SƏSin Zülfü
odası
Dünya musiqilərinin “muğam
gözəlliyi”ndə Zülfü
Adıgözəlov sədası...
Dünya, musiqi, gözəllik kimi kəlmələrdən söz düşmüşkən, ad ladı da poetik səslənən Henrix Heynenin bir frazasını xatırlayaq: “Ölüm həyatın, musiqi isə sənətin son sözüdür”.
O əcnəbi ədibin bu sözlərinə şübhəniz yoxdursa, bu doğma xanəndəmizin bir neçə “son sözü”nü bəri başdan (hə, söz-qələm vasitəsilə!) dinləyək: “Rast”, “Mahur-hindi”, “Segah-Zabul”, “Bayatı-Şiraz”...
Öncə, bax bu saat mənim dinlədiyimi dinləyin:
“İpəkdir, qumaşdır sən işlədiyin...”
Onun bu
ifasını ilk dəfə lap çoxdan
eşitmişəm. Avtobusla Bakıdan rayonumuza gedərkən. Radiodan dalğalanırdı. Diktor “Muğamat konserti”nə başlayırıq
deyib, ardınca elan edəndə ki; “Oxuyur respublikanın
Əməkdar artisti Zülfü Adıgözəlov”,
yanımda əyləşmiş
bir cavan oğlan, diktor xanımın qarasına müraciətən dedi: “Aaz, əməkdar artist yox e, deginən “Aləmdar kişi”! Bu uzun yol boyu
məndən arxa sırada dinməz-söyləməz
oturmuş qocalardan birinin isə çiçəyi çırtladı:
“Həə, mənim yol yoldaşım gəldi!”
Muğamın ilk rəngi səslənən
məqamlarda “və başqaları” da nələrsə deyib-danışdılar
və birdən hamı susdu. Nədən
ki, “aləmdar kişi” öz təkrarsız “Zabul”unda “Yarın xəncəridir gümüşlədiyin, Hərdən
acıqlanıb o dişlədiyin
- Qızarmış dodağın
olaydım, ay qız” hekayətini hədsiz bir zalım-zabulluqla ərz edirdi...
Bu muğamın ən segahi, səsin isə ən yur-yuxa məqamında, bu qədər sərnişin içində
o səsi yeganə yol yoldaşı hesab edən o kişi dedi
“Yaxşı ki, Allah saa çox zil səs vermiyib,
yoxsa bizi öldürüb ölümüzü
atardın!”
“Təkrarsız pəsxan”...
Bu, bəndənizin yox,
möhtərəm musiqi
mütəxəssislərinin qənaətidir. Bəs mən özüm də belə bir əlavə həvəsindəyəm ki,
bu “pəsxan” ifadəsinin özü də, rəhmətliyin öz səs-sədası
kimi, çox gözəl səslənir!
Ümumiyyətcə, Zülfü Adıgözəlov
xanəli fikir-zikrdə
çox söz maza-mata minir. Məsələn, “hali-nalə”,
“nikbin ağı”, “zığlı səs”, “bədii üyültü”...
Hətta, əsasən,
“trafaret”liyilə seçilən
vikipediya materiallarında
onunla bağlı qeydlər belə, adama şirin gəlir: “Zülfü Səməd oğlu Adıgözəlov - Azərbaycan
xanəndəsi, muğam
bilicisi, təsnif və xalq mahnılarının
təfsirçisi və
təbliğatçısı, Azərbaycanın Əməkdar
artisti...” Onun bəstəkar Vasif
Adıgözəlovun atası,
dirijor Yalçın Adıgözəlovun babası
olması məlumatı
isə, vikipediya müdaxiləsi olmadan da bəlli.
Bu bənzərsiz xanəndənin
tərcümeyi-hal “dəsgah”ı
da öz ruhi-rəng zəngulələrinə
bənzər...
1898-ci ildə Şuşanın
Qaradolaq kəndində
anadan olub. Orada - “ağ şamlı axşamlarda” keçirilən
muğam axşamlarının
birində iştirak edən bir üst
Ustad -“dövrün səs-səda mülkünün
şəriksiz sahibi” Cabbar Qaryağdıoğlu
bu gənci dinməzcə dinləyir,
dinməzcənə bir
xeyli üzünə baxıb: “Qavalını götürüb gələrsən
Bakıya!” - deyir
və sürəkli alqış səs-küyləri
səbəbilə, dinməzcə
də məclisi tərk edir.
Bu dəvətlə bir neçə yol Bakıya gəlib-qayıdan
Zülfü 1927-ci ildə
birdəfəlik bu şəhərə köçür,
o vaxtlar “Müdafiə
evi” adlanan indiki Filarmoniyada işləməkçün Ü.Hacıbəyov,
Q,Pirimov, M.Maqomayev kimi azmanlar qarşısında
imtahan verməli olur, bir xeyli
müddət radio verilişləri
komitəsinə işləyir.
Amma harada olması, işləməsi,
başqa nələr etməsindən asılı
olmayaraq, onun əsil və bənzərsiz tərcümeyi-halını
hər birinə yeni can-qan verdiyi
muğamlar, təzə-tər
nəfəs və üslubla şirələndirdiyi
təsniflər yazırdı. O, bunları
səsi ilə yazdıqca, başqaları
qələmlə yazırdılar:
“Bu sənətkar öz
yeni səs və ifa tembri
ilə klassik şairlərimizin ulu beytlərini daha da qədimiləşdirir,
“köhnə” qəzəllərə
yeni gözəlliklər
aşılayır”. “Zülfü Adıgözəlov
muğam dəstgahlarını
bu üslubda və tam şəkildə
oxumaqla, həm də bəm və orta tessiturada
özünəməxsus oxuma
məktəbi yaratmaqdadır”.
“Tanınmış xanəndələrdən
Əbülfət Əliyev,
Hacıbaba Hüseynov,
Əlibaba Məmmədov,
Tələt Qasımov
və başqaları
daha çox, Zülfü Adıgözəlov
məktəbinin davamçılarıdır”...
O vaxtdan-bu vaxta bütün musiqi mütəxəssislərimiz bu
xanəndənin müxtəlif
çağlarda lentə
və qrammofon vallarına yazdırdığı
muğam dəstgahlarını,
bir sıra təsniflərini, “Qaçaq
Nəbi”, “Mən gedirəm Zəngilana”, “Dedim bir busə
ver”, “Kəklik” və başqa bu qəbil xalq
mahnılarını Azərbaycan
musiqi xəzinəsinin
inciləri kimi dəyərləndirirlər. Vurğulayırlar ki, qədim klassik muğam, təsnif və xalq mahnılarımızı
- onların ənənəvi
forma və quruluşunu,
cövhərlərindəki qədimiliyi saxlamaqla, ən yeni üsul-üslub,
özünəməxsus nəfəs,
dəst-xəttilə ifa
edən məhz Zülfü Adıgözəlovdur.
Bu mənada, görkəmli
şərqşünas və
publisist Rafael Hüseynovun
xanəndənin ifaçılıq
məziyyətləri barədə
dedikləri də maraqlıdır: “Zülfü
Adıgözəlov muğamların
labirintlərinə kamilliklə
bələd idi. O, bir muğamın qapısından girib ifaya başlar, ruhunu incitmədən, səsləniş rəvanlığına
xələl gətirmədən
növbəti guşəyə
keçib asudəcə
cövlan edər, sonra elə gəldiyi rəvanlıqla
əvvəlki muğama
qayıdıb yolunu davam etdirə bilirdi...”
Onun vurğun-araşdırıcılarından olan başqa bir müəllif yazır ki, Zülfü Adıgözəlov
muğam dəstgahlarının
ayrı-ayrı uyğun
şöbələrini birləşdirərək
mikro və makrosilsilələr şəklində
müstəqil təfsirlər
toplusu yaradırdı...
Bəli,
biz oxucu-dinləyicilər onun
bu “təfsirləri” haqda səs-sənət bilicilərinin bu kimi təsvirlərinin həqiqiliyinə hərdən
efir-ekranlardan eşitdiyimiz
“Əraq-Pəncgah”, “Hasar-müxalif”,
“Vilayəti-Dilkeş” kimi
gözəl örnəklərdən,
“Bakılılar”, “Səbuhi”
filmlərindəki kadrarxası
sədalardan da şahidlənmişik.
Deyirlər, çoxnövlü incəsənətin
ayrı-ayrı janrları
həm də çoxsaylı sənətkarlardan
hər birinin özünüifadə formalarıdır. Amma bu, tək elə həmin növ və janrların sadəcə vəhyi- ahəngini duymaqla başa yetməz. Bununçün hər maddi ucadan qəlbi
olan Qəlb, Tanrı baratı olan ruh, istedad,
gen və bütün
bunları yönləndirə
biləsi qabiliyyət
gərək...
“Gen” sözünü söylərkən,
bu bütöv bir xalq səs-nəfəsli
sənətkarın oğlu
- çağımızın ünlü bəstəkarı
mərhum Vasif Adıgözəlovun və
nəvəsi - musiqi ictimaiyyəti içrə
öz şəxsiyyət
nüfuzu ilə də seçilən
maestro Yalçın Adıgözəlovun
adlarını bir daha xatırlatmamaq qeyri-mümkün...
Nəhayət, əsil sənət
genli bu nəslin keçənlərinə
- təkrarsız xanəndə
babaya və bəstəkar ataya qəni-qəni rəhmət,
qalanlarına - büsbütün
orijinal dirijor varisə yeni-yeni şan-şöhrət!..
Tahir Abbaslı
Mədəniyyət .- 2016.- 1 iyun.-
S.10