себе прощение» - это Мать Тереза. «Своеволие следует гасить скорее, чем пожар», - считал Гераклит.
А восточные пословицы гласят: «Там, где поклоняются женщине, живут боги» и «В дом, где смеются, приходит счастье». «На свете все найдешь, кроме отца и матери» - говорится в русской пословице.
Наконец, «Нет принуждения в вере…» - утверждает Коран…
…Вчитайтесь в эти строки! И если что не так в вашей жизни, не отчаивайтесь, примите к сведению слова Великих и начинайте с чистого листа… Tabula Rasa!
Ведь все имеет свое Начало…
Эльмира АЛИЕВА,
заслуженный журналист
Азербайджана
Каспiй.-2017.- 28 января.- С.
14-15.