“Dinlə neydən,
çün hekayət eyləyir”
Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında
musiqi alətlərinin bədii təqdimatı
Hər bir xalqın musiqi mədəniyyəti onun estetik dünyagörüşünün əsas göstəricilərindəndir. Bu gün Azərbaycan musiqisinin malik olduğu özünəməxsus keyfiyyətlər, bəşəriyyətin musiqi mənzərəsində layiqli yeri onun min illərdən bəri böyük bir təkamül yolu keçməsindən soraq verir. Qobustandakı qavaldaş, qayaüstü təsvirlər, eləcə də şifahi söz xəzinəmizin bir sıra nümunələrində adıçəkilən musiqi alətləri bu yerlərin əzəli sakinlərinin estetik zövqünün, duyğu-düşüncələrinin daha qədim zamanlardan formalaşdığını göstərir. “Dədə Qorqud” dastanında qolça qopuz, zurna, nağara kimi musiqi alətlərinin adının çəkilməsi, bütövlükdə türk etnoslarının malik olduğu mənəvi dəyərlərin qədimliyini sübut edir.
Azərbaycanda mövcud olmuş çalğı alətlərinin adı, ifa xüsusiyyətləri, irfani mahiyyəti haqqında klassik ədəbiyyat nümunələrində, xüsusilə Xaqani, Nizami, Nəsimi, Xətai, Füzuli və digər söz, fikir sərraflarının əsərlərində dönə-dönə xatırlanmışdır. Nizami adına Ədəbiyyat İnstitutunun elmi işlər üzrə direktor müavini, AMEA-nın müxbir üzvü, filologiya üzrə elmlər doktoru, professor Teymur Kərimlinin “Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında musiqi alətlərinin bədii təqdimi” adlı tədqiqat yazısında bu barədə dolğun söhbət açılır.
Qolça qopuz götürüb eldən-elə,
Bəgdən-bəgə ozan gəzər.
Müəllif yazır ki, Yer üzərində məskunlaşmış bütün xalqlar kimi, Azərbaycan xalqı da bir toplum olaraq tarix səhnəsinə çıxdığı gündən musiqi ilə sıx bağlı olmuş və bu bağlılıq istər şifahi, istərsə də yazılı ədəbiyyatda özünün bədii əksini tapmışdır. Xalqımızın ana kitabı sayılan “Dədə Qorqud kitabı”nda musiqi aləti kimi əsas etibarilə qopuzun adı çəkilir, bəzən ona “qolça qopuz” da deyilir. Kitabın giriş bölməsində ozan və qopuz bir-birindən ayrılmayan anlayışlar kimi təqdim edilmişdir. “Kitab”da ozan kimi, qopuz da müqəddəs sayılır, dastan qəhrəmanlarının, demək olar ki, hamısı qopuz çalıb oxuya bilir. Qopuzun nə qədər qiymətli və hörmətli olması haqqında təsəvvür əldə etmək üçün Bamsı Beyrəyin öz atını qopuza dəyişməsi faktını yada sala bilərik. “Qopuzun hörməti o qədər böyükdür ki, hətta əlində qopuz olan düşmənə də oğuz igidləri qılınc çalmazmış. Səgrək boyunda oxuyuruq: “Oğlan sərmərdi uru durdı. Qılıcının belçağına yapışdı ki, bunu çarpa. Gördü kim, əlində qopuz var. Aydır: “Mərə kafir, Dədəm Qorqud qopuzı hörmətinə çalmadım, - dedi, - əgər əlində qopuz olmasaydı, ağam başıyçün, səni iki para qılurdum”, - dedi. Çəkdi qopuzu əlindən aldı”. Bütün bunlar, qopuzun bir musiqi aləti kimi oğuzların həyat və məişətində mühüm yer tutduğunu göstərir.
Professor Teymur Kərimli diqqətə çatdırır ki, XII yüzillikdən etibarən Yaxın Şərqdə ayrıca ədəbi məktəb formalaşdırmış böyük Azərbaycan şairlərinin əsərlərində də musiqi alətlərinin bədii təqdimi xüsusi yer tutur. Doğrudur, İslam şəriəti çalğı alətlərinin geniş yayılmasına o qədər də rəvac vermirdi; bununla belə, orta əsrlər Azərbaycanında musiqi və şeir məclisləri kifayət qədər yayğın idi və bu, özünü bədii ədəbiyyatda da göstərməkdədir. Bu dövrün poeziyasında ney, çəng, rübab, ud, dəf, setar, bərbət, qanun (kanon, ərğənun), davul və başqa musiqi alətlərinin adı müxtəlif bədii məqsədlərlə çəkilir, poetik təsvir və tərənnümdə istifadə olunur. Orta əsrlər Şərq poeziyasında ümumilikdə musiqi alətlərinə “saz” deyilirdi və şairin əsər yazması musiqi alətində ifaya bənzədilərək, “pərdə” musiqi termini ilə əsərin orijinallığı, başqalarına bənzəməməsi ifadə edilirdi. Məsələn, XII əsrin dahi Azərbaycan şairi Nizami Gəncəvi “Xosrov və Şirin” poemasının başlanğıcında həmin terminlərdən istifadə edərək yazırdı:
Təzə bahar yetir can çeşməsindən,
Yeni paltar geydir sözlərinə sən.
Himmət eylə, burda ələ al sazı,
Ucalt bu pərdədə
şirin avazı.
Tədqiqatçı alim bir mühüm məqamı da vurğulayır ki, klassik ədəbiyyatda
musiqi alətləri bir çox hallarda antropomorf cizgilər kəsb edərək, daha çox aşiq-məşuq
arasında məhəbbət
və heyranlıq duyğularının tərcümanına
çevrilir. Məsələn, çəngdən çıxan
melodik səslər yarından ayrı düşmüş aşiqə
öz yarının incə, məlahətli səsini xatırladır.
Bununla da musiqi aləti
bir növ canlanır və poetik situasiyada iştirak etmiş olur.
Sufi-irfani poeziyada ney
obrazı
İmadəddin
Nəsiminin “Dəryayi-mühit”
məsnəvisində isə
üçlük ansambl
təşkil edən dəf, çəng və ney
insan kimi dil açıb danışır və “ənəlhəq” (mən
haqqam) deyirlər:
Cümlə yerü gög həq oldu mütləq,
Söylər dəfü çəngü
ney “ənəlhəq”.
Ümumiyyətlə,
sufi-irfani poeziyada ney obrazı
geniş yer tutur ki, bu
da onun səslənməsinin
dərdli insan səsinə bənzəməsi
ilə bağlıdır.
Xüsusən, ayrılığa
düçar olaraq nalə edən aşiqlə ney
musiqi aləti arasında tez-tez müqayisələr aparıldığını
görmək olar. XIII
yüzillik türk şairi Mevlana Cəlaləddin Ruminin “Mənəvi məsnəvi”sinin
başlanğıcında bu
barədə söhbət
açılır:
Dinlə neydən, çün hekayət eyləyir,
Ayrılıqlardan şikayət eyləyir.
Mevlananın poemasında qamışlıqdan
kəsilərək ayrı
düşmüş ney ilahi aləmdən maddi dünyaya atılmış
insan ruhu ilə müqayisə edilir. Neyin nalələrindən məqsəd qamışlığa
- vətəninə qayıtmaqdırsa,
aşiqin də nalələri öz ilahi başlanğıcından
ayrılığı ilə
bağlıdır. Hər ikisini
də ilkin vətənə məhəbbət
duyğusu birləşdirir.
Böyük lirik şair Məhəmməd
Füzulidə də neyin səsindəki təsir məhz ülvi məhəbbətlə
izah edilir:
Eşqdir ol nəşeyi-kamil kim, ondandır
müdam
Meydə təşviri-hərarət, neydə təsiri-səda.
Qamışdan ney
düzəltmək üçün
onda deşiklər açılır. Klassik ədəbiyyatda
həmin deşiklər
zalım məşuqənin
aşiqə vurduğu
yaralarla müqayisə
edilir və buna cəfaya dözmək xüsusiyyəti
kimi də baxılır. Yenə
Füzuli qəzəlinə
müraciət edək:
Nalədəndir
ney kimi
avazeyi-eşqim bülənd,
Nalə tərkin qılmazam,
neytək kəsilsəm
bənd-bənd.
Neyin klassik ədəbiyyatda
bu qədər populyar olmasının səbəblərindən biri
də, onun nəfəsli musiqi alətləri kateqoriyasına
aid olması ilə bağlıdır. Belə ki,
əslində quru ağac parçasından
ibarət olan neyi “dilləndirən”, onu “cana gətirən”
insan nəfəsidir.
Füzuli də:
Ney kimi hər dəm ki, bəzmi-vəslini yad eylərəm,
Ta nəfəs
vardır quru cismimdə fəryad eylərəm!
deyərkən məhz
bunu nəzərdə
tuturdu.
Ümumiyyətlə, klassik ədəbiyyatda
musiqi alətlərindən
bəhs olunarkən onlar insanla simbioz
halında götürülür,
bir növ, insanın bədən üzvlərindən biri kimi təqdim olunur. Simli musiqi aləti
olan çəng də Füzuli poeziyasında həm forma,
həm də məzmunca lirik qəhrəmanla müqayisə
edilir, bu obrazın köməyi ilə müxtəlif estetik funksiyalar yerinə yetirilir. Bu beytdə çəngin simləri gözəlin saçının telləri
ilə müqayisə
edilir; bu isə öz növbəsində zahidlərin
əlində olan təsbeh sapı ilə qarşı-qarşıya
qoyulur:
Ləbin dövründə zahidlər
tutub meyxanələr küncün,
Qılıb təsbih tarın
tərk, zülfi-çəng
tutmuşlar.
Füzuli divanında lirik
qəhrəmanın ovqatı
ilə müqayisə
edilən və poetik obraz səviyyəsinə
yüksələn orijinal
musiqi alətlərindən
biri də cərəsdir. Cərəs
- karvandakı dəvələrin
boynundan asılan müxtəlif ölçülü,
müxtəlif səsli
zınqırova deyilir
ki, onu həm
formasına və vəziyyətinə, həm
də səslənməsinə
görə şairlər
lirik qəhrəmanla müqayisə etmişlər.
Zınqırovun qəmgin-qəmgin
səslənməsini ah-fəğana
bənzədən Füzuli
bunu uzaq səfərə çıxmış
karvan əhlinin qəribliyə düşmək
qorxusu ilə əlaqələndirir:
Çəkmə
qürbət əzminə,
ey sariban, məhmil, saqın
Kim, bu
yolda bimi-qürbətdəndir
əfğani-cərəs.
Beytdə adıçəkilən cərəs, yəni zınqırov, zəng musiqi alətindən Avropa simfonik orkestrlərində bu gün də istifadə edilməkdədir.
Müəllif mövzu ilə
bağlı dahi Nizaminin “İskəndərnamə”
poemasından maraqlı
məqamları diqqətə
çatdırır. Qeyd olunur
ki, böyük şair bu poemada
musiqi alətinin insan psixikasına göstərə biləcəyi
potensial təsir haqqında müəyyən
mənada əfsanəvi
fikirlərini qələmə
alaraq, əsərin filosof qəhrəmanlarından
biri olan Əflatunun (Platonun) musiqi aləti düzəltməsi haqqında
epizodu bədii şəkildə təqdim
etmişdir. Maraqlıdır ki, müəyyən akustik vasitələrdən
istifadə edən Əflatun düzəltdiyi
musiqi alətinin köməyi ilə ətrafdakı canlıları
yatırmağa və
oyatmağa qadir olur. Bunun səbəbi kimi,
Nizaminin səs tezliklərinin insan və heyvan psixikasına təsiri barədə qənaətləri
irəli sürməsi
də istər vokal, istərsə də fonoloji elmi fikrimiz üçün
maraq doğurmaya bilməz. Nizaminin təsvirində Əflatunun
düzəltdiyi musiqi
aləti müasir sintezatora çox bənzəyir:
Bir xeyli cəhd edib fikrinə uyğun
Düzəltdi nəhayət o, bir
ərğənun.
Telləri yaxşıca köklənmiş
bu saz
Başladı verməyə ahəngdar
avaz.
İnsan səslərindən heyvana
qədər
Sazdan çıxardırdı hər cürə səslər.
Füzuli isə “Yeddi cam” əsərində altı
musiqi alətinin xarakteristikasını alleqorik
bir dildə verməyə nail olmuşdur.
O da maraq doğurur ki, Füzulinin musiqi alətlərinə həsr
etdiyi məclisin yeddinci nümayəndəsi
mütrib-müğənnidir və təbii ki, onun da
səs telləri musiqi alətləri statusuna daxil edilir. Heç də təsadüfi
sayılmasın ki, məşhur xanəndələrimizdən
birinin bir qədər ironik qarşılanan və düzgün yozulmayan “bizim musiqi alətimiz
ətdəndir” sözləri
öz kökünü
məhz mütrib-xanəndələrin
səs tellərinin də musiqi alətləri statusuna aid edildiyi orta əsrlərdən
götürür. Axı özlüyündə
“səs telləri” ifadəsi də elə simli musiqi alətlərinin əsas atributu olan tellərlə uyğunluq təşkil edir.
Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında
musiqi alətləri ən müxtəlif məqamlarda və ən müxtəlif rakurslardan özünün
bədii təqdimini taparaq zəngin ideya-estetik funksiyaların daşıyıcısı kimi
çıxış etmişdir.
Lalə
Azəri
Mədəniyyət.- 2013.- 28
avqust.- S. 13.