“Hamlet”i danışdıran “mim”çilər
Başqa ad da tapmaq, lap elə “gurultulu tamaşaçı alqışı
qopdu” demək də olardı. Sadəcə ilk reaksiya budur: danışıqdan çox susub anlatmasına adət etdiyimiz pantomimçilər
həmişəki heyrəti
yarada bilmədilər.
Dövlət Pantomima Teatrı kiçik, 5-6 metrlik səhnəsində
illərdir, 5-6 min illik
tarixi olan mətləblər hərəkətlərin
dili ilə danışıb bizimlə.
Bu dəfə isə bir ayrı ovqat
yaşandı: “mim”çilər
dilə gəldi, həm də “Hamlet”in lisanında. Necə gəldi, bu klassik danışıqda
yeni hansı söz-hərəkət oldu,
bax bunu indi ayırd etməyə çalışaq.
Uilyam Şekspirin
məşhurdan məşhur
“Hamlet” faciəsi. Əla, alqışlansın. Çünki bu əsərdə
yaşamdan ölümə
hər şey var. Əsas odur ki, yaxşı oxuyub oynayasan. Pantomima Teatrının istedadlı, mimləri ilə bizə ən ağır həyat mətləblərini
belə sevə-sevə
başa salan aktyorları və onların ustadı, teatrın bədii rəhbəri və baş rejissoru, Xalq artisti Bəxtiyar
Xanızadə öz hücrələrində böyük
“Hamlet”ə də meydan verdilər.
Sadə, daha doğrusu, zil qara səhnə,
ortada qoyulmuş qırmızı məxmər
kürsü və bizi prosesə fokuslayan musiqi və işıqlar.
Uğurlu baxışdır. Qaranlıq səhnə ilə
faciənin məkanı
qısa yolla vurğulanır. Dar səhnəyə dərinlik
vermək və tamaşaçını əsas
ideyaya kökləmək
baxımından bu “priyom” əla düşünülüb. Qara səhnə, bütün tamaşa boyu tam qara geyinmiş aktyorlar ruhları daraltmır, darıxdırıcı
deyil, əksinə, tamaşaçını əlavə
detallarla yormur. Bu qaranlığı daha təsirli etmək və yaxşı təsvirləmək
üçün tütək
səslənir, arabir
lap uzaqdan kilsə zəngi çalınır.
Yəni hamı, hər şey sona doğru
son cığırdadır. Sanki zahirdə və
batində bitmiş, dağılmış, məhvə
yuvarlanmış “mən”
var orda.
Budur, bu cığırın ilk yolçusu
görünür. Addım səsləri
eşidilir və Horatsio (Əli Əlizadə) eynəyini taxıb qara kitabdan qara düşüncələrlə
deklamasiya edir. Özünə, dağınıq fikirlərinə, kənardan
qorxaq, fağır, bəlkə də rəzil kimi görünən bədəninə,
ondan uzaq düşən ruhuna ikrahla parçanı bitirir və “sözlər... sözlər...
sözlər...” deyib kitabı yerə atır. Oxuduğuna,
özünə, göz
önündən keçirdiklərinə
qəzəb, ikrah, bir az da etinasızlıq qorxusu ilə kürsünün yanına
çökür və
fleytasını çıxarıb
barmaqlarını onun
dəliklərində gəzdirməklə
qəmli nota köklənir.
Birdən işıqlar sönür
və yandıqda biz eyni vəziyyətdə Hamleti (Azər Axşam) görürük.
Bununla rejissor bizə hadisələrin əslində Horatsionun xatırlamasından göstərildiyini
deyir. Buna nə
qədər ehtiyac var bilmirəm, amma keçid kimi pis deyildi.
Ən azı səthilik yox idi və
bizə Hamletin yaxın dostu və sirdaşını,
ruh həmsöhbətini
əvvəldən vurğulamaq
istədi.
Hamlet ilk andan obrazındadır. O, işıqların
altında boğulur, özünün dağınıq
fikirlərində, rəzil
yaşantılara qurban
vücudunda sıxılır.
Haqlıdır da. Anası
Gertruda kral atasının ölümündən
az keçmiş
qatil, xəyanətkar
əmisinə - Klavdiyə
ərə gedib. O, hər kəsə nifrətdə, intiqam hissində, ikrahında, məşəqqətində, üsyanında
haqlıdır. Saray əyanlarının dəli,
axmaq, yelbeyin kimi gördüyü adam olaraq
özünü ilk növbədə
elə özünə
sübuta ehtiyacı
var.
Tamaşa
ləng başladığından
və bütün bu mətləblər Azər Axşamın zəif vücudunda çulğandığından tamaşaçı bir az darıxdı.
Əslində, bütün
tamaşa boyu Hamletə fokuslanma, bütün aktyorların ondan keçib onun oyununda “ilişməsi” kənardan
bir az
cansıxıcı görünürdü.
Ümumi
ampluada hər aktyor öz oyununu oynayırdı, təbii. Amma ümumilikdə səslərinin
ahəngi hərəkətlərinin
ritmsizliyində çaşqınlıq,
yoruculuq yaradırdı.
Ayrı-ayrılıqda oyun iştirakçılarının ifasını analiz etdikdə bu mənzərə daha aydın görünür:
hər şey Hamlet üçün...
Məsələn, ona sevgi səadətinin
və sədaqətinin
saxta nümayişində
israrlı Ofelya (Solmaz Bədəlova) çaşqındır, təsirsizdir,
yumşaq dildə desək, sadəcə icraçıdır. Gözəl qadın emosiyasız
və ifadəsizdir.
Özünü də, tərəf-müqabilini
də, tamaşaçını
da darıxdırır,
replikalarının bitməsi
və intihar sonucunda yerə sərilməsi ilə canını qurtarır.
Rozenkrans (E.İsmayılov) və Gildenstern (C.Dadaşov) saxta, alçaq, ruhsuz qəhrəmanlarını
ifada tempi tuta bilirlər. Onlar daha çox
səhnədə görünməyə
hesablandıqlarından bunu
yaxşı bacarırlar.
Gözəl və cazibədar
Gertrudanın (Səbinə
Hacıyeva) oyununda isə nə ananın faciəsi, nə xəyanətkar qadının yaşantıları,
nə rəzil və acı sonluq onun ifasında
təsirli alınır.
Səs tembri, diksiyası - sanki robot danışır və sən səbrini basaraq o robotun son göstərişi icra edib susmasını, getməsini gözləyirsən...
İşıqlı, eşidilən və görülən ifalar da var tamaşada. Yamsılama,
az qala
tipik eyniyyət olsa belə, tamaşaçıda saray
yaltağının modelini
yaradan və bunu - yəni obrazlardan seçkiliyini qəribə bir uşaq sevinci ilə tamaşaçıya
ötürən Poloni
(Nurlan Rüstəmov).
Fərqli duyumda Bəhruz
Əhmədlinin Laerti
təsirli, səmimi və baxımlı idi. Xüsusilə də döyüş
səhnəsində. Əslində, məhz bu səhnə
tamaşaçı üçün
daha yaddaqalan və cəlbedici, təsirli idi.
Əli Əlizadənin
Horatsiosu isə nə etdiyini bilir, obrazının yaşantısını duyaraq
çatdırırdı. Hərəkətlərini, dostunun faciəsinə yanğısını ifadəsində
səmimi idi.
Hiyləgər kral Klavdi (Əməkdar
artist Elman Rəfiyev) isə
əsl obrazında idi, kralın daxilinə girə bilmişdi. Yalan və hiylələrində,
riya və saxta hislərində təbii və baxımlı idi. Gələk bizim Hamletə. Azər Axşamın qəhrəmanı
faciəsində real vəziyyətini
yaşadı. Çoxdandır səhnələrdə, obrazda
görmədiyim aktyor
faciəsinin müqabilində
oyun göstərə
bildi. Ağlamağı, hayqırmağı, qəzəbi və nifrəti bol olan oyunda tamaşaçıya
qarışıq hislər
ötürdü. Ən əsası,
nəyi və niyə oynadığını
göstərdi.
Tamaşada baş rejissorun uğurlu səhnələrindən
biri də maskalarla, dinamik musiqi ilə müşahidə olunan tələ, qətl səhnəsi idi. Hamletin istədiyi bu səhnəni ifa edən aktyorlar əsas sirrin - Hamletin atasının qatillərinin iç üzünü açdı
və bundan sonra tamaşa ta axıradək öz dinamikasını qoruyub saxlaya bildi. Bir saat yarımdan
artıq sürən tamaşanın ləng hissələri bundan sonra özünü ritmik ahəngə köklədi.
Bütün ölənlərin - təbii
ki, baiskar Hamletdir - səhnəyə
səpələnməsi və
beləcə olumla ölüm arasındakı
ani məsafə də maraqlı həll olunmuşdu.
Tamaşa
Horatsionun deklamasiyası
ilə başladığı
kimi də bitir: “sözlər... sözlər... sözlər...”
Bir yığın tamaşaçını yox
içində varlığa
inandırmağa çalışan
“Hamlet” susqun baxışlarla
qapqara pərdənin arxasına keçdi və beləcə bir romantik arzu
ilğımlandı: insan
istərsə...
Həmidə Nizamiqızı
Mədəniyyət.- 2015.- 26 iyun.-
S. 6.