Зона постоянного притяжения

 

Художник Ашраф Гейбатов привез в Баку панно «Праздник победы в Карабахе»

 

Ашраф Гейбатов – народный художник Азербайджана, член Федерации художников UNESCO, Академии художеств России, Объединения художников Германии, обладатель международного диплома «Посол мира», первый азербайджанский художник, чьи картины выставлялись во Дворце наций ООН в Женеве, штаб-квартире НАТО, резиденции герцога Люксембургского, во Дворце канцелярии Ватикана, Совете Европы, во многих странах мира.

 

…Мы беседуем на даче художника в Шувелане, недалеко от моря, и дом его без труда можно узнать по красочной мозаике. Все стены в доме увешаны живописными работами, причем каждая отведена под конкретную серию картин: это и непокорный Каспий, и древнее селение Гала, откуда родом предки художника, городские и сельские зарисовки, фотографии многочисленных встреч, выставок и церемоний награждения, почетные дипломы, грамоты, письма.

 

Показывая новый альбом, Ашраф муаллим делится творческими новостями: «Берлинский университет имени Гумбольдта издал альбом «Дороги, ведущие в Карабах» с 36 пейзажными картинами на немецком и азербайджанском языках. Во второе его издание войдут уже 44 работы, написанные во время двух командировок в Карабах в 70-е годы».

 

У плодотворно работающего живописца более тысячи картин – помимо частных коллекций и музеев они хранятся в его бакинском доме и в Германии.

 

Творчество художника многогранно, он не привязан к одной теме или жанру, обращается ко всему, что его волнует. Главная тема – воспевание Азербайджана, его истории, природы и духовных символов; земля древнего Абшерона, где он родился, иллюстрации к произведениям азербайджанских классиков и любовной лирике поэтов Востока. В последние годы Ашраф Гейбатов расширил диапазон своих работ и обратился к более глобальной теме тюркского мира. Не далее как два месяца назад в офисе ТЮРКСОЙ в Анкаре он был награжден юбилейной медалью Насими, которую ему вручил генеральный секретарь Дюсен Касеинов. Ашраф Гейбатов подчеркивает, что писал иллюстрации к поэзии Насими не для выставок, а по зову души:

 

– Я раскрыл для себя поэзию Насими после просмотра фильма о нем с народным артистом Расимом Балаевым в главной роли. К юбилейному году Низами Гянджеви у меня есть работы, посвященные его уникальным произведениям, причем сделаны они под впечатлением от личности Саттара Бахлулзаде. Вообще, я очень счастливый человек, потому что общался с такими титанами, как Саттар Бахлулзаде, Тогрул Нариманбеков и Таир Салахов. В каждой стране десятки талантливых художников, но мир знает только двух-трех из них. Например, Мексика известна в мире живописи великой тройкой – Диего Ривьера, Хосе Ороско и Давид Сикейрос. В Азербайджане это – уникальный Саттар Бахлулзаде, гениальный Тогрул Нариманбеков и выдающийся Таир Салахов. Это мои кумиры.

 

– А чье творчество ближе?

 

– Однозначно – Тогрула! Он гениален, второго такого в мире нет. Саттар был романтиком, но Тогрул пошел дальше. Я не коммерческий художник, продавать картины, рекламировать себя, договариваться – мне чуждо все это, моя стихия – творческий процесс...

 

Художник рассказал, что работает над мемуарами, где описывает свое общение с великими живописцами современности, ведь он фактически вырос в мастерской С.Бахлулзаде. С Тогрулом, который писал портрет его супруги, тесно общался в Москве, а Таир Салахов всегда и во всем помогал ему.

 

Ашраф Гейбатов в постоянном творческом поиске, и сегодня для него очень актуальны идеи Турана и ценности тюркского мира:

 

– В связи с этим в Анкаре издан мой третий каталог работ. Я серьезно изучаю творчество ныне покойного Мурада Аджи. Восемь работ, связанных с творчеством Олжаса Сулейменова, 80-летний юбилей которого широко отмечается в этом году, я уже отправил в ТЮРКСОЙ. Есть договоренность с азербайджанским посольством в Исламабаде об организации выставки. Ждем окончания пандемии, чтобы открыть ее.

 

Во время беседы Ашраф муаллим то и дело упоминает имя своей супруги – Регины Красивской, в счастливом браке с которой живет уже более 40 лет, и мой следующий вопрос не вызывает у него удивления:

 

– Интересно, где и как вы познакомились?

 

– В 1980 году я прибыл в Москву на оформление Олимпиады, ехал в метро и заметил Регину в соседнем вагоне. На следующей станции я пересел в ее вагон и подошел к ней – она читала книгу. Завязалась беседа, мы вместе вышли из метро, обменялись телефонами и договорились сходить на выставку.

 

– Отношение супруги к вашему творчеству отвечало вашим ожиданиям?

 

– Наверное, если бы не отвечало, мы бы не прожили вместе четыре десятка лет (смеется). Знаете, художники мало и нестабильно зарабатывают, и я, несмотря на свою известность, не исключение. Регина, будучи моей женой, никогда не ставила материальное благополучие семьи выше моего творчества. У нас много общего – например, оба любим путешествия, поэзию, музыку. Она пишет прекрасные стихи, композиторы создают на них музыку, мы вместе читаем, у нас общие друзья в разных странах. Регина любит Азербайджан и Баку, нашу национальную кухню, и бакинцы отвечают ей взаимностью. Я считаю, что она – ангел в человеческом обличье!

Регина прекрасно поет русские романсы, играет на фортепиано и скрипке, играла в симфоническом оркестре Дома ученых в Москве. Я считаю, что Регина – прекрасный пример для других жен художников. Ведь это – особая миссия, с которой справляется далеко не каждая женщина.

Мы живем в городе Кобленце, на границе с Люксембургом, часто выезжаем в другие европейские страны, где я делаю серию работ. А в Израиле, например, мы тесно общались с нашими земляками-бакинцами, в Хайфе навестили почти всю бывшую редакцию газеты «Бакинский рабочий». Им всем уже за 80, все любят и помнят Баку.

 

– Вы родились и выросли в Баку, жили в Москве, теперь – в немецком Кобленце. Три города, три страны… А что вместилось в этот треугольник?

 

– Почти до 30 лет я учился в Баку и Тбилиси, мечтал уехать в Москву с ее бурлящей культурной жизнью. По рекомендации Таира Салахова принимал участие в художественном оформлении московской Олимпиады-80 в бригаде Зураба Церетели, делал мозаику и расписывал Центр молодежной моды, за что получил премию Московского комсомола…

Почти 30 лет прожил в Баку, 15 – в Москве, 26 – в Германии. Конечно, самый значительный период – это мои корни, мой Баку, где все начиналось. Баку – место моего вечного возвращения, неослабевающий магнит, который держит меня в зоне постоянного притяжения.

 

– В благополучной Германии, вы пишете Азербайджан и откликаетесь на все, что здесь происходит, стараетесь часто приезжать на родину…

 

– А иначе и быть не может! Мой друг Чингиз Айтматов говорил, что человек, забывший свою родину, – манкурт. Я счастлив, что у меня в жизни присутствуют два Чингиза: один – Айтматов, другой – Гусейнов, и моя дружба с ними глубоко духовная и неразрывная. Айтматов открывал в 1994 году мою выставку в Люксембурге. Знаете, я общался со многими известными людьми из разных стран, и меня всегда поражал один момент: все великие люди – не по должности, а по масштабу личности – отличались невероятной скромностью и простотой общения.

 

…Недавно Ашраф муаллиму посчастливилось вместе с группой деятелей искусств отправиться на праздник фестиваля «Харыбюльбюль» в Карабах. В Агдаме художник сделал зарисовки для будущих картин. Ашраф муаллим считает, что он, запечатлев на холсте следы армянской агрессии и вандализма в Агдаме, выполнит свою миссию художника. Впечатлений много, они еще долго будут осмысливаться и найдут свое воплощение в новых работах. Ашраф Гейбатов принимает участие и в проекте Госкомитета по делам диаспоры, посвященном семьям шехидов.

 

Находясь далеко от родной земли, народный художник всеми своими помыслами незримо присутствует в Баку. Его огромное наследие ждет своих исследователей и научной оценки, тем более что о творчестве азербайджанского живописца писали искусствоведы многих стран, где выставлялись его работы, снимались фильмы, первые и официальные лица многих государств открывали экспозиции его картин.

 

Во время разговора с художником его верная подруга жизни и соратница, мудрая советчица и неиссякаемый источник вдохновения с любовью перебирала фотографии разных лет, откладывая в сторону наиболее памятные.

 

– Регина ханым, каково это – быть женой художника?

 

– Жизнь с художником – это подвиг, а для меня это подвиг вдвойне, поскольку у нас с ним разный менталитет. Тем не менее, я выдержала все перипетии совместной жизни, в которой главным для меня было создание стимула и вдохновения для творческого роста супруга. Ашраф – гражданин мира. Мы прожили очень интересную жизнь: посетили множество стран, где проходили его выставки, в своих резиденциях нас принимали послы России, Азербайджана и других государств, мы знакомились с известными деятелями культуры, науки и искусства.

 

– Недаром говорят, что за каждым талантливым художником стоит не менее талантливая женщина – его муза и источник вдохновения…

 

– Самое удивительное – что я являлась своеобразным проводником и посредником многих удач и успехов Ашрафа, причем без особых усилий.

 

– Выходит, вы еще и талисман?

 

– Что ж, выходит (смеется), он и сам об этом всегда говорит. Ашраф искренне верит, что я приношу ему удачу, за что я ему бесконечно благодарна.

Баку – моя вторая родина, у меня здесь много верных друзей, меня любят и тепло принимают. Тут могилы моих родных и близких. Всякий раз, когда я приезжаю в Баку, обязательно посещаю их.

 

Чтобы услышать версию Регины ханым о ее знакомстве с азербайджанским художником, я задаю ей тот же вопрос.

 

– Мы с Ашрафом познакомились в 1981 году случайно, и я, можно сказать, повторила судьбу сестры своей мамы, тети Эльвиры. Дело происходило в Ленинграде, где Рамазан Гамзатович Халилов, племянник великого Узеир бека Гаджибейли, был аккредитован от «Бакинского рабочего». Он был журналистом, и когда увидел красавицу Эльвиру в окне трамвая, как истинно кавказский мужчина вскочил на ходу в проходящий мимо вагон… и знакомство, оказавшееся судьбоносным, состоялось. Они поженились, и в Ленинграде родилась моя двоюродная сестра Наргиз.

Аналогия с этой историей нашего с Ашрафом знакомства состоит в том, что мы познакомились в московском метро. Он увидел меня в соседнем вагоне и на остановке пересел ко мне. Так состоялось наше знакомство. Удивительно, что на третий день Ашраф сделал мне предложение, и я, впервые не посоветовавшись дома, ответила ему согласием. Признаюсь, мне с юных лет хотелось стать музой художника, писателя или композитора, поэтому творческая составляющая привлекла меня в первую очередь.

Тогда он был начинающим живописцем, только поступившим в молодежную секцию Союза художников в Москве, но меня это нисколько не смущало. На пятый день знакомства мы подали заявление в загс и вот уже 40 лет живем вместе.

 

– Можно сказать, весь путь своего профессионального становления Ашраф муаллим прошел вместе с вами?

 

– К моменту нашего знакомства у него было всего несколько работ, но будучи человеком целеустремленным и амбициозным, он всегда ставил перед собой высокие цели и делал все для их достижения. У Ашрафа не было такого лучезарного детства, как у меня. Окончив учебу и получив третий диплом, он приехал в Москву. Он – настоящий трудоголик: как работал 40 лет назад с полной отдачей, так и продолжает до сегодняшнего дня. Ашраф – человек очень начитанный, эрудированный, образованный, отлично знает литературу, историю искусств, всемирную историю, географию, увлекается политикой.

Ашраф часто повторяет, что он – счастливый художник, но деньги от него почему-то «отскакивают». А я никогда не реагировала на это, потому что главным для меня было его творчество. Я всегда любовалась им в минуты создания картины, и у меня было ощущение, что кто-то уже нарисовал, а он только обводит. Ашраф объяснял это тем, что он только тогда садится за мольберт, когда замысел картины уже созрел в голове.

 

– «Открылись мне поэзии врата, постигла я истоки вдохновенья. Когда руке недостает пера – нет краше этого мгновенья»… Ваши стихи – словно вздох, какой певучий и колоритный язык!

 

– Стихи – мое хобби. В конце каждого стихотворения в книге Ашраф сделал зарисовки. У меня есть стихотворение «Вдохновение» – о том, как рождаются стихи. У меня они рождаются внутри, а сажусь я только для того, чтобы записать их. В этом мы с Ашрафом похожи.

Было время, когда мне очень хотелось написать книгу своей жизни. У нашего семейного друга, писателя Чингиза Гасановича Гусейнова, одна из первых книг называлась «Острова памяти». В ней рассказы-воспоминания похожи на отдельные острова: «Первое горе», «Первая обязанность»… а обязанность, между прочим, заключалась в следующем: у его матери было больное сердце, и когда он шел с ней по бакинским улицам вверх, он специально останавливался, будто чтобы завязать шнурки, а на самом деле – дать матери перевести дух. До сих пор, вспоминая этот рассказ, не могу сдержать слез…

 

Рассказывая о семье, в которой родилась и получила воспитание, Регина ханым подчеркнула, что отношения между членами семьи были предельно корректными и уважительными, а ее детство и отрочество – безоблачными и счастливыми. Если мама, в высшей степени образованный человек, говорила с юристом, то он был уверен, что она юрист, а если с врачом, тот тоже не сомневался в ее медицинском образовании:

 

– Мои родители любили друг друга и прожили вместе 57 лет. Отец – один из разработчиков танка Т-34, лауреат Государственной премии СССР. Это был человек необычайного благородства и исключительной скромности. Мама – заслуженная учительница русского языка и литературы.

Регина Львовна окончила географический факультет педагогического института, затем аспирантуру Плехановского института, работала в Центральном институте повышения квалификации руководящих работников и специалистов народного хозяйства в области патентной работы (Центральный институт патентоведения) в Москве, пройдя путь от ассистента до доцента кафедры экономики и организации изобретательства. В Плехановском институте она успешно защитила диссертацию, став кандидатом экономических наук, а затем и доцентом. Всегда старалась соответствовать своему девизу: «На работу – как на праздник!».

Песни, написанные на слова Регины Красивской, очень задушевные, теплые и лиричные, они никого не оставят равнодушным.

 

– Наверняка певучесть ваших стихов подвигла композиторов положить их на музыку, а тот факт, что на одно и то же стихотворение музыку написали два композитора, говорит сам за себя…

 

– Много лет назад в Баку я познакомилась с композитором Рауфом Алиевым. Он писал музыку ко многим азербайджанским фильмам и первым написал музыку на мое стихотворение «Письмо любимой маме». Потом я познакомилась с Ризваном Садырхановым, который написал музыку к десяти моим стихотворениям и сам же исполнил их – он был прекрасным певцом, обучался вокалу в Италии. Вы правы, музыку к «Письму любимой маме» написали оба композитора, и я, часто слушая эти песни, предаюсь воспоминаниям.

 

…А завершить нашу беседу хотелось бы словами Чрезвычайного и Полномочного посла Азербайджана в Украине, народного писателя Эльмиры Ахундовой, сказанными о книге Регины Красивской: «Как читатель и профессиональный писатель, хотела бы отметить, что книга написана с большой любовью и теплотой. Это еще раз доказывает: чтобы написать качественно и интересно, не обязательно писать толстые тома книг – можно на нескольких десятках страниц искренно и душевно сказать все, что лежит на сердце. Огромная благодарность Регине Львовне, и пожелаем ей дальнейших литературных успехов!».

 

Афет ИСЛАМ

 

Каспiй.-2021. - 28 мая. - С.8-9.