Он вернулся к нам в духе и слове…

 

В своей книге Джахангир Зейналоглу впервые описал многие исторические факты

 

Только что вышла из печати книга Cahangir Zeynaloglu. Şirvanşahlar yurduДжахангир Зейналоглу. Родина ширваншахов»), раскрывающая неизвестные страницы истории Азербайджана. Это стало возможным благодаря многолетнему целеустремленному поиску ведущего сотрудника Института истории имени А.А.Бакиханова НАНА Тамиллы Керимовой-Коджаевой.

 

Перевод книги осуществлен доктором филологических наук, профессором Таирой Гасанзаде. В книгу, иллюстрированную редкими фотографиями, помимо самого труда Джейналоглу, вошли статьи историков Шахина Фарзалиева, Тофика Наджафли, а также Тамиллы Керимовой-Коджаевой на русском и английском языках. Книга опубликована по решению Ученого совета Института истории имени А.А.Бакиханова.

 

В предлагаемом читателям газеты «Каспий» интервью Тамилла Керимова рассказывает обо всех перипетиях поиска, и главное – впервые раскрывает личность Джахангира Зейналоглу.

 

– Ровно шесть лет назад, тоже в ноябре, я впервые услышала от вас о поисках биографических сведений о Джахангире Зейналоглу. И вот долгожданный, хотя и невероятный результат…

 

– Есть книги, которые пишутся за короткий промежуток времени, а над некоторыми приходится работать годами. Эта книга из этого числа. На момент, когда я начала поиски, нам, азербайджанским историкам, Джахангир Зейналоглу был известен как автор двух книг – Müxtəsər Azərbaycan tarixi» («Краткая история Азербайджана») и Şirvanşahlar yurdu («Родина Ширваншахов»). Однако существовала тайна его личности: кем он был по профессии, как его фамилия, какую жизнь прожил, и главное – как писал эти книги и осталось ли какое-либо еще научное наследие. Нигде не было ни строчки с информацией об авторе, в том числе и фотографии. Лишь известно, что книги издавались в Турции.

 

В начале 2004 года тогдашний директор Государственного архива литературы и искусства Маариф Теймуров сказал мне, что было бы хорошо найти книгу Джахангира Зейналоглу Şirvanşahlar yurdu. В 1993 году вместе с нынешним директором нашего института Керимом Шукюровым он перевел на азербайджанский язык Müxtəsər Azərbaycan tarixi, написанную Джахангиром Зейналоглу в Турции в 1924 году, и благодаря им она впервые была переиздана в Азербайджане. Şirvanşahlar yurdu издана в Турции в 1931 году.

 

А как же ее найти? Дело в том, что задолго до этого я, поставив перед собой цель во что бы то ни стало раскрыть тайну личности автора этих книг, уже успела покопаться в архивах, но безрезультатно, поскольку его фамилия не была известна. Я была в отчаянии. Маариф Теймуров сообщил, что родственники Джахангира Зейналоглу живут в Турции, а копия этой его книги имеется у директора музейного комплекса Дворца Ширваншахов Севды Дадашевой.

 

Когда я рассказала ей, что готовлю к изданию книгу об истории национальной Академии наук и хочу включить в нее информацию и о Джахангире Зейналоглу, она ответила, что музей сам будет переводить и издавать эту книгу. Я попросила хотя бы просмотреть ее.

 

Из пожелтевших листочков старинной архивной ксерокопии я переписала только название и год издания. А уходя столкнулась с сотрудницей музея Марьям ханум Мустафаевой, давней моей знакомой, сестрой одного из моих университетских педагогов – этнографа Арифа Мустафаева. С ним работал и мой отец, историк по профессии. Узнав о цели моего прихода, она сказала: «К нам в музей приходил муж дочери Джахангира Зейналоглу – подарил нам книгу, изданную в 1991 году на турецком языке в Турции, и оставил свою визитку». Для меня это было настоящим чудом – я поняла, что почти у цели!

 

С Саидом Акатом, мужем дочери Джейналоглу, мы встретились в один из его приездов в Баку. Он сказал, что очень хочет, чтобы о судьбе его тестя узнали в Азербайджане, рассказал, как тот жил в Баку, как оказался в Турции, оставив в Азербайджане жену и годовалого сына. Саид Акат – потрясающий человек, высококультурный, интеллигент. Кстати, его сын Сельджук Акат недавно приезжал в составе делегации президента Турции Реджепа Тайипа Эрдогана в Азербайджан, посетил Шушу, родину своего деда.

 

Саид Акат дал мне самую ценную информацию – назвал фамилию своего покойного тестя: Насырбеков. Именно она стала главным ключом к успешным поискам, благодаря которому государственные архивы, и главное – архив Службы государственной безопасности Азербайджанской Республики (СГБ АР), смогли раскрыть для меня тайну личности Джахангира Зейналоглу, которую за 30 лет никому из историков раскрыть не удалось.

 

Не скрою, когда в СГБ АР принесли и положили передо мной его дело, я чуть не расплакалась. Первое, что узнала, открыв его: автор четырех книг по истории Азербайджана был военным по профессии. Я два дня переписывала это дело, так как снимать с него копию не разрешалось. И вот читаю: «…начальник школы подпрапорщиков в Гяндже». Это был второй важный ключ к поиску информации о Джейналоглу.

 

– А что рассказал Саид Акат?

 

– В судьбе его тестя было много превратностей, в ней как в фокусе преломились важнейшие драматические события, происходившие в первой половине ХХ столетия в Азербайджане, России и Германии: Первая мировая война, февральская революция, октябрьский переворот в России, образование и падение АДР, установление советской власти в Азербайджане, Вторая мировая...

 

Джахангир Зейнал оглу Насирбеков родился в 1892 году в Шуше, в богатой семье потомственных беков, начальное образование получил в Шуше. В 1914-м его призвали на военную службу – сражался он на Кавказском фронте в звании подпоручика, затем поручика, награжден орденами и медалями. Когда при Азербайджанской Демократической Республике в Гяндже была создана Мусульманская школа подпрапорщиков, Закавказский сейм ее начальником назначил капитана Джахангира Зейналоглу.

 

После советизации Северного Азербайджана почти весь командный состав армии АДР был репрессирован, многие политические и военные деятели эмигрировали за границу. Когда в квартире Джахангира Насырбекова провели обыск и нашли разные документы и переписку, он понял, что ему грозит тюремное заключение, а возможно, и смертная казнь. В тот же день ночью бежал в Тифлис, а спустя время перешел через границу в Турцию и осел в городе Сивас, где преподавал в школах русский, немецкий, французский и итальянский языки, спустя время женился и открыл фабрику Vətən («Родина»).

 

Когда началась Вторая мировая война, он вместе с друзьями переехал в Германию, где они вошли в «Добровольческую армию». Умер Джейналоглу при неизвестных обстоятельствах в 1944 году...

 

Я записала этот рассказ зятя Зейналоглу, другие сведения нашла в СГБ АР, в следственных делах, использовала работы историка Мехмана Сулейманова, посвященные военному строительству Азербайджана периода АДР. Сын Джахангир бека – Байкал Султан передал мне нужные фотографии, а фотопортрет Джахангира Зейналоглу я взяла из его следственного дела, хранящегося в СГБ АР.

 

– Так в чем же ценность его книг по истории Азербайджана?

 

– До сих пор считалось, что историю государства Ширваншахов написала Сара Ашурбейли, с которой мне посчастливилось работать и к которой я всегда относилась с глубоким уважением. В 1983 году она написала фундаментальную работу об истории этого государства. Однако тот факт, что задолго до нее впервые эту историю исследовал Джахангир Зейналоглу, отрицать невозможно.

 

Его книга отличается тем, что он впервые описал многие факты, которых нет больше ни у кого. Особо ценно то, что он рассмотрел внутреннюю жизнь Ширвана, историю некоторых городов, привел более полный список имен правителей, указал годы и даже некоторые особенности их правления. В ней опубликованы фотографии исторических документов из архивов и библиотек Турции, в частности так называемой «горной стены Александра Македонского» (İsgəndər səddi), проложенной сасанидскими шахами для защиты их от набегов хазар с севера и запечатленной на старинной карте.

 

Стоит отметить, что книги написаны человеком, не имеющим исторического образования, но движимого силой любви к родине, чувством гражданственности. И здесь хочется привести цитату в предисловии его книги: «Годами нуждаясь как материально, так и морально, я создал этот труд. И если своим сочинением смог оказать хоть небольшую услугу своей нации, я бы считал себя одним из самых счастливых людей на свете».

 

Я посвятила свою книгу памяти всех шехидов, до последнего вздоха сражавшихся в Карабахе за свободу и территориальную целостность Азербайджана.

 

 

Франгиз ХАНДЖАНБЕКОВА

Каспiй - 2021. - 11 декабря. - С.14.