Зона постоянного притяжения
Художник Ашраф Гейбатов привез в Баку
панно «Праздник победы в Карабахе»
Ашраф Гейбатов
– народный художник Азербайджана, член Федерации художников UNESCO, Академии
художеств России, Объединения художников Германии, обладатель международного
диплома «Посол мира», первый азербайджанский художник, чьи картины выставлялись
во Дворце наций ООН в Женеве, штаб-квартире НАТО, резиденции герцога
Люксембургского, во Дворце канцелярии Ватикана, Совете Европы, во многих
странах мира.
…Мы беседуем на даче художника в Шувелане,
недалеко от моря, и дом его без труда можно узнать по красочной мозаике. Все
стены в доме увешаны живописными работами, причем каждая отведена под
конкретную серию картин: это и непокорный Каспий, и древнее селение Гала, откуда родом предки художника, городские и сельские
зарисовки, фотографии многочисленных встреч, выставок и церемоний награждения,
почетные дипломы, грамоты, письма.
Показывая новый альбом, Ашраф муаллим делится творческими новостями: «Берлинский
университет имени Гумбольдта издал альбом «Дороги, ведущие в Карабах» с 36
пейзажными картинами на немецком и азербайджанском языках. Во второе его
издание войдут уже 44 работы, написанные во время двух командировок в Карабах в
70-е годы».
У плодотворно работающего живописца более
тысячи картин – помимо частных коллекций и музеев они хранятся в его
бакинском доме и в Германии.
Творчество художника многогранно, он не привязан к одной
теме или жанру, обращается ко всему, что его волнует. Главная тема – воспевание
Азербайджана, его истории, природы и духовных символов; земля древнего Абшерона, где он родился, иллюстрации к произведениям
азербайджанских классиков и любовной лирике поэтов Востока. В последние годы Ашраф Гейбатов расширил диапазон
своих работ и обратился к более глобальной теме тюркского мира. Не далее как
два месяца назад в офисе ТЮРКСОЙ в Анкаре он был награжден юбилейной медалью Насими, которую ему вручил генеральный секретарь Дюсен Касеинов. Ашраф Гейбатов подчеркивает, что
писал иллюстрации к поэзии Насими не для выставок, а
по зову души:
– Я раскрыл для себя поэзию Насими
после просмотра фильма о нем с народным артистом Расимом
Балаевым в главной роли. К юбилейному году Низами Гянджеви у меня есть работы, посвященные его уникальным
произведениям, причем сделаны они под впечатлением от личности Саттара Бахлулзаде. Вообще, я
очень счастливый человек, потому что общался с такими титанами, как Саттар Бахлулзаде, Тогрул Нариманбеков и Таир
Салахов. В каждой стране десятки талантливых художников, но мир знает только
двух-трех из них. Например, Мексика известна в мире живописи великой тройкой –
Диего Ривьера, Хосе Ороско и Давид Сикейрос. В Азербайджане это – уникальный Саттар Бахлулзаде, гениальный Тогрул Нариманбеков и выдающийся
Таир Салахов. Это мои кумиры.
– А чье творчество ближе?
– Однозначно – Тогрула! Он
гениален, второго такого в мире нет. Саттар был
романтиком, но Тогрул пошел дальше. Я не коммерческий
художник, продавать картины, рекламировать себя, договариваться – мне чуждо все
это, моя стихия – творческий процесс...
Художник рассказал, что работает над мемуарами, где
описывает свое общение с великими живописцами современности, ведь он фактически
вырос в мастерской С.Бахлулзаде. С Тогрулом, который писал портрет его супруги, тесно общался
в Москве, а Таир Салахов всегда и во всем помогал ему.
Ашраф Гейбатов
в постоянном творческом поиске, и сегодня для него очень актуальны идеи Турана
и ценности тюркского мира:
– В связи с этим в Анкаре издан мой третий каталог работ. Я
серьезно изучаю творчество ныне покойного Мурада Аджи. Восемь работ, связанных с творчеством Олжаса Сулейменова, 80-летний юбилей которого широко
отмечается в этом году, я уже отправил в ТЮРКСОЙ. Есть договоренность с
азербайджанским посольством в Исламабаде об организации выставки. Ждем
окончания пандемии, чтобы открыть ее.
Во время беседы Ашраф муаллим то и дело упоминает имя своей супруги – Регины Красивской, в счастливом браке с которой живет уже более 40
лет, и мой следующий вопрос не вызывает у него удивления:
– Интересно, где и как вы познакомились?
– В 1980 году я прибыл в Москву на оформление Олимпиады,
ехал в метро и заметил Регину в соседнем вагоне. На следующей станции я пересел
в ее вагон и подошел к ней – она читала книгу. Завязалась беседа, мы вместе
вышли из метро, обменялись телефонами и договорились сходить на выставку.
– Отношение супруги к вашему творчеству отвечало вашим
ожиданиям?
– Наверное, если бы не отвечало, мы бы не прожили вместе
четыре десятка лет (смеется). Знаете, художники мало и нестабильно
зарабатывают, и я, несмотря на свою известность, не исключение. Регина, будучи
моей женой, никогда не ставила материальное благополучие семьи выше моего
творчества. У нас много общего – например, оба любим путешествия, поэзию,
музыку. Она пишет прекрасные стихи, композиторы создают на них музыку, мы
вместе читаем, у нас общие друзья в разных странах. Регина любит Азербайджан и
Баку, нашу национальную кухню, и бакинцы отвечают ей взаимностью. Я считаю, что
она – ангел в человеческом обличье!
Регина прекрасно поет русские романсы, играет на фортепиано
и скрипке, играла в симфоническом оркестре Дома ученых в Москве. Я считаю, что
Регина – прекрасный пример для других жен художников. Ведь это – особая миссия,
с которой справляется далеко не каждая женщина.
Мы живем в городе Кобленце, на границе с Люксембургом, часто
выезжаем в другие европейские страны, где я делаю серию работ. А в Израиле,
например, мы тесно общались с нашими земляками-бакинцами, в Хайфе навестили
почти всю бывшую редакцию газеты «Бакинский рабочий». Им всем уже за 80, все
любят и помнят Баку.
– Вы родились и выросли в Баку, жили в Москве, теперь – в
немецком Кобленце. Три города, три страны… А что
вместилось в этот треугольник?
– Почти до 30 лет я учился в Баку и Тбилиси, мечтал уехать в
Москву с ее бурлящей культурной жизнью. По рекомендации Таира Салахова принимал
участие в художественном оформлении московской Олимпиады-80 в бригаде Зураба
Церетели, делал мозаику и расписывал Центр молодежной моды, за что получил
премию Московского комсомола…
Почти 30 лет прожил в Баку, 15 – в Москве, 26 – в Германии.
Конечно, самый значительный период – это мои корни, мой Баку, где все
начиналось. Баку – место моего вечного возвращения, неослабевающий магнит,
который держит меня в зоне постоянного притяжения.
– В благополучной Германии, вы пишете Азербайджан и
откликаетесь на все, что здесь происходит, стараетесь часто приезжать на
родину…
– А иначе и быть не может! Мой друг Чингиз Айтматов говорил,
что человек, забывший свою родину, – манкурт. Я счастлив, что у меня в жизни
присутствуют два Чингиза: один – Айтматов, другой – Гусейнов, и моя дружба с
ними глубоко духовная и неразрывная. Айтматов открывал в 1994 году мою выставку
в Люксембурге. Знаете, я общался со многими известными людьми из разных стран,
и меня всегда поражал один момент: все великие люди – не по должности, а по
масштабу личности – отличались невероятной скромностью и простотой общения.
…Недавно Ашраф муаллиму
посчастливилось вместе с группой деятелей искусств отправиться на праздник
фестиваля «Харыбюльбюль» в Карабах. В Агдаме художник
сделал зарисовки для будущих картин. Ашраф муаллим считает, что он, запечатлев на холсте следы
армянской агрессии и вандализма в Агдаме, выполнит свою миссию художника.
Впечатлений много, они еще долго будут осмысливаться и найдут свое воплощение в
новых работах. Ашраф Гейбатов
принимает участие и в проекте Госкомитета по делам диаспоры, посвященном семьям
шехидов.
Находясь далеко от родной земли, народный художник всеми
своими помыслами незримо присутствует в Баку. Его огромное наследие ждет своих
исследователей и научной оценки, тем более что о творчестве азербайджанского
живописца писали искусствоведы многих стран, где выставлялись его работы,
снимались фильмы, первые и официальные лица многих государств открывали
экспозиции его картин.
Во время разговора с художником его верная подруга жизни и
соратница, мудрая советчица и неиссякаемый источник вдохновения с любовью
перебирала фотографии разных лет, откладывая в сторону наиболее памятные.
– Регина ханым, каково это – быть
женой художника?
– Жизнь с художником – это подвиг, а для меня это подвиг
вдвойне, поскольку у нас с ним разный менталитет. Тем не менее, я выдержала все
перипетии совместной жизни, в которой главным для меня было создание стимула и
вдохновения для творческого роста супруга. Ашраф –
гражданин мира. Мы прожили очень интересную жизнь: посетили множество стран,
где проходили его выставки, в своих резиденциях нас принимали послы России,
Азербайджана и других государств, мы знакомились с известными деятелями
культуры, науки и искусства.
– Недаром говорят, что за каждым талантливым художником
стоит не менее талантливая женщина – его муза и источник вдохновения…
– Самое удивительное – что я являлась своеобразным
проводником и посредником многих удач и успехов Ашрафа,
причем без особых усилий.
– Выходит, вы еще и талисман?
– Что ж, выходит (смеется), он и сам об этом всегда говорит.
Ашраф искренне верит, что я приношу ему удачу, за что
я ему бесконечно благодарна.
Баку – моя вторая родина, у меня здесь много верных друзей,
меня любят и тепло принимают. Тут могилы моих родных и близких. Всякий раз,
когда я приезжаю в Баку, обязательно посещаю их.
Чтобы услышать версию Регины ханым
о ее знакомстве с азербайджанским художником, я задаю ей тот же вопрос.
– Мы с Ашрафом познакомились в
1981 году случайно, и я, можно сказать, повторила судьбу сестры своей мамы,
тети Эльвиры. Дело происходило в Ленинграде, где Рамазан Гамзатович
Халилов, племянник великого Узеир бека Гаджибейли, был аккредитован от «Бакинского рабочего». Он
был журналистом, и когда увидел красавицу Эльвиру в окне трамвая, как истинно
кавказский мужчина вскочил на ходу в проходящий мимо вагон… и знакомство,
оказавшееся судьбоносным, состоялось. Они поженились, и в Ленинграде родилась
моя двоюродная сестра Наргиз.
Аналогия с этой историей нашего с Ашрафом
знакомства состоит в том, что мы познакомились в московском метро. Он увидел
меня в соседнем вагоне и на остановке пересел ко мне. Так состоялось наше
знакомство. Удивительно, что на третий день Ашраф
сделал мне предложение, и я, впервые не посоветовавшись дома, ответила ему
согласием. Признаюсь, мне с юных лет хотелось стать музой художника, писателя
или композитора, поэтому творческая составляющая привлекла меня в первую
очередь.
Тогда он был начинающим живописцем, только поступившим в
молодежную секцию Союза художников в Москве, но меня это нисколько не смущало.
На пятый день знакомства мы подали заявление в загс и вот уже 40 лет живем
вместе.
– Можно сказать, весь путь своего профессионального
становления Ашраф муаллим
прошел вместе с вами?
– К моменту нашего знакомства у него было всего несколько
работ, но будучи человеком целеустремленным и амбициозным,
он всегда ставил перед собой высокие цели и делал все для их достижения. У Ашрафа не было такого лучезарного детства, как у меня.
Окончив учебу и получив третий диплом, он приехал в Москву. Он – настоящий трудоголик: как работал 40 лет назад с полной отдачей, так
и продолжает до сегодняшнего дня. Ашраф – человек
очень начитанный, эрудированный, образованный, отлично знает литературу,
историю искусств, всемирную историю, географию, увлекается политикой.
Ашраф часто повторяет, что он –
счастливый художник, но деньги от него почему-то «отскакивают». А я никогда не
реагировала на это, потому что главным для меня было его творчество. Я всегда
любовалась им в минуты создания картины, и у меня было ощущение, что кто-то уже
нарисовал, а он только обводит. Ашраф объяснял это
тем, что он только тогда садится за мольберт, когда замысел картины уже созрел
в голове.
– «Открылись мне поэзии врата, постигла я истоки
вдохновенья. Когда руке недостает пера – нет краше этого мгновенья»… Ваши стихи
– словно вздох, какой певучий и колоритный язык!
– Стихи – мое хобби. В конце каждого стихотворения в книге Ашраф сделал зарисовки. У меня есть стихотворение
«Вдохновение» – о том, как рождаются стихи. У меня они рождаются внутри, а
сажусь я только для того, чтобы записать их. В этом мы с Ашрафом
похожи.
Было время, когда мне очень хотелось написать книгу своей
жизни. У нашего семейного друга, писателя Чингиза Гасановича
Гусейнова, одна из первых книг называлась «Острова памяти». В ней
рассказы-воспоминания похожи на отдельные острова: «Первое горе», «Первая
обязанность»… а обязанность, между прочим, заключалась в следующем: у его
матери было больное сердце, и когда он шел с ней по бакинским улицам вверх, он
специально останавливался, будто чтобы завязать шнурки, а на самом деле – дать
матери перевести дух. До сих пор, вспоминая этот рассказ, не могу сдержать
слез…
Рассказывая о семье, в которой родилась и получила
воспитание, Регина ханым подчеркнула, что отношения
между членами семьи были предельно корректными и уважительными, а ее детство и
отрочество – безоблачными и счастливыми. Если мама, в высшей степени
образованный человек, говорила с юристом, то он был уверен, что она юрист, а
если с врачом, тот тоже не сомневался в ее медицинском образовании:
– Мои родители любили друг друга и прожили вместе 57 лет.
Отец – один из разработчиков танка Т-34, лауреат Государственной премии СССР.
Это был человек необычайного благородства и исключительной скромности. Мама –
заслуженная учительница русского языка и литературы.
Регина Львовна окончила географический факультет
педагогического института, затем аспирантуру Плехановского института, работала
в Центральном институте повышения квалификации руководящих работников и
специалистов народного хозяйства в области патентной работы (Центральный
институт патентоведения) в Москве, пройдя путь от
ассистента до доцента кафедры экономики и организации изобретательства. В
Плехановском институте она успешно защитила диссертацию, став кандидатом
экономических наук, а затем и доцентом. Всегда старалась соответствовать своему
девизу: «На работу – как на праздник!».
Песни, написанные на слова Регины Красивской,
очень задушевные, теплые и лиричные, они никого не оставят равнодушным.
– Наверняка певучесть ваших стихов подвигла композиторов
положить их на музыку, а тот факт, что на одно и то же стихотворение музыку
написали два композитора, говорит сам за себя…
– Много лет назад в Баку я познакомилась с композитором Рауфом Алиевым. Он писал музыку ко многим азербайджанским
фильмам и первым написал музыку на мое стихотворение «Письмо любимой маме».
Потом я познакомилась с Ризваном Садырхановым,
который написал музыку к десяти моим стихотворениям и сам же исполнил их – он
был прекрасным певцом, обучался вокалу в Италии. Вы правы, музыку к «Письму
любимой маме» написали оба композитора, и я, часто слушая эти песни, предаюсь
воспоминаниям.
…А завершить нашу беседу хотелось бы словами Чрезвычайного и
Полномочного посла Азербайджана в Украине, народного писателя Эльмиры
Ахундовой, сказанными о книге Регины Красивской: «Как
читатель и профессиональный писатель, хотела бы отметить, что книга написана с
большой любовью и теплотой. Это еще раз доказывает: чтобы написать качественно
и интересно, не обязательно писать толстые тома книг – можно на нескольких
десятках страниц искренно и душевно сказать все, что лежит на сердце. Огромная
благодарность Регине Львовне, и пожелаем ей дальнейших литературных успехов!».
Афет ИСЛАМ
Каспiй.-2021. - 28 мая.
- С.8-9.