Диалог братских культур
Состоялся научный
семинар, посвященный видному иранскому композитору Фархаду Фахраддини
В Бакинской музыкальной академии имени Уз.Гаджибейли (БМА) по инициативе научной лаборатории
по исследованию новых направлений азербайджанской профессиональной музыки
устной традиции, органологии и акустики состоялся научный семинар, посвященный
видному иранскому музыканту, композитору, ученому и дирижеру Фархаду Фахраддини.
Ведущим мероприятия выступила докторант БМА, научный
сотрудник лаборатории, композитор Илаха Гисмет.
Открывая научный семинар, руководитель лаборатории, доктор
философии по искусствоведению, доцент Нурида Исмаилзаде приветствовала
иранских гостей - руководителя Культурного центра при посольстве Исламской
Республики Иран (ИРИ) Алиакбара Пурмарджани,
переводчицу Сепиде Хашеми,
а также народного артиста Азербайджана, профессора Рамиза
Гулиева, доктора философии по истории, доцента Бакинского государственного
университета Азада Рзаева и
всех сотрудников научной лаборатории БМА.
Нурида Исмаилзаде
отметила высокое значение, которое ученые-музыковеды придают неоднократному
призыву Президента Ильхама Алиева о важности мира и добрососедства между
братскими народами. Доцент БМА рассказала о культурных связях Азербайджана и
Ирана, о том, как гениальный азербайджанский композитор и классик Узеир бек Гаджибейли посетил Иран
в 1918 году. В разных городах этой страны в то время звучали его произведения,
однако после обретения Азербайджаном независимости культурные связи между двумя
странами стали развиваться еще более интенсивно.
Ведущая мероприятия композитор Илаха
Гисмет, рассказывая о творчестве иранского
композитора, ко дню рождения которого и был приурочен научный семинар,
отметила, что музыкальное творчество устада Фархада Фахраддини развивалось по нескольким направлениям: история
иранской национальной музыки, киномузыка, мугамная
музыка и научные исследования. Она подчеркнула, что появление монументальных
произведений в творчестве Ф.Фахраддини, его научные
исследования старинной восточной музыки и музыки современного периода проложили
своеобразный мост между поколениями и эпохами. Прозвучали
произведения иранского композитора - сюита «Ибн Сина», Концерт для
азербайджанского тара с оркестром, музыка к сериалу «Имам Али» и др.
Примечательно, что первым исполнителем Концерта для азербайджанского тара с
оркестром стал главный научный сотрудник научной лаборатории БМА, народный
артист Азербайджана, виртуозный тарист Рамиз Гулиев. Музыкант с большой теплотой рассказал
о культурных связях двух стран, о своих творческих контактах с иранским
композитором и концерте, которым дирижировал устад Ф.Фахраддини.
Присутствовавший на семинаре глава Центра
культуры ИРИ в Баку Алиакбар Пурмарджани
выразил заинтересованность в продолжении и расширении связей между музыкантами
двух стран. Подчеркнув, что 2021-й объявлен в Азербайджане Годом Низами,
дипломат выразил желание провести совместные культурные проекты. Народная
артистка, ханенде Зумруд
Мамедова также рассказала о своих концертах в Иране и участии в фестивалях,
подчеркнув важность сотрудничества иранских и азербайджанских музыкантов. На
семинаре также выступил старший научный сотрудник лаборатории Зейнал Исаев.
Ввиду того, что по техническим причинам маэстро Фахраддини не смог участвовать в мероприятии, Сепиде Хашеми от имени
композитора выразила организаторам и участникам научного семинара благодарность
за внимание и ценные исследования творчества иранского композитора.
Творческие устремления
Организатор и модератор международного научного семинара,
заведующая секцией работы с молодежью Союза композиторов Азербайджана,
докторант БМА, создатель и глава Общественного объединения «Поддержка развитию
культурных связей» Илаха Гисмет
(Исрафилова) отметила, что иранская музыкальная
культура ей, как композитору и исследователю, была всегда интересна. Однако, к
сожалению, в азербайджанских источниках не удалось найти сколь-нибудь
достоверной информации о профессиональной музыке соседней страны, поэтому она
решила провести собственное исследование.
- Впервые с устадом Фархадом Фахраддини, - вспоминает Илаха ханым, - я познакомилась в 2018 году на международном
фестивале «Мир мугама», где его произведения и книги
привлекли мое профессиональное внимание. Он рассказал не только о своем
творчестве, но и смог послушать мои сочинения, а это для меня, как молодого
композитора, было довольно лестно и приятно. Маэстро дал мне советы и
рекомендации, выразил собственные соображения о том или ином произведении.
- Как бы вы охарактеризовали творчество композитора Фархада Фахраддини?
- С того времени я начала более целенаправленно
интересоваться его творчеством. Передо мной раскрылся огромный мир крупного
современного композитора и широкий диапазон интересов ученого-музыковеда,
богатство музыкального языка и насыщенная деятельность личности международного
уровня, глубина его научных исследований, разнообразие и богатство интересов.
Хотелось бы отметить также многовекторность
творческих устремлений композитора - это и богатейшая киномузыка, и серьезные
научные разработки, дирижерская деятельность, соединившие в единый гармоничный узел как европейскую музыкальную культуру, так и древнюю
традиционную музыку Ирана.
Участников семинара ознакомили с особенностями творчества иранского
музыканта, дирижера и ученого, с некоторыми значимыми фактами его биографии.
Прозвучали фрагменты его сочинений и музыки, написанной к многосерийным
историческим фильмам-эпопеям, и дан их теоретический анализ. Художественная
часть семинара была дополнена отрывками Концерта для азербайджанского тара с
оркестром, который Ф.Фахраддини посвятил
замечательному исполнителю, народному артисту Азербайджана Рамизу
Гулиеву. Конечно, все мы с большим интересом слушали его воспоминания о
премьере этого концерта в Тегеране и его дружбе с автором.
- Думаю, интерес к творчеству столь выдающегося композитора
братской страны не мог ограничиться лишь проведением семинара. В какие
направления выплеснулся ваш профессиональный интерес к музыкальной культуре
Ирана, которая действительно изучена в Азербайджане довольно поверхностно?
- В настоящее время я занята переводом его
музыкально-аналитических книг, и в этом мне помогает переводчица Сепиде Хашеми. Я считаю, что эти
книги на азербайджанском языке послужат хорошим подспорьем для наших
ученых-музыковедов и студентов.
- Что нового вы нашли в его книгах, ведь исследования
истории традиционной музыки Ирана за последние полтора века ввиду некоторых
причин происходили обособленно от Азербайджана и наших музыковедов, несмотря на
географическое соседство и историческую близость народов?
- Мы всегда анализировали нашу музыку с позиции европейской
и русской музыкальных систем, однако метод анализа устада
Фахраддини предоставляет нам платформу, основанную на
национальных традициях, что является, с моей точки зрения, более правильным и
обоснованным. Можно сказать, он проложил исторический мост между XXI веком и
средневековой музыкой. Он раскрыл трактаты Урмави, Марагаи, Фараби и других
средневековых музыкантов и ученых, писавших музыку и о музыке, что удавалось
далеко не всем музыкантам, потому что древние ученые записывали музыку по
арабской системе абджад, которую не каждый из
современных музыковедов и ученых может расшифровать. Ведь мы сегодня работаем
по совершенно иной, европейской, системе. Я счастлива, что мне удалось не
только открыть научное и музыкальное творчество столь выдающегося композитора,
но и сделать его доступным для наших студентов и теоретиков.
Илаха ханым
добавила, что, изучая композиторское и научное творчество маэстро, ей не
хотелось дожидаться завершения работы над переводом его книги, которая отнимает
немало времени. К счастью, при поддержке Научно-исследовательской лаборатории
БМА инициатива молодого композитора по поводу организации научного семинара, посвященного
творчеству Ф.Фахраддини, была одобрена и поддержана
руководством Музакадемии. А учитывая, что 12 марта -
день рождения устада, организаторы приурочили
мероприятие к славной дате иранского патриарха музыки.
Мосты дружбы
Тот факт, что один из крупнейших современных композиторов
Ирана посвятил свое крупное произведение азербайджанскому исполнителю на таре,
говорит о высокой оценке и авторитете национальной исполнительской школы
Азербайджана в целом, популярности и востребованности Рамиза
Гулиева в этой братской стране. Много лет назад Рамиз
Гулиев вместе с покойным ныне народным артистом Лютфияром
Имановым ездил с этим оркестром на гастроли в Иран.
Первый из четырех концертов был посвящен 120-летию гениального композитора Узеира Гаджибейли, второй - 75-летию
народного артиста, профессора Тофика Бакиханова.
Тогда артистам была вручена национальная награда «Гызылчанг».
Год назад Рамиз муаллим должен был выступить с гастрольными концертами в
Иране, но пандемия нарушила эти планы. Тогда руководитель и главный дирижер
оркестра народных инструментов, композитор Али Акбар Гурбани
обратился к народному артисту Азербайджана с предложением реализовать
совместный музыкальный проект виртуально. Р.Гулиев
выбрал произведение выдающегося азербайджанского композитора, народного артиста
Васифа Адыгезалова
«Колыбельная» и отправил ноты главному дирижеру Али Акбару Гурбани,
который за короткий срок оркестровал его. Солист Рамиз
Гулиев и музыканты оркестра записали свои партии дома, после чего все записи
были смонтированы в один видеоролик. Проект стал музыкальным подарком
слушателям обеих стран по случаю священного праздника Рамазан, замечательной
возможностью для музыкантов восполнить пробел в концертных выступлениях, а
также еще раз продемонстрировал дружбу музыкантов Азербайджана и Ирана.
Мы связались с народным артистом Рамизом
Гулиевым и попросили его рассказать о знакомстве и встречах с маэстро Фахраддини, совместной работе над концертом и об отношении
иранских слушателей к азербайджанской профессиональной музыке.
- Рамиз муаллим,
меня заинтересовал один момент в названии произведения маэстро Фахраддини - Концерт для
азербайджанского тара. Означает ли это, что иранский
тар не сможет исполнить это произведение?
- Дело в том, что азербайджанский тар является
темперированным инструментом, способным выйти на европейскую арену и играть по
нотам. В Иране тар имеет четвертьтона, чего нет у
нашего инструмента.
- Вы имеете в виду модернизацию тара азербайджанским исполнителем
Садыхджаном?
- Совершенно верно, но не только. Великий Узеир бек нотировал и симфонизировал наш тар, адаптировав его к симфоническому
оркестру и европейской музыкальной системе. Азербайджанский
тар приобрел те же исполнительские возможности, что и скрипка или виолончель. Садыхджан систематизировал некоторые лады (pərdə), а также приподнял тар с колен на грудь,
реконструировав и уменьшив его габариты. Эту работу продолжил Узеир бек, затем композитор Сеид Рустамов написал учебник
игры на таре.
Таким образом азербайджанский тар
внедрился в европейские тональности, приобретя те же скрипичный и басовый
ключи. Ведь до того тар был рассчитан на исполнение мугамов,
но чтобы положить его на ноты, нужно было усилие гения. Это и сделал наш
патриарх Узеир бек Гаджибейли,
передав свой вклад ученикам и студентам - Сеиду Рустамову,
Гаджи Ханмамедову, Сулейману Алескерову,
Джахангиру Джахангирову и
другим, кто создавал произведения для тара.
Как мне рассказывал покойный Гаджи Ханмамедов,
в начале 50-х годов прошлого века он, молодой тарист,
по совету Гара Гараева
написал Концерт для тара с
оркестром народных инструментов, используя интонации из мугамов
и теснифов и европейскую тональную систему. Г.Гараев, отредактировав сочинение, адаптировал его к
традиционной форме трехчастного Концерта для скрипки с оркестром Мендельсона.
Музыканты и теоретики долго обсуждали новаторский характер этого концерта и его
особенности.
- Концерт является одним из самых ярких и выдающихся
произведений для тара, которые мы слушаем с большим
наслаждением. Вы долгое время давали мастер-классы в Иране - используется ли
там азербайджанский тар?
- Этот концерт входит в учебную программу наших музыкальных
учебных заведений. ХХ век был чрезвычайно богат на гениев
азербайджанской музыкальной культуры, и не только музыкальной. Меня
почти каждый год приглашают в Иран на мастер-классы, и должен отметить, что в
Тегеране, Ширазе, Кередже, Тебризе и других городах у
меня есть талантливые студенты, ставшие известными исполнителями. К сожалению,
у нас есть исполнители на таре, которые не знают нотной грамоты, но имеют
диплом о высшем образовании, несмотря на то, что в учебную программу входят и мугамы, и нотная грамота. Музыкант должен быть всесторонне
образованным.
- Расскажите, пожалуйста, о вашем знакомстве и
сотрудничестве с маэстро Фахраддини.
- В 1991 году, когда Тофик Гулиев был председателем СК
Азербайджана, маэстро Фахраддини, будучи в Баку,
изъявил желание встретиться с поэтом Бахтияром Вахабзаде, Тофиком Гулиевым, композитором Джевдетом Гаджиевым, известным в то время хирургом Нураддином Рзаевым, в том числе и
со мной. Я тогда заведовал кафедрой в консерватории. Наша встреча состоялась в
филармонии, после чего у нас завязались дружеские и профессиональные контакты.
Через год, когда я был с концертами в Иране, брат маэстро - всемирно известный
художник и фотограф Фахраддин Фахраддини
- сделал мой портрет и сфотографировал меня, включив этот снимок в книгу,
которая издавалась под названием «100 гениальных музыкантов Азербайджана», куда
также вошел азербайджанский исполнитель на кяманче, народный артист Габиль Алиев. Я почти каждый год ездил в братскую страну и
знаком со многими музыкантами, певцами и композиторами, выступал с концертами,
участвовал в фестивале «Фаджр».
Что касается устада Фахраддини, то он получил великолепное музыкальное
образование по классу скрипки и композиции, и несмотря
на то, что он значительно старше меня, между нами сложились теплые, братские
отношения. Личности маэстро присущи благородный аристократизм и
интеллигентность, высокая культура общения и скромность. Фархад Фахраддини - плодотворно работающий композитор с огромным
научно-творческим наследием, прогрессивно мыслящий музыкант с широчайшим
кругозором. Мы дружим семьями, это прекрасный человек с богатой душой, а дружба
деятелей искусства всегда необычна и содержательна.
- Вы играли с симфоническим оркестром или национальным
оркестром народных инструментов?
- Когда Фархад Фахраддини выразил
желание написать концерт для тара
с оркестром, я посоветовал ему, в каких ладах он должен звучать, и подчеркнул
нежелательность звучания четвертьтонов иранского
тара. Автор согласился со мной, и вообще, он влюблен в азербайджанский тар, его
тембр, технико-художественные и исполнительские возможности.
Первым сочинением, написанным в Иране для азербайджанского
тара, стал концерт, посвященный мне устадом Фахраддини, и чтобы написать его, нужно хорошо изучить
особенности нашего инструмента. Премьера концерта состоялась в 2005 году в
знаменитом концертном зале Тегерана «Таларе Вахдат», был полный аншлаг, некоторые даже слушали стоя.
Оркестр был смешанный и состоял как из европейских музыкальных инструментов,
так и национальных. Кстати, в 24-серийном иранском фильме, посвященном великому
азербайджанскому поэту Мухаммеду Шахрияру, музыку к
которому написал устад Фахраддини,
фрагменты, где звучит тар, были поручены автором для исполнения мне, за что я
очень ему признателен. В кадрах, где великий Шахрияр
читает на азербайджанском языке свои стихи, звучит мой тар, и этот момент очень
дорог мне. Я всегда с огромной благодарностью вспоминаю великого Узеир бека - насколько гениально и системно он все это
разработал и передал нам, будущим поколениям музыкантов.
- Насколько активно иранские композиторы пишут произведения
для национальных инструментов?
- Конечно, они пишут интересную музыку для своих
национальных инструментов, некоторые из которых немного отличаются от аналогичных наших. В Иране немало хорошо образованных
музыкантов, которые обучались в западных музыкальных вузах, а также в наших
консерваториях, и к нашим инструментам в этой стране интерес довольно большой.
Историческая общность наших народов способствует сближению наших культур.
Благодаря великому Узеир беку азербайджанская
профессиональная музыкальная культура оказала существенное влияние на братские
соседние страны, народы и развитие их культур.
А в этом году мне предстоит поездка в Канаду, где состоится
мое выступление.
Родом из Азербайджана
Иранская классическая музыка во все времена сохраняла свой
живой, богатый и современный характер, она популярна не только в самом Иране,
но и с каждым годом охватывает все большее мировое культурное пространство.
Маэстро Фахраддини - один из самых популярных и
уважаемых в Европе иранских композиторов. В свои преклонные годы устад не утратил живой творческой энергии и
работоспособности. Он все так же работает над новыми произведениями, пишет
книги, проводит исследования и занимается преподавательской деятельностью. При
Министерстве культуры ИРИ функционирует Государственный оркестр национальной
музыки Ирана, где собраны высококлассные музыканты, играющие не только на
классических европейских, но и на национальных инструментах. Это симфонический
оркестр широкого профессионального профиля, а его художественным руководителем
и дирижером является профессор Фархад Фахраддини.
Интересно, что родился он в азербайджанском
Гядабее, его мать - уроженка Гянджи.
Когда ему было четыре месяца, в конце 30-х годов прошлого века во время
сталинских репрессий его родителей, борцов за независимость Азербайджана,
посадили в тюрьму, а затем отправили в Иран. Но и там эту семью ожидали тяжкие
испытания и лишения, поскольку родители были участниками освободительного
движения азербайджанцев.
С 1991 года устад является членом
Союза композиторов Азербайджана, его членское удостоверение значится под №02 за
подписью Тофика Гулиева, в те годы председателя этой организации. В то время,
будучи в Баку, Ф.Фахраддини встретился с
общенациональным лидером Гейдаром Алиевым.
Афет ИСЛАМ
Каспiй.-2021.-3-9 апреля.- С.11-12.