Живая легенда

 

Аделя Алиева: На моей памяти множество прекрасных воистину исторических страниц из жизни искусства и культуры

 

СООТЕЧЕСТВЕННИКИ

 

В каждый свой приезд домой в Баку известная азербайджанская пианистка, проживающая во Франции и Швейцарии, заслуженная артистка директор Французской высшей музыкальной академии, доктор музыкального исполнительства Аделя Алиева делится новыми творческими успехами и достижениями. Однако не забывает она и своих соотечественников, особенно юных музыкантов, которым помогает в меру своих сил, как в Баку, так и на международном конкурсе, проводящемся во Франции и Швейцарии, и носящем ее имя. То, что столь престижный международный конкурс в самом сердце Европы назван ее именем, свидетельствует о безграничном уважении, известности и авторитете, которыми в европейских странах и на других континентах пользуется творческая и исполнительская деятельность азербайджанской пианистки.

 

Нынешний приезд Адели ханым, связанный с профессионально-рабочими вопросами, удачно совпал еще и с ее днем рождения, который она отметила со своими бакинскими друзьями и однокашниками.

 

- Аделя ханым, приветствую вас в Баку и поздравляю с днем рождения! Как часто удается отмечать на родине свой день ангела, учитывая ваш напряженный и плотный график зарубежных выступлений, мастер-классов и записей?

 

- В Баку я приезжаю к себе домой, это моя родина, это место, где жили мои родители и живут родственники, друзья. Всегда приятно возвращаться сюда, где прошло мое детство. На этот раз получилось так, что летом в Баку съехались азербайджанские музыканты, работающие за рубежом в разных странах. Вместе с ними, а также другими моими друзьями и одноклассниками мы отлично отметили этот чудесный день. Встреча была очень трогательной и теплой, все мы попали в атмосферу своего детства, старого Баку и незабываемых воспоминаний. Я получила поздравление и от заместителя министра культуры Севды ханым Мамедалиевой, за что ей признательна.

 

- Не могу не спросить, с чем связан нынешний ваш приезд в Баку?

 

- Все приезды музыкантов, конечно же, связаны с творчеством - это выступления, новые проекты, концерты и фестивали, встречи и переговоры, будущие планы. Вы знаете, что два месяца назад во Франции и Швейцарии состоялся ХII Международный конкурс пианистов имени А.Алиевой, партнерами которого выступили Фонд Гейдара Алиева во главе с многоуважаемой Мехрибан ханым Алиевой, Министерство культуры, Государственный комитет по диаспоре с ее новым и энергичным руководителем Фуадом Мурадовым, азербайджанское посольство во Франции и Швейцарии. Я хотела бы поблагодарить их всех за внимание и спонсорскую поддержку конкурса, тем более что она оказывается не первый раз. Нынешний конкурс, проходивший в мае месяце, был посвящен 100-летию Азербайджанской Демократической Республики, юбилей которой широко отмечается в самом Азербайджане и других странах, и отрадно, что наш почин поддержали французское и швейцарское правительства. Участники конкурса прибыли из разных стран, и первую премию в категории юных исполнителей получил азербайджанский музыкант, завоевавший право бесплатного обучения во Франции. Кстати, это уже третий наш юный соотечественник, который благодаря нашему конкурсу получит высококлас­сное музыкальное образование во Франции.

 

Что касается вашего вопроса, то мой нынешний приезд также связан с конкурсом и будущим участием на нем юных азербайджанских музыкантов, ведь в этом году мы добавили на конкурсе новую номинацию для детей 6-ти лет, и среди них были и дети из Баку, которые оставили неплохое впечатление у жюри.

 

- Вы уже проводили зимой мастер-классы с бакинскими студентами и учениками музшкол, намерены ли продолжать эти уроки мастерства и в следующем учебном году?

 

- Традиция проведения мастер-классов распространена во всем мире, и я всегда с удовольствием готова помочь нашим детям и студентам, среди которых встречаются очень талантливые и перспективные юные музыканты. Мы обговариваем с руководством этот вопрос, и когда конкретизируются сроки, обязательно сообщим об этом.

 

- Вы часто говорите, что участники вашего конкурса потом одерживают победы на других состязаниях, в частности, на Московском конкурсе имени П.И.Чайковского. Можно ли считать, что для прошедших через ваш конкурс музыкантов, занявших призовые места, это является серьезной заявкой о себе и свидетельством мирового уровня их исполнительского мастерства?

 

- Разумеется. В рецензиях авторитетных иностранных музыкальных критиков отмечено, что этот конкурс не претендует на звание самого престижного, но он действительно один из самых престижных в мире с точки зрения предъявляемых требований, объективности и честности. На конкурс слетаются ведущие музыкальные критики, руководители звукозаписывающих компаний, импрессарио. И это справедливо. Участникам конкурса оказывается профессиональная поддержка членов жюри, исполнение каждого из них оценивается, указываются плюсы и минусы, озвучиваются качества, которые нужно приобрести конкурсантам, недостающие моменты в игре. Наш конкурс, помимо авторитетных членов жюри, к слову, каждый из которых - серьезная величина в мировом музыкальном искусстве, известен еще и своими чрезвычайно высокими профессиональными требованиями, предъявляемыми к исполнителям, объективностью оценивания их выступлений, что очень важно. Именно поэтому рейтинг нашего конкурса в мире чрезвычайно высок. Участники после конкурса получают хорошую путевку в концертно-творческую жизнь, им поступают выгодные предложения, они получают хорошие контракты на выступления и т.д. Кроме основных премий участники получают также награды и со стороны различных организаций, президентов, спонсоров. Это очень ценно, поверьте. Организуются гастроли, участники получают приглашения на записи дисков и концерты, на дальнейшее обу­чение, во время которого строят свою международную карьеру и исполнительскую деятельность, т.е. возможности открываются очень широкие. Участие в конкурсе и помощь членов жюри являются для лауреатов трамплином в дальнейшей карьере. Они получают предложения от престижнейших мировых фирм - «Дойче Граммофон», «Сони», Французского радио, филармонического оркестра Нью-Йорка, Карнеги-холл, Линкольн-центра в Нью-Йорке и т.д. Представьте, на финальном концерте во Дворце наций ООН более ста иностранных дипломатов простояли весь концерт на ногах, потому что зал и амфитеатр были переполнены до отказа!

 

- Расскажите, пожалуйста, о ваших проектах, реализуемых в других странах?

 

- В Москве я получила предложение от российского телеканала «Культура» об организации цикла передач о музыке. Помимо этого, мне также предложили сделать о моем творчестве трехчасовой фильм «Париж экспресс», который будет сниматься в течение трех лет. Съемочная группа очень представительная, съемки буду проходить в 24-х государствах с разными оркестрами и дирижерами, с которыми я буду выступать, разумеется, европейские страны, потом Турция, Китай, Япония и т.д. Хотя еще в бытность мою ученицей музшколы обо мне был снят фильм, где я играла в Бакинской филармонии, а оркестром дирижировал великий маэстро Ниязи - это была большая честь для меня! В Швейцарии о моем творчестве также снимали фильм «Жить ради музыки», т.е. я не могу жаловаться на недостаток внимания со стороны кинематографистов, и фильмы периодически снимаются.

 

- Аделя ханым, музыка не знает границ, и вы прошли немалый жизненный и профессиональный путь - встречались с людьми, которые превратились в легенду, общались и продолжаете взаимодействовать с выдающимися личностями разных стран, оказавших влияние на развитие мирового искусства, политики, науки. Нет ли мысли написать мемуары, поделиться своим опытом и рассказать о тех, кто оказал на вас воздействие своей личностью, внутренним миром, творчеством, характером…

 

- Знаете, я была свидетельницей многих событий, знакома со многими выдающимися людьми прошлого и нынешнего века, на моей памяти множество прекрасных воистину исторических страниц из жизни искусства и культуры в целом. Это отличная мысль, тем более материалов у меня более чем достаточно, и, Иншаллах, в свое время она претворится в жизнь.

 

Мой покойный отец был нефтяником-изобретателем, я по сегодняшний день поддерживаю отношения и дружу с его уже молодыми коллегами, и на себе испытала плоды его успешной изобретательской деятельности. Я полна сил и преисполнена желаний продолжать свое исполнительское творчество и преподавательскую деятельность. Пребывание и жизнь в разных государствах несказанно обогащают меня творчески, общение с людьми на самых разных уровнях всегда приятны, а связь с родиной - она кровная и никогда не прерывается. Представлять свою страну и свое искусство всегда почетно и радостно. Кстати, в программу конкурса следующего года войдет произведение замечательного азербайджанского композитора Фараджа Гараева, и все участники конкурса будут исполнять музыку нашего композитора. Хотела бы также отметить, что многие видные композиторы современности посвящали нашему конкурсу свои сочинения, например, Родион Щедрин, а на этот раз у нас будет звучать чудесная музыка Фараджа Гараева.

 

- Я знаю, что вы активно записываете диски, исполняя самую разную программу. Предстоят ли новые записи и какие авторы войдут в будущие издания ваших компакт-дисков?

 

- Я подготовила «Антологию швейцарской фортепианной музыки», которую записала в Швейцарии, есть записи в России, Германии, Скандинавии, на BBC, в США. Дисков у меня очень много, с разными оркестрами, дирижерами и, конечно же, разным репертуаром. Я являюсь первым исполнителем произведений многих современных композиторов.

 

- Вы воспитывались и формировались на русско-советской фортепианной школе, но уже долгие десятилетия концертируете в Европе, Азии, США. Приходилось ли вам с учетом аудитории менять интерпретацию и исполнение каких-то произведений, переходя от одной школы к другой?

 

- Есть разные фортепианно-исполнительские школы - советско-русская, возникшая на истоках немецкой школы, азербайджанская, тоже вышедшая из шинели русско-советской, французская, какие-то производные школы. Зная все школы и их особенности, мне легко делать своеобразный их синтез, и немаловажную роль здесь играет знание иностранных языков…

 

- Мне известно, что вы владеете семью иностранными языками…

 

- Верно, но я еще и преподаю на них, по-другому никак нельзя, и это нормально. Помимо этого, здесь важно знание музыкальной, научно-теоретической и самой разной литературы.

 

- Скоро ли состоится ваш следующий приезд в Баку?

 

- Я получила приглашение выступить в родном Баку в сентябре, так что совсем скоро я опять встречусь с моими земляками.

 

Афет ИСЛАМ

 

Каспiй.- 2018.- 2 августа.- С.9.