Увидеть океан в капле воды
Послесловие к
выставке картин Лейлы Мирзазаде
ЖИВОПИСЬ
В Азербайджане творческих династий
художников не так уж мало - потомки знаменитых Кямиля
Ханларова, Сакита Мамедова,
Арифа Гусейнова, Тогрула и Видади Нариманбековых, Арифа Азизова, Хафиза Зейналова и многих других успешно и главное - достойно
продолжают творчество своих отцов и дедов, при этом находя свою тропу в
искусстве, проторенную многолетним трудом, долгими раздумьями и творческим
озарением.
В выставочном салоне Союза художников Азербайджана
состоялась очередная, третья по счету выставка живописных и графических работ,
а также декоративно-прикладного искусства члена СХ Лейлы Мирзазаде.
Творческий портрет Лейлы ханым будет неполным, если
мы не раскроем, к какой художнической династии она принадлежит и от каких
благодатных корней подпитывалось ее еще детское, но уже творческое воображение,
потому что остался бы в тени мощный фактор влияния на будущую профессиональную
судьбу художницы.
Дед Лейлы ханым - Беюкага Мирзазаде (1921-2007) -
выдающийся азербайджанский художник, профессор, народный художник Азербайджана,
привнесший европейский дух в азербайджанскую национальную живописную школу и
обогативший ее, объединив классические традиции с современной живописью. Его
полотна, изображающие землю Абшерона, Каспий, Баку и
пригородные села, привлекают внимание своеобразием композиции и колорита.
Натюрморты Б.Мирзазаде, отличаясь высоким
профессионализмом и неповторимым национальным колоритом, сыграли большую роль в
формировании эстетической культуры и вкуса многих поколений.
Второй представитель уважаемой династии художников
Азербайджана - дочь Беюкага муаллима,
Офелия ханым Мирзазаде,
выросла в мастерской выдающегося отца-художника и вопреки его настояниям стать
живописцем и тому, что успешно окончила знаменитое художественное училище им.А.Азимзаде, все-таки решила стать искусствоведом, потому
что понимала, что повторить «величие, вклад и неповторимость отца в живописи ей
вряд ли удастся». С этими мыслями она уехала в Ленинград (Санкт-Петербург),
поступила в Художественную академию и благополучно окончила ее по факультету
искусствоведения, школа которой считалась одной из лучших в мире. Сегодня
Офелия ханым работает в Союзе художников
экспертом-искусствоведом.
Внучка Беюкага Мирзазаде
Лейла ханым, как и следовало ожидать, в третьем
поколении продолжает дело своего знаменитого деда и полностью отдала себя
живописи. Как и у всех азербайджанских художников, ее путь также лежал через
легендарное училище А.Азимзаде и продолжился в
Университете культуры и искусства. Отрадно, что правнучка Беюкага
муаллима - Зиньйат тоже не
изменила семейной традиции, и сегодня эта юная талантливая художница занимается
искусством батика и успела провести две персональные выставки.
И вот очередная выставка работ Лейлы ханым
в выставочном салоне Союза художников. При первом же осмотре экспозиции в глаза
бросаются картины, на которых запечатлены небесные танцы суфийских
дервишей «Сяма», их несколько, но все они выполнены в
разных техниках, цветовой гамме и интерпретациях, однако неизменной осталась
притягательная магия, таинство и сакральность этого
действа. Автор целой серии таких картин стоит позади и дает некоторые
разъяснения, заметив, что медитативное вращение суфийских
дервишей всегда привлекало ее художественное воображение и действовало
умиротворяющим образом, поэтому разные философские аспекты этого танца она
постаралась отобразить на холсте:
- Мне нравится медитация в танцах суфийских
дервишей Моуляви, я могу часами смотреть на их
равномерное вращение, когда по спирали они постепенно возвышаются над землей и
уносятся в небо. Это вызывает непередаваемые ощущения…
- Хотя ортодоксальный ислам и не признает их, но я думаю,
что дервиши своей влюбленностью и умением растворяться в божественной любви к
Всевышнему концентрируют в себе всю силу любви человечества…
- Конечно, здесь иная философия, и постичь
ее дано не каждому, однако однозначно то, что это завораживающее
вращение таит в себе многовековой и глубочайший смысл, неподвластный нам,
простым смертным.
- Интересно, чем больше смотришь на них, тем больше они
раскрываются, причем в картинах, где они написаны четкими, едва различимыми
штрихами, их белые силуэты на темном фоне холста кажутся светящимися. От них
исходит непонятный, но явственный свет, и в этом, скорее всего, кроется магия суфийской медитации в танце дервишей.
…Мы переходим от одной картины к другой, и автор знакомит
меня с предысторией их создания, что не менее интересно, чем сами работы.
- Лейла ханым, говорят, что
настоящий живописец должен уметь все и пробовать себя в разных жанрах и
техниках. Вы так мастерски расписали простые стеклянные банки, что со стороны
они кажутся прекрасными вазами изысканной формы!
- Они могут использоваться в виде подсвечников, и когда под
действием дрожащего огня краски начинают играть, возникает загадочный и
плавающий эффект.
…Весь выставочный салон СХ, состоящий из нескольких
пространственных помещений, отдан во власть работ, знаменующих собой некий
творческий этап художницы. Учитывая, что здесь выставлен огромный объем - 75
живописных полотен, графика и оригинальные декоративные произведения, -
нетрудно представить, какой колоссальный труд, физические и духовно-моральные
силы были отданы, чтобы предстать перед коллегами, искусствоведами и
посетителями выставки во всей своей профессиональной самобытности и
художнической индивидуальности.
- Как долго вы готовили эту коллекцию?
- На выставке представлено также несколько старых работ, тем
не менее на этот раз дело у меня пошло быстрее.
Какие-то работы я готовила три года, какие-то - несколько месяцев, по-разному.
Например, многие пейзажи я делала этим летом.
- Значит, работали не покладая рук?
- Выходит, так. Все природные пейзажи, цветы и деревья я
писала с натуры, выезжала в районы, в горы, потом дорабатывала дома.
- Я вижу здесь и изящную роспись по керамике, и керамические
плитки довольно крупного размера. Цвет и форму рамок для всех работ, кстати,
очень презентабельных, продумывали и делали вы сами?
- Да, конечно.
- Густые и выпуклые мазки одушевляют роспись и придают ей
несравненную красоту и нежность. Какие трудности таит в себе роспись по
керамике?
- Вся трудность в том, что краска с трудом ложится на
скользкую поверхность плитки, она размазывается и стекает, удержать ее нелегко.
- Кажется, вы еще увлекаетесь японской культурой, я вижу тут
знаменитую гору Фудзияма?
- Япония с детства манит меня и очень привлекает, я люблю
японскую живопись и особенно поэзию хокку (хайку) - жанр традиционной японской
лирической поэзии вака, известный с XIV века.
…В работах Лейлы ханым отразилось
поэтическое восприятие не только природы, но и каких-то обычных, будничных
предметов быта. Прикосновение кисти художника словно вдыхает в них жизнь,
одушевляет и оживляет их, и не почувствовать эту поэтичность, восторг и любовь
никак невозможно. Цвета и сюжеты картин ведут со зрителем беззвучный разговор,
рассказывают об авторе, который дал им жизнь, позволяют разглядывать себя и
даже потрогать руками.
Графические работы тоже интересны и своеобразны, скупые, но
точные штрихи создают оригинальный образ и обнаруживают ход творческой фантазии
и художественное мышление автора. Известно, что ценность
живописи возрастает, если она написана с натуры, и можно сказать, что все
живописные полотна Лейлы ханым взяты из жизни, в них
отразилось и остановилось мгновение, ставшее вечностью, и в него выплеснулась
вся волна восторга и тонкого чувства прекрасного самой художницы, которую
природа также щедро наградила неповторимой женской красотой…
Скажем, в полотнах «Перед дождем в Пиркули» и «После дождя»
схвачены два физических состояния природы, переполненных разным внутренним
содержанием, которое художнице удалось поймать и показать, ибо ее рукой двигала
неизбывная любовь ко всему сущему и той гармонии, которая царит в природе. В
этот момент для нее самое главное - поймать и передать то, что увидели глаза и взволновало душу, как говорится, увидеть
океан в капле воды. Только тогда картины могут волновать, притягивать и не
отпускать…Лейла ханым рисовала, сколько себя помнит,
с самого детства, ведь она и выросла среди мольбертов дедушки и матери.
- Иногда художники и знатоки живописи говорят, что в
некоторых картинах есть что-то от дедушки, хотя я стараюсь абстрагироваться от
его творчества, но, видимо, что-то на генетическом уровне все-таки передается,
если знающие его творчество видят в моих работах нечто, что было свойственно
ему.
- Наверняка это и есть самое ценное - преемственность
поколений, и к счастью, вам передалось это видение художника, четкость
композиции, богатство колорита, интерес и стремление к пленэру, традициям
импрессионизма - все это четко ощущается в ваших работах. От картин исходит
живое человеческое чувство, настроение, образ, созданный творческим воображением,
тем более что все работы сделаны с натуры, внутренне прожиты и пережиты. Лейла ханым, но ведь вы еще и доктор философии по
искусствоведению? Какой была тема вашей диссертации - уж не творчество ли
вашего знаменитого деда?
- Вы не ошиблись! Есть художники, творчество которых
становится брендом профессионализма и самобытности, и думаю, что Беюкага Мирзазаде относится к их
числу. Их работы стоят больших денег, хотя все они, можно сказать, находятся в
музеях и частных коллекциях.
- Чем объяснить малый формат многих ваших работ?
- Все то, что я делала с натуры, имеет малый формат, а то,
что писала дома, - крупный. Это этюды, и выполнены они в технике «а-ля прима».
Понимаете, иногда этюды бывают лучше, чем сами картины, и это - вполне
законченные работы, сделанные с натуры, тем они и ценны.
…Я покидаю экспозицию со светлым и вдохновенным чувством
духовного наполнения и морального облегчения и думаю о том, что наверняка весь
смысл выставок картин художников и заключается в том, чтобы зритель уходил с
легкой, обогащенной и умудренной душой, с более зорким и глубоким видением
окружающего мира, унося с собой в сердце частицу
космической энергетики художника, воплощенной в картинах.
Афет ИСЛАМ
Каспiй.-2018.- 28-29 декабря.- С.12.