Bir hekayənin izi ilə
(Kamran Nəzirlinin hekayələri haqda)
Müasir ədəbiyyat
Dövrümüz lirika əsridir və kimsə inkar eləməz ki, bu xalqın, millətin ürəyindən poeziyaya məhəbbəti silib aparmaq mümkündü. Şeir yenə də bütün ədəbi formaları üstələməkdədir. Amma bu o demək deyil ki, nəsr, dramaturgiya, publisistika və ədəbi tənqid oxunmur, sevilmir, təbliğ olunmur.
Nəsr bu ədəbi formaların içərisində son illərdə daha çox diqqəti cəlb etməyə başlayıb və doğrudan da, artıq «roman böhranı» aradan qalxmaqdadır, indi lap cavan ədiblər də roman yazmağa girişiblər, şairlər də, hətta qeyri peşə sahibləri də roman «istehsal» etməklə məşğuldurlar. Nəsrin digər formaları da kəmiyyət mənasında heç də bizi darıxmağa qoymurlar. Povestlər də yazılır, hekayələr də... Təbii ki, kəmiyyət yaxşı şeydir, amma həddini aşanda pis. Ona görə də, yaxşı hekayənin, povestin və romanın yaranması bizi sevindirməyə bilməz.
Bu xüsusda söhbəti uzatmaq istəmirəm
və bu yaxınlarda oxuduğum bir hekayə ilə
bağlı fikirlərimi oxujularla bölüşmək istəyirəm.
«Axtarış»
adlı bu hekayə 16 mart 2013-cü il «525-ci qəzet»də dərc
edilib və onun müəllifi istedadlı nasir Kamran Nəzirlidir.
Onu da bilirəm ki, müəllifin bu hekayənin qəhrəmanlarının
adları ilə («Tokay və Manana») hekayələr kitabı
da işıq üzü görüb. Amma hələ əlimə
o kitab gəlib çatmayıb.
Kamran
Nəzirli neçə povestin, neçə hekayənin müəllifidir
və müasir nəsrimizdə özünəməxsus fərdi
dəst-xətti, üslubu olan bir müəllifdir.
«Axtarış»
hekayəsində biz Kamranı artıq yetkin, kifayət qədər
təcrübəli bir nasir kimi görürük və məsələ
burasındadır ki, bircə hekayə ilə də
yazıçının nəyə qadir olduğunu izləmək
mümkündür.
Hekayə
nəsrin «boyca balaca», amma «ağılca» ən yüyrək
bir janrıdır. Deyirlər və yazırlar ki,
yaxşı bir hekayə ilə romanın yaxud povestin əhatə
etdiyi məzmunu ifadə etmək olar. Zənnimcə, buna
heç ehtiyac yoxdur. Çünki hekayədə əks olunan
həyat həqiqətləri, obrazlar və onların
qarşılıqlı münasibətləri, təsvir edilən
hadisələr məhz hekayə tipi üçün nəzərdə
tutulur. Yalnız yazıçı istedadı
imkan verir ki, bir hekayədə son dərəcə aydın bir
mətləb ifadə etsin, elə bir obraz yaratsın ki, o obraz
həyatdakı prototipini ləyaqətlə təmsil eləsin
(Novruzəli, Qurbanəli bəy, Usta Zeynal, Şeyx Şəban,
Erkək Tükəzban və s. kimi), elə hadisə təsvir
eləsin ki, o hadisədən oxucu təsirlənsin,
sarsılsın ya da ibrət dərsi götürsün. Buna
görə də hekayənin missiyası böyükdür və
bu gün onlarla, yüzlərlə hekayə içindən
belələrini tapmaq o qədər də asan deyil. Amma hər
halda var və olacaq.
Kamran
Nəzirlinin «Axtarış» hekayəsi bir neçə aspektdən
diqqəti cəlb edir. Birincisi, bu hekayənin oxunaqlı
olması önəmli faktdır. Oxucu
üçün maraqlı səhnələr, təsvirlər,
dialoqlar təqdim edilir və müəllif bütün
bunları səliqə ilə, bir xətt boyunca yerləşdirə
bilir. İkincisi, sona qədər həm müəllif təhkiyəsində,
həm də obrazların bir-biri ilə münasibətində
dil aydınlığı, səlisliyi ilə qarşılaşırsan.
Kamran Nəzirlinin nəsri məhz elə bu xüsusiyyətinə
görə də seçilə bilir. Onun nəsrində
dil canlıdır, necə deyərlər, insan kimi nəfəs
alır, nəfəs verir, koloritli və şirəlidir.
Üçüncüsü, təqdim olunan hadisələr və
obrazlar müəllifin bədii təxəyyülündən
doğsa da, canlı həyata və canlı insana çox
oxşayır. Elə bil, həyatın bir
parçası ilə üz-üzə gəlirsən.
Hekayədə
təsvir olunan hadisələr Azərbaycandan kənarda-Sarpi qəsəbəsində
(Batumidə), turistlərlə dolu olan «Kameo» hotelində cərəyan
edir. «Sarpi qəsəbəsindəki turistlərlə
dolu olan «Kameo» hotelinin vestibülündə sakitlik hökm
sürürdü; yay səhərinin gözü
açılmamışdı, alatoranlıq idi; arabir magistral yoldan ötən minik və yük
maşınlarının səsi gəlirdi, amma bu,
bütün günü yaxındakı çimərlikdə
özünü günə verən, Qara dənizin şəffaf
suları qoynunda doyunca çimən, gecələr isə
gürcü mətbəxi və şərabının ləzzətindən
yorğunluq çıxaran hotel sakinlərinin şirin yuxusuna
mane olmurdu. Subtropik qəsəbənin ətirli və gurultulu
havası bahalı, parlaq tünd mavi şüşəli
açıq qapıdan içəri dolurdu». Hekayə hadisələrin
cərəyan edəcəyi məkanın təsviri ilə
başlayır və təbii ki, burada hələ başlanacaq
münasibətlərdən, konfliktdən xəbər verilmir.
Deməli, Kamran Nəzirli əksər hekayələrə xas
olan «tədrici inkişaf» sxeminə sadiq qalır. Bəli, bu təsvirlərdən
sonra əsərin qəhrəmanlarının təqdimatı
gəlir: «Vestibülün baş tərəfində
pardaqlanmış lövhənin üstündə «hotel
inzibatçısı» sözləri yazılmışdı;
üstü şüşəli enli arakəsmədən səliqə
ilə daranmış qısa, şabalıdı qız
saçları görünürdü; qızın
başı aşağı əyilmişdi, o da nəsə
hesablayır, yazıb-pozur, sonra gərgin və narahat halda
başını qaldırıb qapıya tərəf, hotelin
qabağındakı baxçada üstüörtülü
çardaqda oturub dalğın-dalğın xəyallar quran
nimdaş köynəkli oğlana göz qoyurdu, sonra
başını yenə aşağı sallayıb
kompütkrdə nəsə yazırdı». Az sonra məlum
olacaq ki, oğlan və qız bir-birlərini sevirlər və
nişanlıdırlar. Qız-Manana gürcü,
oğlan-Tokay-azərbaycanlıdıdır. Yox, müəllif
yeni «Şeyx Sənan-Xumar» ya da «Əsli-Kərəm» faciəsini
qələmə almaq fikrində olmayıb. İndi XXI əsrdir.
Hotel
sahibi Nodar Canidze oğlanı qızın yanında görəndə
çox təəccüblənir, amma Manana söyləyir ki
«Biz Tokayla nişanlı kimiyik. Bir az pul toplayan kimi toyumuzu edəcəyik!».
Hekayənin
başlanğıc mərhələsi burada tamamlanır və
oxucu gözləyir ki, bundan sonra əsl «həngamə» necə
olacaq… Budur, hekayədə üçüncü obraz peyda
olur, Almaniyadan gələn turist qadın-xanım Şrayner gəlib
çıxır. Məlum olur ki, o,
gürcüdür, adı da Manana, iyirmi beş il əvvəl
bir almana ərə getmiş və tamamilə dəyişmişdir.
Əvvəla, gürcü
qızğınlığını alman soyuqluğu ilə əvəz
etmişdir, qupquru, soyuq təbiətli bir insana
dönmüşdür. İkincisi, öz doğma dilində də
danışmağı yadırğamışdır,
çünki uşaqları alman dilində danışır.
Xanım Şrayner bircə ona sevinir ki, Gürcüstanı
tanıya bilmir, «Gürcü xalqı axır ki ağ günə
çıxdı» deyir.
Hekayədə hadisələrin əsas nüvəsini müəyyənləşdirən bir olay baş verir. Hotel sahibi onu işə götürür, hələlik həyətdəki bağçaya baxmağı tapşırır. Bu şad xəbəri sevgilisinə çatdırmaq üçün hotelə tələsir. Yolu sahildən keçir və bu zaman baxıb görür ki, xanım Şrayner suyun üzündə uzanıb sakitcə göyləri seyr edir. Və bu zaman gözlənilməz bir hadisə baş verir; havanın üzü birdən-birə dönür, xanım Şrayner güclü dalğa nəticəsində dənizdə batmaq üzrədir. Onu xilas etmək üçün Tokay ölüm-dirim savaşına girişir: «Tokay bir əli ilə Şraynerin saçlarından tutub dartır, o biri əli ilə amansız dalğaların caynaqları arasında sahilə can atırdı. Çimərlikdəki rus, türk, gürcü, azərbaycanlı, erməni turistləri bu səhnəni təşvişlə izləyir, yaşlı qadınlar özündən iki dəfə ağır olan alman turistini sahilə dartan oğlanı göstərib deyirdilər:
-Uşaqda cəsarətə bax e!»
Əlbəttə,
müəllif öz qəhrəmanını-həyata yenicə
atılmış, amma kifayət qədər müsbət
enerciyə malik azərbaycanlı Tokayı oxucuya sevdirə
bilir. Hiss olunur ki, K.Nəzirli təsvir etdiyi obrazın
düşüncə tərzi ilə hərəkətləri
arasında bir vəhdət yaratmağa
çalışır. Hərçənd ki, Tokayla
Manananın bir-birilə qarşılıqlı münasibətləri
istənilən bədii effekti yaratmır. Oxucuya məlum olmur
ki, bu sevgi necə yaranıb?
Bəli, alman turisti xanım Şrayner boğulmaqdan xilas olur. Əvvəlcə alman səfirliyi ölkəsinin vətəndaşını ölümdən xilas etdiyi üçün Tokaya təşəkkürünü bildirir, sonra xanım Şrayner bu igidliyinə görə Tokaya minnətdarlıq edir. Amma hekayədə yeni bir olay üzə çıxır. Məlum olur ki, xanım Şraynerin üzüyü dənizdə itib. Özü də bu üzük dəyərinə görə çox qiymətlidir: «Qadının barmağındakı üzüyün qaşı zeytun rəngində idi, günəş şüası düşən kimi qırmızıya çalır və yanırdı: daşın qıraqlarında xırda beşguşəli darçın rəngli yaqut və sapfirlər vardı; onu qadının əri Erix toy günündə arvadına bağışlamışdı. Üzüyün təxminən iki əsr yaşı vardı, Erixin nənəsinə məxsus idi…üzüyün ortasındakı iri dairəvi qaş almaz idi; Erixin nənəsi deyirmiş ki, bu daş qəzəbi söndürür, insanın ruhunu sakitləşdirir».
Əgər
bu üzük əhvalatı olmasaydı, hekayəni həmin məqamdaca
bitirmək olardı. Onda hekayə sovet dövründə
yazılan bəzi hekayələr kimi «müsbət qəhrəman»ın
«qələbəsi» ilə bitərdi. Amma oxucu da hiss edir ki, hekayəni
burada bitirmək olmaz. Ona görə də
intizarla hadisələrin sonrakı gedişatını izləyir.
Kamran Nəzirlinin «Axtarış» hekayəsini səciyyəsinə
görə «hadisə, vəziyyət» tipli hekayə kimi
xarakterizə etmək olar. Doğrudur, burada təsvir
olunan obrazlar da diqqətdən yayınmır, amma onların
xarakteri məhz hadisələrdə açılır,
aydınlaşır.
Xanım Şrayner Almaniyaya yola düşür və gedəndə
Tokayla, Manana ilə səmimi görüşür, onları
toydan sonra «bal ayına»-Almaniyaya dəvət edir.
Tokayla Manananın toyu olur və bir ildən sonra onlar
Almaniyaya-xanım Şraynerin yaşadığı Frankfurt
şəhərinə yola düşürlər. Məqsəd
həm Manananı həkimə göstərmək, həm də
xanım Şrayneri görməkdir.
Oxucunu intizarda saxlayan elə bu görüşdür. Doğrudan da,
fikirləşməyə dəyər, görəsən, bu
görüş baş tutacaqmı?
Budur, Manana hoteldən xanım Şraynergilə zəng
vurur. Və
gözlənilməz bir hadisə baş verir: «Dəstək
Manananın əlində qaldı; gənc qadın
qurumuşdu. Telefon dəstəyini
çarpayının üstünə atdı. Tokay
heç nə başa düşmədi, heyrətlə
soruşdu: -Nooldu? Bir şey baş verib? Nə
dedi? Manana pörtmüş halda qabağa
çıxmış qarnını tutdu, ehmalja
çarpayının üstünə əyləşdi…Tokay
yenə heç nə başa düşmədi və
qadınının qarşısında diz çöküb
onun qarnını qujaqladı, pıçıltıyla
dedi:-Əzizim, sakit ol. Sənə həyəcanlanmaq
olmaz. Erix nə dedi? Mananaya bir şey olub?
-Yox! O,
bizi tanımadı!»
Bu hadisə, yəni xanım Şraynerin ərinin
onları tanımaması Tokayı və Mananı çox pərişan
edir. Amma onlar Frankfurtdan təyyarə ilə Tbilisiyə
qayıdanda «uzaqdan adamları yara-yara onların uçuş
qapısına tərəf tələsən xanım
Şrayneri və uşaqlarını» görürlər.
«Tokay başını onun çiyninə qoyub
dünyanın ən gözəl mürgüsünü vuran
boylu qadınını dümsüklədi.
-Ora bax,
gör bizə tərəf kimlər gəlir?»
Doğrudan da bu sonuncu səhnə oxucunu
nigarançılıqdan qurtarır və o, rahat nəfəs
alır.
Heç ola bilərdimi dənizdə az
qala boğulan bir qadın öz xilaskarına doğru
yüyürməsin? İnandırıcıdır.
Amma Erix Şraynerin hərəkəti lazımınca əsaslandırılmamışdır. Əvvəla,
hekayədə onun haqqında yalnız bir-iki kəlmə məlumat
verilir, bu alman kişisinin səciyyəsi, xarakterik cizgiləri
barədə heç nə deyilmir. Axı,
onun xoşagəlməz hərəkətini doğuran bir səbəb
olmalıydı və biz inanmalıydıq ki, bu alman kişisi
belə naqis hərəkət edə bilər. Ona görə də onun hərəkəti bizdə
təəccüb doğurur. Fikirləşirik
ki, görəsən bütün alman kişiləri bu cür
kobud və qonaqsevməzdirlər? Əlbəttə, belə
deyil!
Kamran Nəzirlinin «Axtarış» hekayəsi bir daha
göstərir ki, bugünkü nəsrdə hekayə yenə
keçən əsrdə olduğu kimi maraqlı, orijinal
nümunələrlə diqqəti cəlb edə bilər.
Amma söhbətim hələ tamamlanmayıb və mən
istərdim Kamran Nəzirlinin «Axtarış»dan öncə qələmə
aldığı bəzi hekayələrindən də qısaca
söz açım.
Kamran səhv eləmirəmsə, hələ ilk
romanını yazmayıb. Onun «Şeytan
işığı», «Komada olan adam» kimi maraqlı povestləri
var. Amma mən Kamran Nəzirlini bir hekayənəfis kimi
tanıyıram və onun nəsrdəki uğurları elə
bu hekayələrlə bağlıdır. «Qoja uşaq»,
«Ağlaya bilməyən adam», «Xalq artisti», «Lidiya
İvanovnanın qəyyumları», «Üç milyon
dollarlıq ürək», «Dəcəl əcəl», «Qorxulu
sevgi»…bu hekayələr «kiçik» janrda uğur
qazanmağın göstəriciləridir.
Kamranın bu hekayələrin bir çoxu «portret» hekayələrdir. Yəni həmin hekayələrdə təsvir olunan obrazlar daha çox diqqəti cəlb edir, nəinki hadisələr, olaylar. «Qorxulu sevgi» artıq həyatda başı çox bəlalar çəkmiş bir insanı-on beş il həbsdə yatıb öz doğma kəndinə qayıdan Dəmir Adamın hekayəsidir. O, sevdiyi qızın nişanlısını bıçaqlayıb, onu qətlə yetirib, indi eşidir ki, həmin qızı –Zahiməni öldürdüyü oğlanın qardaşı İlyasa veriblər və iki uşaqları da var. Öz çılğın təbiətinə sadiq qalan Dəmir Adam (bu ləqəbi ona türmədə veriblər) İlyasgilə yüyürür, onu öldürəcəyi ilə hədələyir və doğrudan da, qəflətən işıqlar sönməsəydi və evdə yanğın baş verməsəydi, o, istədiyini həyata keçirəcəkdi. Amma yanğın baş verir və bu anda biz Dəmir Adamın evin içindən yananları xilas etdiyini görürük. Bəlkə də bu hekayə kiməsə macəra tipli bir hekayə təsiri bağışlayacaq. Amma çılğın xarakterli, özü də əvvəli qatil olan bir insanın belə bir hərəkəti İNSANIN İÇİNDƏ İNSANLIQ MEYARININ ÖLMƏDİYİNƏ bir sübutdur.
Kamran Nəzirlinin on bir əvvəl yazdığı «Qoca uşaq» hekayəsi isə «hadisə, vəziyyət» («Axtarış» hekayəsində olduğu kimi) hekayə tipinə aiddir. Hekayəni oxuyursan və doğrudan da, təsirlənir, həyəcanlanırsan. Yurddaşlarımızı çadırlarda yaşamağa, səfil, sərgərdan həyat keçirməyə məcbur edən hadisələr, vəziyyətlər səni də düşündürür. Kamran Nəzirli bu çadırlarda yaşayan (əlbəttə, söhbət 90-cı illərdən gedir-V.Y.) insanların ağır güzəranını, qəmli gözlərini kövrək sətirlərə hopdurur. Və sonda çadırda doğulan uşağın «Allahın möcüzəsi» kimi dünyaya «qoca» gəlməsi də simvolikdir, rəmzi xarakter daşıyır.
Başqa bir hekayə-«Lidiya İvanovnanın qəyyumları»- bir az gülməli, bir az ciddi, bir az da ağlamalı hekayədir. Amma müəllifin ən başlıca uğuru həmin o rus qadının xarakterik obrazını yaratmasındadır.
Kamran Nəzirlinin hekayələrində məkan tez-tez dəyişir, amma onun kəndlə bağlı hekayələri öz təbiiliyi ilə seçilir və hiss edirsən ki, bu hekayələrdə təsvir olunan hadisələr canlı müşahidələrin məhsuludur. Yaşanmış hisslər, duyğulardır, tanıdığı, ünsiyyətdə olduğu insanlardır bu hekayələrdə əks olunan.
«Axtarış» hekayəsinin müəllifinə sənətkarlıq axtarışlarından dönməməyi arzulayaq!
Vaqif Yusifli
Kaspi.-2013.-17 avqust.-S.21.