Oxumağa
kitab var
Bizi əhatə edən çoxsaylı və
çoxqatlı, canlı və cansız şeylərin (təbiət,
cəmiyyət, yer, göy cisimləri və s.) hər birinin
özünəməxsus təbiəti var, bunlara varlıq da
demək olar.
Yazıçı bu varlığın görünən və
görünməyən tərəflərini nəql edir (əsas
sual: necə nəql edir?). Əlbəttə, bizə bəlli olmayan
çoxsaylı şeylər də mövcuddur, onların dərk
edilməsiylə idrak məşğul olur. Əgər
yazıçı fəlsəfənin bu qoşa
qanadını öz yaradıcılıq laboratoriyasına gətirib
maraqlı və oxunaqlı bədii mətn ortaya qoya bilirsə,
deməli, oxumağa təkmil kitab var, deməli,
yazıçının yaratdığı nümunələr
yaşarıdır, sosialdır, dünyəvidir, onu Markesin vətəni
uzaq Kolumbiyada da oxuyurlar və oxuyacaqlar. Necə
ki, Umberto Ekonu, Borxesi, Çexovu... oxuyurlar və oxuyacaqlar.
Kamal Abdulla da azsaylı
nasirlərimizdən biridir ki, varlıq və idrak məsələlərini
çox maraqlı və sadə metodla, ustalıqla nəsrə
gətirib, müasir hekayəçilikdə, esseçilikdə
yeni, orijinal dəst-xətt yaradıb, bunu uğurla davam
etdirir. Onun poetik
dünyasına səyahət etdikcə hiss edirsən ki, oxuyub
öyrəndiklərin və bildiklərin hələ
çox-çox azdır, hələ sən varlıq və
idrakın adi elementlərindən tutmuş ta doqquzqatlı
dünyaların canlı varlıqlarınadək olan aləmlər
barədə heç nə bilmirsən; sən demə,
bütün böyük sirlər, mətləblər, məntiqlər
və ziddiyyətlər böyük-böyük kitablarda
yatır – ağlın, zəkanın, istedadın, fəhmin,
hissin, ruhun, düşüncənin... məhsulu olan
kitablarda... (Kitab oxumaq lazımdır!). Rəvayətə
görə, böyük türk filosoflarından biri Əbu Nəsr
Məhəmməd Fərabi Aristotelin Ruh haqqında
traktatını yüz dəfə, "Ritorika"nı isə iki yüz dəfə
oxuyubmuş... Belə bir oxucu, əlbəttə filosof,
yazdıqları da mənəvi sərvət olar...
Məndə neçə illərdir
ki, Kamal Abdullanın kitablarını qəribə oxumaq
ehtirası yaranıb; bilmirəm, nədəndir, hər dəfə
təzə bir nəsr kitabı, ya da dillə bağlı
elmi-fəlsəfi toplusu çıxanda alıb oxuyuram; bəzən
ilk təəssüratım aldadıcı olur, vaxt
ötür, bir də oxuyuram, yenə... yenə oxuyuram –
yavaş-yavaş psixoloji durumum düzəlir, mətləblər,
anlamlar, gedişlərin məqsəd və məramı...
durulaşır, bədii və elmi zövqümə təzə
qan gəlir, fəlsəfəni, ədəbiyyatı, sənəti,
sənətkarı daha böyük həvəslə
duymağa çalışıram. Kamal Abdullanın oxucuya
anlatmaq istədiyi bədii mətnlər, onların dili,
strukturu, üslubu, yaxud real gerçəkliyin təsirindən
mayalanmış müəllif ideyaları, yaxud onun tarixi-ədəbi
proseslərə fəlsəfi baxışları, bədii mətnlərin
demək olar ki, bütün elementlərinə – fonetikaya,
leksikaya, morfologiya və sintaksisə, üsluba, motivlərə...
özünəməxsus yanaşmaları və s... məndə
hər zaman böyük maraq doğurub. Və səmimi deyim
ki, otuz ildən çox bir müddət ərzində
tanıdığım yazıçı dostlarım
arasında Kamal Abdullanın xüsusi çəkisi, səviyyəsi
və yeri var. Mən onun poetik dünyasına səyahət
etməkdən yorulmuram... Filosof-yazıçı barədə
fikirlərim subyektiv ola bilər, lakin
onları əsaslandırmağa çalışmazdan öncə
qeyd edim ki, son otuz ilin ədəbi müşahidələri
(yerli və xarici ədəbi nümunələr əsasında)
belə bir qənaətimə qanad verib – humanitar elmlərin
müxtəlif sahələri biri birinə sürətlə
yaxınlaşmaqdadır, bunun nəticəsində bədii ədəbiyyatın
yeni statusu formalaşıb. Səbəblərdən
biri də (varlıq haqqında təlimə əsaslansaq!)
ictimai münasibət və proseslərin təsiridir. Bu, sosial hadisədir və belə bir şərait bədii
ədəbiyyatın təbiətinə fəlsəfi yanaşma
tələb edir. İdrak haqqında təlimə
əsaslansaq, görərik ki, elə bütün dövrlərdə
bədii ədəbiyyat reallığın dərk edilməsi
ilə məşğul olub, olmaqdadır. Bu
faktın özü ədəbi araşdırma və tədqiqatla
məşğul olan mütəxəssislərə bədii ədəbiyyatın
nəinki ontoloji, qnoseoloji imkanlarına da diqqət yetirməyi
tələb edir.
Müasir Azərbaycan
ədəbiyyatında da bədii mətnlərin fəlsəfi
təbiətini öyrənmək ən azından varlıq və
idrak təlimlərinə əsaslanmağı tələb
edir. Bizim ədəbi həyatımızda
da ədəbiyyatın yeni statusu formalaşır, artıq bədii
mətnlərdə varlıq və idrakın həm bərabər,
həm qeyri-bərabər çəkidə bu və ya digər
səviyyədə dərk edilməsinə, bununla da nəsr və
nəzm nümunələrinin bədii-fəlsəfi
yükünün artırılmasına səy göstərilir. Kamal Abdullanın
hekayə və esselərinə bu baxımdan yanaşsaq, onun
yaradıcılıq laboratoriyasının geniş
üfüqlərini, həm də dünya üçün
maraq doğuracaq qədər aktuallığını görərik.
Əvvəla, ona görə ki, yazıçının silsilə esseləri, bədii
mətnləri varlığın ən mürəkkəb məsələlərini
dərk etməyə kömək edir, ikincisi, onun nəsrindəki
qnoseoloji elementlər həm də bizə müasir bədii ədəbiyyatın
simasının məhz nədən ibarət olmasını
görmək imkanları yaradır.
Üçüncüsü, təqdim olunan bütün
obrazlara rəğmən, yazıçının əsərlərində
əsas və önəmli qəhrəman obraz –
SUALLARdır... Məncə, məhz bu
sualların fəlsəfi mahiyyəti də varlıq və
idrakla bağlıdır, düşünmək, fikirləşmək,
anlamaq, dərk etməyə çalışmaq
üçün yorulmursan. Yazıçının
dili də, üslubu da sadədir, anlaşıqlıdır.
Kamal Abdullanın nəsrindəki
varlıq və idrakın vəhdəti, bəlkə də, elə
yuxarıda qeyd etdiyim OBRAZ-SUALLARdan qidalanır. İnsanın tarixi hardan başlanır? İnsan necə cəmiyyət halına gəlib
çıxıb? Ümumiyyətlə,
tarixin hansı mərhələləri mövcuddur? Antik dövr nədir? Ondan əvvəl
tarix olubmu? Qədim, ibtidai mifoloji mətnlərdə
bədii-poetik dildən istifadə edilibmi? Bədiilik
və poetiklik nədir? Nəsr və
şeirin sərhədləri hansı dövrdən etibarən
bərqərar olub? Tarixə qədərki
dövrdə nələr baş verib? Tarixi
dövrlərin özü hansı mərhələləri
yaşayıb? İnsanın formalaşması,
dilin və irqlərin yaranması ilə hansı tarixi dövr
başlanıb? Biz hansı tarixi
dövrün "məhsulları"yıq? Tarixəqədərki
dövrdə mifoloji təsəvvürlərin
formalaşması və beləliklə, təbiət-insan
arasındakı əlaqələrin mifoloji xarakter
daşıması bizim indi təsəvvür etdiyimiz "divlərlə",
"təpəgözlərlə" nə əlaqəsi
var? İnsanlaşma dövrü – təbiətdən
Cəmiyyətə (Mədəniyyətə) keçid
dövrü ha vaxtdan başlanır? Bunu kim
və nə dəqiq deyə bilər? Bədii-poetik
ədəbiyyatmı? Ya bəlkə,
yazıçının təbirincə desək, tarixəqədərki
dövrün "dansökülən mərhələsində"
yaranan, lakin qədimilik baxımından yekrəng olmayan mətnlərin
quruluşunda axtarıb tapmaq olar?
Yazıçının
fikrincə, Azərbaycan ədəbiyyatında mif dövrü
ilə yazı dövrünü bir-birindən ayıran yox,
onları öz timsalında birləşdirən vahid mənəvi
məkan mövcuddur – bu Dədə Qorqud mətnidir. Burada "həm ilkin, ibtidai, bizə
tanış olmayan, yaxud az tanış olan
bədiipoetik elementlər və imkanlar, həm də bununla
yanaşı, daha müasir, artıq ədəbi-bədii
şüurumuza tanış olan klassik poetik nümunələr
özünü göstərir". ...Kitabi-Dədə Qorqud
mətninin ayrı-ayrı boyları və bu boylar daxilində
ayrı-ayrı kəsiklər həm ibtidai bədiipoetik
ünsürlər, həm də klassik poetik elementlər
üz-üzə gəlir, qarşı-qarşıyadır,
bir-birinin yanında yer alır... Kitabi-Dədə Qorqud mətnləri
həm köhnə, həm də yeni ədəbi nümunə
kimi təqdim edilir və bunu da qeyd edək ki, burada əsas
obyekt Dədə Qorqud dastanının mif dövrünün əlamətlərini
yaradan və yaşadan qatları olsa da, bu araşdırma
metodunu cəsarətlə dünya elm və mədəniyyət
xəzinəsinə yeni töhfə hesab etmək olar... ("Kitabi-Dədə Qorqud" poetikasına
giriş).
Kamal Abdullanın bədii-fəlsəfi
dünyagörüşü hələ ki, öyrənilməyib,
onun mahiyyəti və anlaşılması barədə
fundamental elmi əsər də yazılmayıb. Düşünürəm ki, yazılmalıdır,
onun yaradıcılığı və bütövlükdə
bədii-fəlsəfi baxışları çox
böyük maraq doğurur, tədqiq olunması, elmi mahiyyətinin
ortaya qoyulması lazımlıdır. Kamal Abdullanın həm
bədii, həm də elmi-fəlsəfi
yaradıcılığında xarakterik olan mövzular klassik
olsa da, bugünküdür, sabahkıdır, əbədidir:
varlığın dərki və insanın missiyası, həyat
və ölüm, xeyir və şər münasibətləri,
Allah və Şeytan məsələləri. Filosof
yazıçını təkcə insanın
özünüdərk məsələləri
maraqlandırmır, insan və onu əhatə edən
mühitin, sosial reallıq və irreal aləmlə əlaqələr,
insanın nəzarət edə bilməyəcəyi
varlığın metafizik qanunları da önəm
daşıyır. Varlıq problemi onu ən
çox düşündürən məsələdir.
Bu fəlsəfi ideyalar daha çox onun nəsr əsərlərində
ifadə olunub. Onun "Sirri-zəmanə"
adlanan kitabı ayrı-ayrı silsilə hekayələrdən
ibarətdir. Topluya "Sehirbazlar dərəsi" silsiləsindən
iki, "Parisin seçimi" silsiləsindən yeddi,
"Labirint" silsiləsindən doqquz, "Bilgə əhvalatları"
silsiləsindən dörd, "Balaca həyətin həngamələri"
silsiləsindən üç və "Səhvlərimizin
qrammatikası" silsiləsindən səkkiz hekayəsi daxil
edilib. Bu hekayələrin hər biri haqqında
ayrıca danışmaq olar. Onları birləşdirən
və ayıran cəhətlər, çoxsaylı obrazlar,
mifoloji, yaxud mistik personajlar, müəllif yanaşmaları,
yaxud "kənar adam"ın
pıçıltıları və hissləri, dünya-aləm,
yuxu, xəyal, ruh, ölüm və daha nələr... barədə
bənzərsiz düşüncələr, təhkiyələr,
paralellər və məntiqi hökmlər çoxdur. Hansı biri haqqında fikir söyləsən, son nəticədə
bədii fəlsəfəyə dirənəcək, ədəbi
mətnin yeni "bədiipoetik" (K.A.) nümunəsi ilə
qarşılaşacaqsan. Misal üçün, "Qərar"
hekayəsində zaman-məkan sərhədi yoxdur, boz həyat,
sehrli nağıl, sirli gələcək var. Cəllad Məmmədqulu
obrazı nağıllarda olduğu kimi təqdim olunmur,
"başı bədəndən ayıran", "göz
tökən", "qulaq kəsən"... cəllad sonda
"yazıq Allah bəndəsi" kimi "öz
kökünü" kəsir, ailəsini... məhv edir... Cəlladlar
üçün hər zaman "səhər
ağır-ağır" açılar...
Yazıçı-oxucu
münasibətlərinin sağlam qurulmasında ən
uğurlu vasitələrdən biri oxucunu söz və düşüncəylə
sehirləməkdi. Kamal Abdulla bu işin
öhdəsindən ləyaqətlə gəlir. Mənim bildiyimə görə, "İlişin
qayıtması" hekayəsi də çoxdan
yazılıb. Hekayə insan təkamülü,
eyni zamanda onun qəlbinin deqradasiyası barədə
danışır. Bir tərəfdən Xudadin kişi və
onun "gözəgörünməz" oğlu kənddə
nüfuzlu, bərk gedən insanlar kimi təsvir edilir,
xüsusi gücə malikdir, digər tərəfdən isə
onların mifik gücü kəndin mənəvi durumuna neqativ
təsir edir. Bu hekayəni oxuyarkən istər-istəməz
suallar yaranır: hansı mövzudadır? Sosial
mövzudur (xarakterin formalaşmasında mühit hansı rolu
oynayıb?), yoxsa psixoloji mövzudur (insan cəmiyyətə
qarşı müqavimət göstərə bilərmi?), ya bəlkə
fəlsəfi mövzudur (obrazlar niyə məhz bu həyat tərzini
seçirlər? Kənd niyə onlara bənzəyir?),
ya bəlkə dini mövzudur (onlar Allahı və dini
yadına salırlarmı?).
Bəs axı, müəllifin məqsədi
nədir? Əsas ideya nədən ibarətdir?
Bəlkə heç müəllif bu barədə
düşünməyib? Bütün bunlar
çətin suallardır. Sadəcə bir hekayəni təhlil
etmək üçün gərək sənin müəllifin
düşüncə və təfəkkür tərzinə
yaxınlığın ola. Yazıçının
özü qədər olmasa da, oxucu kimi söz deməyə
çətinlik çəkmərəm. Burada əsas çətinlik Kamal
Abdullanın yaratdığı prototiplərin hansı qrupa və
təbəqəyə aid olmasını müəyyənləşdirməkdir.
Bəs kölgə obrazı, yaxud gözəgörünməz
qüvvələr, ya da cadugər obrazı.... Bəs
kənd camaatı? "Camaat" da bir
obraz kimi təqdim edilir. Misal
üçün, elə qeyd etdiyimiz hekayədə camaat əsas
"qəhrəman"ın həyatını dəyişdirə
bilirmi? Yox,
onlar qorxu altında yaşayır və yavaş-yavaş bu, həyat
tərzinə çevrilir.
Hekayə qəflətən İlişin ölüm xəbəriylə
başlayır və qəflətən qəbiristanlıqdakı
qoca qarağacın kökünün kəsilməsiylə
bitir...
Bütün camaat bilir ki,
İliş "xatalı" adamdır, "hörmət-izzət"
sahibidir, qolu zorludur, sözünün qabağına söz gətirən
olmayıb, xərac yığır, zalımdır,
amansızdır, amma ona hörmət edirlər, ondan qorxurlar,
atasından çəkinirlər... və s... Onun arxasınca
pıçıldaşırlar, danışırlar, amma
üzünə heç nə demirlər... Onunla kəlmə
kəsmək, danışmaq, tanış
olmaq üçün, bir yerdə çay içmək
üçün ölürlər... Bununla belə "...kənd
özü də bir az Xudadin kişiyə
oxşayırdı...", bütün kənd
camaatı onun insanlıqdan çıxdığını
anlayır, xeyirxah missiyasını unutduğunu dərk edir.
Əgər hekayənin əvvəlində İlişə bir
azca ehtiram göstərirdilərsə, sonda artıq onun
ölüm xəbərinə xof içində qulaq
asırlar: ola bilməz, o, ölə bilməz...
Ölən adamın cənazəsini gətirərlər, ona
qəbir qazarlar, qəbiristanlıqda basdırarlar... Cənazə
yoxdur, amma Xudadin kişinin həyətində çadır
qurulub, mərhumun yeddisi, cümə axşamları verilir... Camaat yas yerinə gəlir, amma tərəddüd
içindədir, müəmmalı, sirli hadisədir. Cənazə
yoxdur, amma ona yas saxlayırlar...
Nağıl, ya da pritça ruhuna yaxın olan bu hekayədə
də canlı obrazlarla yanaşı, mifik personajlar varlıqla idrakı qarşı
qarşıya qoyur!
Hekayənin finalı da müəmma
və sirlə bitir, amma burda da klassik realizm mistika ilə sintez
edilir: müəllif
Kölgə obrazı yaradır... İlişin
kölgəsi, Ağacın kölgəsi, gözəgörünməz
Qüvvənin kölgəsi.. .Etiraflar və
məntiqi hökm: insan öldürür, insanı
öldürürlər! Və yaxud öldürmə,
öldürməsinlər! Baş kəsmə,
başını kəsməsinlər! Zəmanəyə
klassik çağırış: insan öz əzəli
missiyasından – yaratmaq missiyasından uzaqlaşıb, qorxunc
bir varlığa çevrilib!
Xudadin kişinin "yarası" "bərk gedən"
oğlunun
ölümüydü, onun ölüm xəbəriydi,
amma kənd buna inanmırdı, inanmırdı ki,
zülmün sonu var, Allah böyükdür, hər kəs əməlinə
görə cavab verir... Əli qana batmış Xudadin kişi
də həmçinin...onun üçün artıq "səhər
ağır-ağır açılıb
qurtarmışdı...".
Hekayədə
Çexovsayağı və Şukşinsayağı
sarkazmlar və eyhamlar da yer alıb. Kamal
Abdullanın rus klassiklərindən fərqi bu eyhamları
dini-fəlsəfi motivlərlə əsaslandıra bilməsi,
obrazların xarakterinə lirik-psixoloji çalarlar
qatmasıdır. Mən bu xırda detalları Markesdə
("Qanadlı Qoca mələk") də müşahidə
etmişəm, amma bizim yazıçımızın
orijinallığı bundadır ki, o, motivi çərçivəyə
salmır, ideya və məzmunu elə bir formada təqdim edir
ki, ağrılı olsa da, təsəllivericidir, sanki oxucu
sakitləşir, təskinlik tapır və inanır ki, Allah
var, heç kim cəzasız qalmır – nə bu dünyada, nə
də o biri dünyada. Doğan məntiq budur və Azərbaycan
yazıçısı bu məntiqin bədii formasını
ustalıqla həll edir.
Ümumiyyətlə, xüsusi qeyd
edim ki, Kamal Abdullada janr, kompozisiya problemi yoxdur, onun demək
olar ki, bütün əsərlərində (roman, pyes, esse və
hekayələri) struktur və məzmun orijinaldır, o,
janrın baryerlərini məharətlə aşa bilir, bu,
heç də klassik tələblərə xələl gətirmir.
Kamal Abdullada dil problemi də yoxdur, bədii dilin
bütün imkanlarından bacardıqca istifadə etmək,
yeri gələndə canlı danışıq dilindən, ləhcələrdən,
dialektlərdən istifadə etmək (özü də
yerli-yerində!) imkanlarını əldən buraxmır.
Kamal Abdullada mövzu problemi də yoxdur: sosial mövzular, ailə-məişət,
psixoloji, fəlsəfi, dini, mistik... mövzuların bədii həllini
verir...
Yazıçının
bədii fəlsəfəsi təkcə mətnlərin
süjeti və mövzusuyla bağlı deyil, məntiq,
estetika, mistika və güclü sarkazmla müşayiət
olunur. Yığcam, lakonik, qısa bir abzas
həm də zəngin informasiya mənbəyidir. Müasir yazıçı üçün ən
vacib keyfiyyətdir bu. Mən bu cəhəti Kamal Abdullanın
həm hekayələrində, həm də esselərində
görürəm və qiymətləndirirəm. Biz
çox vaxt Avropa yazıçılarından, onların
yaradıcılıq metodlarından danışırıq, təəssüf
ki, öz yazıçılarımızı oxumuruq, ya da az oxuyur, onların sənətkarlıq
xüsusiyyətlərinə az diqqət yetiririk. Əslində
Kamal Abdulla kimi yazıçılarımızın
yaradıcılığını önə
çıxartmalıyıq, onların dünya
üçün maraqlı və yeni ola
bilən metodlarından danışmalıyıq.
Kamal Abdullanın
obrazlarının dialoqları kənd ağsaqqalları və
cavanlarının həyat tərzini, danışıq mədəniyyətini
açır, onların yumor və sarkazmlarını, iti zəkalarını,
maneralarını, ağıllı və ağılsız hərəkətlərini
tipikləşdirir və gözümüzün
qabağında hər birinin özünəməxsus xarakterləri
canlanır. Misal üçün, təkcə
"Sirri-zəmanə" hekayələr kitabında 39 real və demək olar ki, bir o qədər
də irreal obraz var. Bu obrazların heç biri biri-birinə bənzəmir,
eyni zamanda bu obrazlar hardasa, hansı nöqtədəsə birləşirlər.
Yazıçı məharəti və zəhməti
hesabına, yazıçı təxəyyülü və zəkası
hesabına. Obrazların məişət
dili zərb-məsəllərlə zəngindir; həm şəhər,
həm də kənd camaatı nitqində şifahi xalq
yaradıcılığından, folklordan, idiom və frazeoloji
ifadələrdən istifadə edir. Bu da bizim xalq
üçün xarakterik hesab olunmalıdır, yazıçının dilin
bütün incəliklərinə
bələd olmasından xəbər verir. Təbiidir. Kamal Abdulla gözəl
dilçi alimdir, akademikdir və bədii
yaradıcılığında bu ləyaqətli
imtiyazından məharətlə istifadə edir. Qeyd etdiyim cəhətlər Kamal
Abdullanın "Labirint" silsiləsindən olan
"İstintaq", "Ay işığı",
"Kamera Teatrı", "Səhvlərimizin
qrammatikası" silsiləsindən olan "Qədim mayyalara
cavab", "Korneliusun ölümü", "Platon, deyəsən,
xəstələnib", "Asiman və Zəminə",
"Atama deyin ki, mən xoşbəxtəm" və s. hekayələrinə
də aiddir.
Bütün bunlar
şübhəsiz böyük bir yazıçı əməyindən
xəbər verir, düşünürəm ki, gələcək
araşdırmaçılar Kamal Abdullanın
yaradıcılığını tədqiq edərkən bu
sahəyə də diqqət yetirə bilərlər. Kamal Abdullanın hekayələrində Azərbaycan
dilinin geniş imkanları açılır, onun lüğət
tərkibinin necə zənginləşməsi
görünür. Bu barədə gərək ayrıca
danışasan....
Həyat hadisələri
bütün qabarıq və sirli üzüylə
açıqdır, onları görmək
mümkündür. Lakin bu, o qədər də asan
deyil, hazırlıqlı oxucu özü-özünə
suallar verməli olur: burda yazıçı nə demək istəyir?
Yazıçı niyə belə sürətli
manevrlər edir? Obrazlar - canlı və cansız
varlıqlar arasında münasibətlər nə
üçün qəfil yaranır, və ya qəfil
qırılır?.. Bəzən biz bu hekayələrdə
zaman və məkanı dəqiq təyin edə bilmirik, amma
obrazlar o qədər koloritli və müasirdir ki,
anlayırsan: bu tiplər elə bizimkilərdi, bizim
dövrün adamlardı. Xalq həyatını
tipikləşdirmək, onların xarakter və yaşam tərzlərinin
xüsusi çalarlarını verə bilmək
bacarığına hər yazıçının əsərində
rast gəlməzsən. Bu baxımdan Kamal Abdulla xoşbəxt
sənətkardır; o klassik və müasir ənənəni,
keçmişi və bu günü gələcəklə, gələcək
dəyərlərlə (əslində dünyəvi dəyərlərlə!)
bağlayır və obrazlarını müxtəlif situasiyalara
(real və irreal) salmaqla belə bir
çağırışla dünyaya müraciət edir: həm
xeyir, həm də şər işlərlə məşğul
olanların axırı onsuz da ölümdür, bu dünyada
yaşamaq istəyirsinizsə, xeyir iş görün!
Daha bir tipik misal: "Kölgə"
hekayəsi rəvayət kimi nəql olunur; mətn sadə
üsulla, gözəl forma və məzmunla
çatdırılır. Əsasən
üç obraz var hekayədə – Sənətkar, onun
Kölgəsi və Cadugər. Hər
şey Sənətkarın evinə gedən yolda kölgəsinin
birdən-birə yox olmasıyla başlanır. Onun "kölgəsi bədənindən
ayrılır". Hekayə elə bu faktla
başlayır və bu da o deməkdir ki, Sənətkar
artıq ölmüşdür...
Məlumdur ki,
kölgə mifoloji personajdır, insandan qabaq onun kölgəsi
yox olur. Müxtəlif xalqlarda kölgəylə
bağlı miflər dolaşır və yazıçı o
miflərin demək olar ki, ən məntiqlisini rəvayətdə
bədii şəkildə həll edir. İlk təəssürat
bu olur ki, kölgə itirsə, doğurdan da, sənətkar
ölür... Amma süjet və bədii təxəyyül
tamam başqa, daha gözəl istiqamətlidir: Sənətkar
mahiyyəti öyrənmək üçün cadugər
çağırır, o da sənətkara bildirir ki, sən
bu gün evə gələndə cadugərə çevrilmisən.
"Bunu mələklər də edə bilər, şeytanlar
da... Mən də anamın qarnında cadugər
olmamışam....çox-çox illər bundan əvvəl
mənim də kölgəm bədənimdən
ayrılmışdı. Mən də o
vaxtdan cadugər oldum. İnsanlara xidmət eləmək
yolunu seçdim...".
Nəhayət, Sənətkar
sevinib deyir ki, bunu heç kimə bildirməsin, o, öz cadugərliyindən
ancaq öz həyatı üçün istifadə edəcək...
"... Cadugər cavab verdi:
– Əsas məsələ
budur ki, sən cadugərliyini gizlədib insanlara xidmət eləməkdən
vaz keçsən, kölgən yenidən gəlib səni
tapmaq, sənə yapışmaq istəyəcək. Sən bacardıqca öz kölgəndən
qaçmalısan. Kölgən səni
tapsa, o daha sənin davamın olmayacaq, o səndən dəhşətli
intiqam alacaq. Bir dəfə cisimdən ayrılan bir daha
cismə birləşməz...".
Hekayənin əsas hissəsi bundan
sonra başlayır, məlum olur ki, Sənətkar çox
düşündükdən sonra kölgəsindən gizlənməyin
yolunu tapır; adını dəyişir,
görünüşünü, rəngini, evini, iş
yerini... hər şeyini dəyişir, hətta qohum-əqrəbadan
da üz döndərir ki, onları görməsin, sonda
sevgilisini də dəyişir... Yeni sevgili tapır... və bir
gün bu sirrini yeni sevgilisinə deyir... Beləliklə, sirrin
üstü açılır və... Sənətkarın
kölgəsi qayıdır, onu köhnə evinə sarı
aparır və kölgəsi onun bədənindən
ayrılan tində yenidən onun bədəninə girir.... Sənətkar
ölür..."Öz kölgəndən qaça bilməzsən!"
məntiqi! Amma görün bu məntiq necə təsirli
formada ifadə olunub!
Ümumiyyətlə,
əlavə edim ki, yazıçının istifadə etdiyi
mifik obrazların hər birinin öz missiyası var və onlar
bu missiyalarını müxtəlif situasiyalarda müxtəlif
cür yerinə yetirirlər.
Kamal Abdullanın hekayə və esselərində, habelə
elmi mahiyyət daşıyan fəlsəfi kitabında da
("Kitabi-Dədə Qorqud" poetikasına giriş")
mifoloji obrazlardan istifadə olunur, onların mahiyyəti və
fəlsəfəsi maraqlı bir metodla açılır...
Kamal Abdulla Azərbaycan
ədəbiyyatında həm də esse ustası kimi
tanınır. Onun "300 azərbaycanlı"
esselər kitabı mənim stolüstü kitablarımdan
biridir, oxuduqca oxumaq istəyirəm, oxuduqca yeni çalarlar,
yeni duyğular, yeni fikirlər tapıram.
Yazıçının fikrincə, kitabın əsas qəhrəman
– obrazları "mənşəyi Azərbaycan olan 300
düşüncə budağı, 300 azərbaycanlı məslək
və ləyaqət tərzi, 300 abır və həya
nümunəsi..."dir... Yenə elə həmin esselər
toplusunda Kamal Abdulla yazır: "...Bizim ən çox
sevdiyimiz şey "o kimdir?", "sən kimsən?",
"onlar kimdirlər?" suallarını ortaya atıb bu
suallara öz bəyəndiyimiz cavabları verməkdir. Unuduruq ki, bütün bu suallardan əvvəl hər
birimizin ayrıca "Mən kiməm?" sualı
olmalıdır. Cavabdan da vacib o sualdır.
Bəlkə də son ümid olan o sual bizi əvvəl-axır
düz-əməlli bir cavaba doğru aparan yola sala biləcək..."
Kamal Abdulla "Mən kiməm?"
sualına dolğun və doğru cavab verən filosof
yazıçıdır; bədii-fəlsəfi
düşüncənin itiliyi, elmi-fəlsəfi fikrin dəqiqliyidir Kamal Abdulla, nəhayət, o, bizim
müasirimizdir və əminəm ki, bundan sonra doğulacaq
neçə-neçə nəslin də müasiri olacaq. Və
sonda: Argentinanın hansısa kəndindən
çıxmış bir yazıçını tərcümə
edib yaymaqdansa, Kamal Abdulla səviyyəsində olan nasir və
şairlərimizin əsərlərini tərcümə etmək,
dünyaya çıxarıb yaymaq xalqımız
üçün daha önəmli olar.
Kamran
NƏZİRLİ
Kaspi 2018.- 17-19 noyabr.- S.14.