Красный цвет - символ жизни
В Нью-Йоркском
Метрополитен-музее Ройя Тагиева презентовала свою
энциклопедию «Азербайджанский ковер»
Директору галереи NUR ART House Ройе Тагиевой в канун Нового года в знак признания ее
высоких заслуг в области искусства присвоено звание академика Европейской
академии естественных наук.Ройя
ханым к тому же председатель общественного
объединения «Азербайджанские ковроделы», профессор Азербайджанского
государственного университета культуры и искусства, доктор искусствоведения,
заслуженный деятель культуры, кавалер ордена «Шохрат»
Азербайджанской Республики и ордена Дружбы Российской Федерации, кавалер ордена
Искусства и литературы Франции.В
документе о присвоении высокого звания, как бы подводящем итоги уходящего года,
говорится: «Решением совместного Президиума Европейского научного общества
(ЕНО) и Европейской академии естественных наук (Ганновер, Германия) за гуманизм
и служение народу, за вклад в культуру Азербайджана госпожа Тагиева Ройя Сейфеддин гызы избрана действительным членом Европейской академии
естественных наук и отмечена наградой Академии - орденом Дружбы».Удачно начался для нее и новый, 2018 год, поскольку
впервые в Нью-Йорке, в Метрополитен-музее прошла презентация энциклопедии Ройи Тагиевой «Азербайджанский ковер». Очень хотелось
узнать подробнее об этой презентации, как говорится из первых уст, поэтому,
связавшись с Ройей ханым
Тагиевой, мы отправились на встречу с ней.- Ройя ханым, поздравляем вас с высокой наградой и презентацией
вашей энциклопедии в Метрополитен-музее, ставшей
знаменательным событием в культурной жизни нашей страны. Расскажите, как прошла
презентация.- Презентация «Энциклопедии азербайджанского ковра» была
организована в рамках симпозиума «Зима-2018» Департамента консервации тканых
изделий Метрополитен-музея, на который я получила
приглашение. Безусловно, получить такое предложение от всемирно известного
музея весьма лестно для искусствоведа, и я с радостью
приняла его. Таким образом, 5 января состоялась презентация «Энциклопедии
азербайджанского ковра». Кстати, выпущена она издательством «Шарг-Гарб» в 2017 году на английском языке.На симпозиуме я выступила с докладом «Традиции
азербайджанского ковра», в котором подробно рассказала об этапах развития,
традициях и особенностях азербайджанского ковра, включенного в Список
нематериального культурного наследия UNESCO в 2010 году. Было особенно приятно,
что в презентации приняли участие представители Постоянного представительства
Азербайджана при ООН, которые выразили благодарность Метрополитен-музею
за организацию данного мероприятия.- Благодаря деятельности Фонда Гейдара
Алиева азербайджанское искусство в последние годы успешно осваивает просторы
Европы. Во Франции открыт Азербайджанский дом, который знакомит со всеми
разновидностями нашей культуры. Его знают в Италии, Германии и других
европейских странах. Чем, по-вашему, примечательна ваша презентация?
- Прежде всего тем, что американская аудитория не
представляла азербайджанское ковровое искусство как самостоятельный феномен,
имеющий тысячелетнюю историю развития и сегодня являющийся неотъемлемой частью
искусства Азербайджана.Это
не первое мое знакомство с американскими музеями. В 2015 году я посетила
Метрополитен-музей и Музей Филадельфии, мне также удалось познакомиться с
частными американскими коллекциями ковров, и там я столкнулась с фактами,
которые меня очень огорчили.С
сожалением приходится констатировать, что в мире еще есть музеи, в которых
азербайджанские ковры выставляются в лучшем случае под неопределенным
обобщенным наименованием, типа - «кавказские», «персидские» или «иранские»,
либо их относят к другому народу. Причина этого известна. В Америке, как и на
Западе, сильное армянское лобби, которое всячески перевирает и присваивает себе
чужую, в данном случае нашу, культуру. Ну и, конечно, делает все, чтобы нас там
не было. Но мне, как специалисту, которому известны четкие факторы
идентификации ковров, не составляет труда развеять мифы о якобы армянском
производстве ковров. Это и послужило в основном причиной издания энциклопедии
на английском языке.- Да, общеизвестно, что до того вышла в свет ваша
«Энциклопедия азербайджанского ковра» в двух томах на азербайджанском языке.-
Именно так. Отличие в том, что если двухтомник был ориентирован на
отечественного читателя, то энциклопедия на английском языке предназначена для
западной аудитории. И в первую очередь отличия состояли в иллюстративном
материале. В энциклопедии представлены данные по истории азербайджанского
ковроткачества, где особо выделены этапы формирования азербайджанского ковра,
даны энциклопедические характеристики специфики композиционно-орнаментальной
организации, технологических особенностей, где в качестве иллюстраций
представлены экспонаты известных музеев мира и не менее известных частных
коллекций. Важным фактом является и то, что азербайджанские ковры в этом
издании получили свою объективную и достоверную четкую идентификацию и
атрибуцию. В том числе и экспонаты Метрополитен-музея.-
Означает ли это, что американские специалисты не оспаривали такого рода атрибутирование?- Конечно же, не оспаривали. Там
великолепные специалисты, и я старалась выступить максимально аргументированно.
В своем выступлении я акцентировала внимание на том факте, что в
азербайджанском ковре разработан собственный изобразительный язык, система
правил изображения, строения формы, цвета, определяющих их принадлежность к
азербайджанской культуре.Кстати,
Метрополитен-музей обладает ценной коллекцией драконовых ковров XVII-XIX веков,
и особую значимость представляют истоки формирования этих ковров в становлении
и развитии которых сыграл свою роль Великий шелковый путь. В XIII веке
Азербайджан поддерживал тесные торгово-экономические и культурные связи с
Китаем. В результате в декоративно-прикладном искусстве Азербайджана появляются
китайские мотивы: драконы, фениксы, облака. Азербайджанские ковры с этими
мотивами, переработанные в соответствии с местной художественной традицией,
встречаются на фресках и картинах итальянских художников XIV-XV веков, где
ковер не только изображался, но также влиял на общий стиль и колорит этих
произведений.- Вернемся к самому мероприятию. Что больше всего интересовало
публику?- Если честно, присутствующие не были хорошо знакомы с азербайджанскими
коврами. Судя по восторженным высказываниям об их красоте и многообразии, для
многих стало настоящим открытием, что в средневековых источниках дается
информация о сотканных в различных регионах Азербайджана коврах.Особое удивление вызвало становление Сефевидской ковровой культуры на основе традиций
азербайджанского ковра на территории исторического Азербайджана, оказавшего
сильное влияния на другие центры ковроткачества Ирана, и что в начале XVI века
столица Сефевидов - Тебриз - становится крупнейшим
центром искусства миниатюры, оказавшим влияние на тебризскую
школу ковроткачества. К шедеврам этой школы относятся изысканные ардебильские ковры «Шейх Сефи» из
коллекции Музея Виктории и Альберта в Лондоне и Лос-Анджелесского музея.
Особый интерес вызвало происхождение ковров, связанных с
древними культами и обрядами нашего народа. Ковры с сакральным орнаментом, с
определенной символикой цвета, ткались к свадьбе, рождению детей, похоронам.В одном докладе всего,
конечно, не скажешь. Хотелось как можно больше рассказать об азербайджанском
ковре - о том, как азербайджанцы воспринимали цвет, его символику в качестве
материального проявления духовной силы. Основополагающими в его становлении
стали древние культы и верования народа. Священным цветом издревле считался
красный. Символом новой жизни - в рождении, смерти, на свадьбе - был красный
цвет. Окрашенные в красный цвет ковры Шадда имели
значение оберега, этот цвет был призван не только оберегать,
но и возрождать бесконечную, вечную жизнь. И обо всем этом теперь американские
любители искусства могут узнать, полистав энциклопедию «Азербайджанский ковер».Все это я постаралась
донести до широкой публики, и это вызвало большой интерес у специалистов в
данной области. Особый интерес у них вызвал вопрос идентификации
азербайджанских ковров в Метрополитен-музее, который
позже способствовал ряду встреч с руководством музея - Керри Барром, руководителем Департамента исламского искусства Шилой Канби. Это заложило основу
для дальнейшей совместной деятельности в данном направлении.
- Представилась ли вам возможность идентифицировать
хранящиеся там азербайджанские по происхождению ковры?
- Да, конечно. Особенно значимым для меня и незабываемым
стал показ в фонде Ратти Метрополитена уникального
образца безворсового ковра XVIII века, который был
идентифицирован неопределенно. Мною была дана соответствующая характеристика и
его атрибуция - это был карабахский ковер «Верни». В результате осмотра ковра с
представителями Департамента консервации текстиля Янина Поскоробко
и Яйель Розенфильд были
внесены изменения в технические характеристики, в название и место
происхождения этого ковра, в том числе и в ряд других безворсовых
ковров из коллекции Метрополитен-музея.
- Спасибо за интересную беседу.
Салиха АЛИЕВА
Каспiй.- 2018.- 27 января.- С.18.