Мы азербайджанцы, и этим все сказано

Гевхар Бахшалиева: Война - кровь, горе и слезы матерей, но уступить свои территории мы не можем…

Интервью газете «Каспiй» депутата Милли Меджлиса, действительного члена НАНА, директора Института востоковедения имени З.М.Буниятова НАНА Гевхар Бахшалиевой

- Почему европейские историки до сих пор государство, созданное нашими предками, называют Персией или Ираном?

- Шах Исмаил создавал династическое Сефевидское государство как тюркское, и около 100 лет государственным языком там был именно тюркский. Но его потомки вынуждены были, чтобы защититься от посягательств Османской империи, сберечь это государство, и даже столицу перенесли.

В прошлом году во время очередной поездки в Иран я попросила показать мне дворец Каджаров - «Кахи гюлюстан», и даже на основе материального культурного наследия очевидно, что все созданное там - образцы нашей тюркской культуры, и это еще раз убедительно доказывает, что мы имеем дело с многовековым государством тюрков.

Оказывается, еще во времена Каджаров, при шахе Насреддине, было два государственных языка - фарси и тюркский, о чем поколения советских азербайджанцев не имели представления. В годы независимости молодежь Азербайджана стала более углубленно изучать историю. У нас нет иного пути, кроме как придерживаться курса на всестороннее развитие государственности, успешно продолжаемого Президентом Ильхамом Алиевым. Надо менять мировоззрение студентов и школьников, и для этого делается многое: и в учебниках это нашло отражение, ведется большая работа, направленная на развитие национального самосознания.

Вот как раз летом прошлого года состоялась презентация книги английского востоковеда Майкла Аксворти «Надир шах». В предисловии к ней глава Администрации Президента академик Рамиз Мехтиев поднял этот вопрос. Он написал, что хотя Иран и находился в центре империи Надир шаха Афшара, прежние владетели Ирана - аггоюнлу и сефевиды, а затем каджары - были азербайджанскими тюрками. Надир, объединив тюркские племена, вначале освободил столицу сефевидов - Исфахан, а затем и весь Азербайджан и современный Иран от иноземных завоевателей. Там же академик рекомендовал, чтобы наша историческая наука развивалась в направлении формирования национального самосознания.

Но дело в том, что тот период - тема Института истории НАНА. У нас принято разделять тематику таким образом, что до Гюлистанского и Туркманчайского договоров, разделивших Азербайджан надвое, этой темой занимаются историки, а более современным периодом - мы.

Кстати, у академика Рамиза Мехтиева есть еще одна книга - «Шах Исмаил Сефеви: портрет правителя и воина», где на научной базе неоспоримо доказано, что государство, созданное Шахом Исмаилом, - азербайджанское государство, так что домыслы и двоякие суждения на эту тему попросту неуместны. Здесь мы имеем дело с коренными для наших национальных интересов вопросами.

Я всегда с болью в сердце воспринимала то, что старинные азербайджанские экспонаты в музеях мира представлены как образцы персидской культуры. Например, уникальный, один из самых больших и древних азербайджанских ковров - «Шейх Сефи», который хранится в крупнейшем в мире Музее декоративно-прикладного искусства и дизайна Виктории и Альберта в Лондоне, до недавнего времени был представлен как персидский. Как я недавно узнала, благодаря целенаправленной работе нашего государства в деле идентификации культурного наследия нашего народа и устранения фальсификации и искажения истории теперь эта ошибка исправлена, и этот артефакт уже представлен как азербайджанский.

- А как ведется пропаганда национальных ценностей на нашем телевидении?

- С появлением интернета занятые люди в большинстве своем получают информацию оттуда, на остальное просто времени не хватает. Государственное и Общественное телевидение ведут большую работу в данном направлении, но пока этого мало, сериалы не отвечают уровню среднестатистического зрителя. Все-таки наш вкус формировался на лучших произведениях отечественной и мировой литературы, да и фильмы были серьезнее и ближе народному духу. А ведь общий культурный уровень должен повышаться. Надо учиться у передовых стран, которые преуспели в этом.

Сможем ли мы вернуть Карабах, не зная прошлого, истории и процесса появления армян на наших землях? К сожалению, есть обратные тенденции, особенно среди молодежи диаспоры. При этом они утверждают, что просто дружат с армянами. Но до тех пор, пока оккупированы наши земли, о какой дружбе может идти речь?

Я не призываю к тотальной вражде с армянами, но надо знать историю: только в прошлом веке дважды совершены акты геноцида против азербайджанцев исключительно по национальному признаку, четырежды из нынешней Армении, созданной на наших же землях, депортировали сотни тысяч наших соплеменников. Это же очевидные, доказанные факты, и у людей должна быть историческая память, а потому мы не имеем права расслабляться до тех пор, пока армяне не прекратят агрессию против нашей страны.

Кстати, не так давно по решению ученого совета Института востоковедения НАНА издана переведенная мною с английского языка книга Центра стратегических исследований Анкары «Необоснованные армянские претензии и исторические факты. Вопросы и ответы». В ней содержатся ответы на такие вопросы, как: где прародина армян, были ли армянские земли насильственно захвачены тюрками, имел ли место турецкий гнет над армянами, действительно ли турки хотели уничтожить армян, был ли геноцид, что стоит за фальшивками Андоняна и так далее.

- Почему до сих пор изложенная в учебниках история Азербайджана не выглядит как органическое целое и до сих пор нет конкретной концепции по этногенезу азербайджанского народа?

 

- Прежде всего единая концепция должна быть выработана при участии всех ведущих историков страны. Полагаю, нашим ученым следует совместными усилиями выработать общую историческую концепцию. Думается, они придут к консенсусу.

- Какие успехи в последние годы можно отметить в возглавляемой вами структуре?

- У нас очень много нового. Во-первых, развиваются наши традиционные направления. Но с тех пор как академик Акиф Ализаде стал президентом Академии наук, он настаивает, и совершенно справедливо, что мы не должны замыкаться исключительно на странах Ближнего и Среднего Востока.

Напомню, что традиционно мы изучали страны арабского Востока, Иран и Турцию. В советское время было, если так можно выразиться, «распределение», и мы неизменно учитывали нашу историческую и религиозную близость к упомянутому региону. Но после того как Азербайджан стал независимым и самостоятельным субъектом международного права, появилась необходимость в изучении других стран Востока. В силу этого лет пять назад мы создали новые отделы: во-первых, стран Центральной Азии, куда входят республики бывшего СССР (Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан), а также Пакистан и Афганистан плюс часть Китая (Синьцзян-Уйгурский автономный район, или попросту Восточный Туркестан). Другой отдел охватывает государства Азиатско-Тихоокеанского региона: Индонезия, Китай, Япония, Малайзия, Филиппины, Корея и др.

А еще в 2001 году нами по собственной инициативе создан отдел Восток-Запад, который занимается анализом взаимоотношений двух важнейших цивилизаций. Основными направлениями его деятельности являются анализ различных аспектов цивилизаций Востока и Запада, их взаимоотношений (включая, в частности, Азербайджан); исследование влияния западной цивилизации и глобализации на политические, экономические, культурные и социальные процессы на Востоке; анализ влияния наследия Востока на культурные, экономические, социальные и политические процессы, проходящие на Западе; изучение международных отношений, и в частности процессов, идущих на Востоке, через призму взаимоотношений Восток-Запад.

- А как обстоит дело с научными кадрами - ведь до сих пор у нас не было синологов, японистов и специалистов по прочим странам?

- Да, такая проблема существует. Президент НАНА рекомендовал решать ее с помощью посольств, что мы и делали. Например, одного из сотрудников отправили в Малайзию изучать язык. Специалисты со знанием китайского у нас есть - это три действующих сотрудника и двое стажеров. Есть у нас и специалист со знанием корейского языка. Бакинский госуниверситет также стал подготавливать специалистов со знанием этих языков, стараемся привлекать их к общему делу. Кроме того, Международный институт Конфуция (КНР) выделил нам преподавателя китайского языка, который обучает наших сотрудников.

Что касается Индии, то у нас, к сожалению, нет специалиста, владеющего хинди. Поэтому эту страну, где широко распространен английский, мы пока изучаем посредством этого языка. Как, впрочем, и некоторые другие государства. Надеюсь, со временем эта проблема будет решена.

- И еще один вопрос к вам - как политику и депутату Милли Меджлиса. Как может быть решен нагорно-карабахский конфликт?

- Вопрос Карабаха муссируется довольно долгое время, с начала распада царской империи и до распада СССР в регионе неоднократно бывали бунты и заговоры, инициированные армянами. Сепаратизм советских времен, кстати, также инициирован дашнаками, так что этот регион напрямую связан со стратегическими интересами так называемых великих держав. К сожалению, на сегодняшний день их цели направлены отнюдь не нам на пользу, и даже не на пользу агрессивным соседям.

Россия - великое государство, которое веками стремилось завладеть этими важными с геостратегической точки зрения землями. То же касается и других государств. Регион, где мы находимся, очень важен, поэтому сюда стремились всегда. Плюс нефтеносные земли, богатейшие природные залежи и так далее. Интерес к нам был всегда и, увы, на сегодняшний день продолжается.

А насчет разрешения карабахской проблемы - думаю, руководство страны заняло в этом вопросе совершенно верную позицию, учитывая все реалии, существующие в мире на сегодняшний день. В том смысле, что мы и Россию воспринимаем в качестве стратегического партнера, и с Ираном сотрудничаем. Экономические проекты с этими государствами мы осуществляем, заинтересовываем их в сотрудничестве с Азербайджаном, поддерживаем добрососедские отношения. И в то же время энергетическими и транспортными проектами через территорию Грузии и братской Турции наше руководство обеспечивает независимость страны, выходит на мировой рынок.

Это единственно правильный выход. Конечно, все мы осознаем, что добром наши территории никто не вернет. Земли, завоеванные кровью и силой оружия, естественно, могут быть возвращены только силой. Поэтому наша армия усиливается, модернизируется, оснащается самым современным оружием. В то же время каждый азербайджанец, каждый из нас должен быть к этому готов - я всегда во время наших институтских собраний об этом говорю.

Мы все ждем приказа Верховного главнокомандующего. Дороже Родины нет ничего, и эти земли должны принадлежать нашим потомкам, чего бы это нам ни стоило. Поэтому мы должны быть готовы к любому развороту событий. Понятно, что война - это кровь, горе и слезы матерей, но уступить свои территории мы не можем. Слишком много уступали до сих пор…

Салех БАЯТ

Каспiй.-2019.- 6 апреля.- С.9.