ТВ: шаг вперед, два назад
Рамиз Гасаноглу о новых проектах
творческой мастерской «Сабах»
Художественный руководитель
творческой мастерской «Сабах» Азербайджанского
телевидения, известный режиссер, народный артист Рамиз
Гасаноглу приступил к реализации нового проекта, в
котором намерен представить вниманию зрителей мюзикл «Адвокаты» по мотивам произведения
классика азербайджанской драматургии Мирзы Фатали
Ахундова. Есть в планах режиссера и другие не менее интересные задумки, но,
думаем, будет лучше, если о них он расскажет сам. Нам же остается только
напомнить, что Рамиз Гасаноглу
является автором ряда таких ярких телепостановок, как «Голодранцы», «Месть
правителей», «Дома наискосок», «Невинный Абдулла», «Я, ты, он и телефон», «В
поезде», которые и сегодня пользуются зрительским успехом.
– Зрителям вы известны и как постановщик
классики и современной драматургии. Хотелось бы знать, что вам ближе как
режиссеру?
– Я никогда не ограничивал себя
рамками в выборе драматургии, с одинаковым интересом ставлю произведения и
именитых авторов, и тех, чье имя пока известно немногим. Жанр пьесы также не
имеет для меня особого значения, важно, чтобы это было интересно
прежде всего мне, как постановщику и, конечно же, зрителю, которому я намерен
адресовать свой спектакль.
– Почему сегодня ваш выбор пал
именно на произведение Мирзы Фатали Ахундова?
– Я даже представить себе не могу
азербайджанского режиссера, равнодушного к творчеству этого великого писателя,
философа, просветителя и основоположника отечественной драматургии. Что
касается его пьесы «Адвокаты», то она меня привлекла тем, что проблема,
затронутая в ней, нашла свое дальнейшее развитие в произведениях Гусейна Джавида, Джалила Мамедгулузаде и других
наших известных классиков. С сожалением должен отметить, что нынешнему
поколению все это неизвестно. Могу привести вам вопиющий пример: в прошлом году
я принимал вступительный экзамен на факультете режиссера телевидения
Азербайджанского государственного университета культуры и искусства (АзГУКИ). На стене висели портреты Гусейна
Араблинского, Азима Азимзаде, Джахангира Зейналова и Мирзы Фатали Ахундова
и, представьте себе, что из восемнадцати желающих поступить на этот факультет
ни один не смог ответить на вопрос, кто изображен на этих портретах!
В 2012 году исполняется 200 лет со
дня рождения М.Ф. Ахундова, и я думаю, что к этой знаменательной дате
необходимо создать телевизионную версию всех его пьес, одной из которых станет
и моя постановка.
– Но вы вернулись к постановке
телевизионных спектаклей спустя почти двадцать лет. Неужели этот жанр попросту изжил себя на телевидении?
– Нисколько. Пример с
абитуриентами АзГУКИ, который я привел выше, – яркое
доказательство важности просветительской функции телевидения, которая, к
сожалению, сегодня сведена на нет.
– Я бы так не сказала. Сегодня в
отечественном эфире немало просветительских программ, но вот уровень их
преподнесения…
– Это уже другая проблема,
которая, разумеется, также требует своего решения, но сейчас важно подумать о
развитии в стране художественного телевидения, включающего в себя и
научно-просветительские программы, и ток-шоу, и хронику, и телевизионные
спектакли, и даже телесериалы. Ведь раньше на АзТВ
была прекрасная традиция – в канун новогоднего праздника обязательно
представить зрителю новую телевизионную постановку, которая, как правило,
завоевывала симпатии огромной аудитории. Кстати, в скором времени я намерен
приступить к съемкам второй части телеспектакля «Дома наискосок» по пьесе Анара, и представить в ней известных всем героев спустя
двадцать лет уже в условиях нынешней реальности.
– В успехе этой новой постановки я
ничуть не сомневаюсь. Но действительно ли в нашем эфире наблюдается острый
дефицит телесериалов?
– Нет, конечно, но дело вовсе не в
этом. Точнее, не в том, что мы на протяжении уже многих лет наблюдаем на
экранах наших телевизоров. Сегодня весь мир производит телесериалы, и для того
чтобы подключиться к этому процессу, нужно снимать сериалы высокого качества,
не «ширпотреб», который нацелен только на деградацию общества, а серьезную кинопродукцию, которую не стыдно было бы представить и на
международную арену. У нас есть богатейший литературный материал: произведения Максуда и Рустама Ибрагимбековых,
Анара, Натика Расулзаде, Гусейна Джавида, Мирзы Джалила – всех и
не перечислишь. Нравственный потенциал нации – ее литература, и мы не должны
забывать об этом, равно как и о том, что зритель имеет право видеть в эфире то,
что он хочет видеть.
– Но вернемся к вашему новому
проекту. Насколько мне известно, в его основу легло произведение М.Ф.Ахундова,
написанное в драматическом жанре. Почему же вы решили снять по его мотивам
именно мюзикл?
– Да, это будет мюзикл, но, скажем
так, с меньшей долей юмора. Вкратце могу сказать, что в этой постановке я решил
показать зрителям жизнь азербайджанцев в Тебризе в середине XIX столетия.
– Но сейчас на дворе уже XXI век …
– Вот именно. Другая эпоха, но
ментальность азербайджанского народа неизменна. Это и есть главная мысль,
которую я хочу донести до нашего зрителя.
Багирзаде Л.
Каспий. -2009. -19 июня. -С.8.