Bayatı qədər ömrün
olsun...
Gözəl duadır. Bir növ əbədiyaşarlıq alqışı. Onu diləyənin ruhunun hər qatına hopan şeriyyətin, poeziyanın, zərifliyin nişanəsi...
Yəqin bayatının sehr dolu dörd misrasının nüvəsində cild-cild kitabın hikmətini yaşatdığını anlamayan çətin tapılar. Hamımız ruhumuzun hər məqamında heç olmazsa bir bayatını zümzümə edir və bununla da özümüzə qayıdışımıza sevinirik.
Şübhəsiz ki, bayatılar, ümumilikdə folklor hər bir xalqın misilsiz mənəvi xəzinəsi, mədəni irsidir. Azərbaycan xalqının əsrlər boyu tükənməyən, cilalana-cilalana günümüzədək daşınan mənəviyyatının aynası, ruhunun qidası da məhz folklorudur. O folklor ki, sözlü tariximizin ən etibarlı mühafizəçisidir. Tarix boyu xalq öz folklorunu el-el, oba-oba, mahal-mahal, kənd-kənd yaşadıb, genetik yaddaşını, milli irsini bu günümüzə ötürüb, bir sözlə, kimliyinə sahib çıxıb. Bu mədəni ənənə pərvəriş tapdığı mühitdən, regiondan asılı olmayaraq daim inkişafdadır və heç vaxt qocalmır.
Hər bir regionda olduğu kimi, Qarabağın da şifahi söz sənəti onun tarixi, etnoqrafik və coğrafi durumu ilə bilavasitə bağlıdır. Qarabağ bayatıları son günlər, zəfərlə bitən Vətən müharibəmizdə xüsusilə gündəmə gəldi, dildə-ağızda dolaşdı, şərqilərin ahəngində şaxələndi. Elə isə gəlin hamılıqla
“Qarabağa yol salın,
Boynuna da qol salın,
Ağac
əkib, bar dərin,
Budağından xol salın”, –
deyib üzü Qarabağa yol alaq…
Folklor da bir tarixdir...
AMEA-nın Folklor
İnstitutunun aparıcı
elmi işçisi, filologiya üzrə fəlsəfə doktoru, dosent Sönməz Abbaslı ilə söhbətimizin də ana xəttini Qarabağ bayatıları
təşkil etdi. Folklorşünas
xalqın ruh halının ən yaxşı, sadə və səmimi ifadəsi olan bu sehrli xəzinə
barədə aparılan
araşdırmalar, xüsusən
də Qarabağ folklor nümunələrinin
toplanmasından, mətnlərin
mövzu müxtəlifliyindən
danışdı: “Azərbaycanın
əzəli torpaqlarından
olan Qarabağ təkrarsız və zəngin folklor məkanıdır. Folklor
İnstitutunun 1994-cü ildən
nəşrinə başladığı
və sayı 20 cildi keçən Azərbaycan folklor antologiyalarının bir cildinin – V cildin Qarabağın şifahi söz sənətini əhatə etməsi, eyni zamanda bölgə
ilə bağlı bir neçə toplunun nəşri bu sahədə ilk addım olsa da, bu elin
özü kimi zəngin folklorunu ehtiva etməyə yetməzdi. Bu məqsədlə
institutumuz 2012-ci ildə
Qarabağ folklorunun toplanması, sistemləşdirilməsi
və araşdırılması
üzrə xüsusi layihənin icrasına başlayıb. Layihə
çərçivəsində “Qarabağ: folklor da bir tarixdir”
adı altında oncildlilik nəşr olunaraq elmi ictimaiyyətin
ixtiyarına verilib”.
Həmsöhbətim bu yaxınlarda kitab halında işıq üzü görən “Qarabağ folkloru: janr poetikası və mərasim ənənələri” mövzusunda
tədqiqat işinin də bu ideyaya
xidmət etdiyini bildirdi: “Bölgə ilə bağlı folklor örnəklərinin
özünəməxsusluğu tədqiqatın predmetini təşkil edir. Tədqiqatda Qarabağdan toplanmış
folklor nümunələri
nəzəri-tipoloji və
tarixi-müqayisəli təhlillər
əsasında araşdırılıb”.
Bayatı şifahi söz sənətimizin lirik, oynaq, ürəyi riqqətə gətirəcək
qədər axıcı,
səmimi kəlmələrlə
qəliblənmiş janrlarından
biridir. Folklorşünas
bu nümunələri
bütün zamanların
ən yaxşı və populyar ifadə forması hesab edir: “Türk
xalqları arasında,
ümumən Şərq
dünyasında mani, xoyrat, yır, sarınq və s. adlarla tanınan bu şifahi şeir şəkli Azərbaycan folklor çevrəsində
“bayatı” adı ilə tanınır. Bayatılarda
xalqın tarixi, mənəviyyatı, xoş
günü, ağrı-acısı
ifadə olunur. Azərbaycanın folklor xəritəsinə
nəzər salsaq görərik ki, elə bir bölgə
yoxdur ki, oradan bayatı nəfəsi duyulmasın.
Bayatı yüzilliklər keçib, kəmiyyətcə
ölçüyəgəlməz bir janr kimi
məişətimizdə özünə
yer edib”.
Nərmə-nazik bayatıdır, bayatı...
Molla Vəli
Vidadinin hələ
XVIII əsrdə qələmə
aldığı “Külli-Qarabağın
abi-həyatı, Nərmə-nazik
bayatıdır, bayatı”
misraları Qarabağ
folklor mühitində
bayatının tutduğu
yeri öz-özlüyündə
müəyyənləşdirir. Müsahibimiz deyir ki, Qarabağ
torpağının yetirdiyi
Sarı Aşıq və Lələ kimi məşhur bayatı ustadlarının
da irsi bizə
imkan verir ki, Qarabağı bayatının “beşiyi”
adlandıraq. Bu baxımdan Qarabağın
folklor xəritəsində,
elat dünyasında, məişətində özünə
yer edən bayatılar saysız-hesabsızdır.
Qarabağdan qeydə alınmış bayatılarda
ənənəvi “Əzizim”,
“Əzizinəm”, “Mən
aşıq”, “Mən aşiqəm” və s. kimi formullarla başlanan nümunələr
kifayət qədərdir.
Bu baxımdan məşhur “Əzizinəm,
Qarabağ, Şəki,
Şirvan, Qarabağ.
Tehran cənnətə dönsə,
Yaddan çıxmaz Qarabağ” bayatısını
yada salmaq kifayətdir: “Qeydə alınmış nümunələr
içərisində “Eləmi”
formulu ilə başlanan bayatılara çox az rast
gəlinir, bu stereotipləri sındıran
örnəklər isə
kifayət qədər
çoxdur. Qarabağ
bayatılarında özünəmüraciət
“bülbüləm”, “ərəbəm”,
“pəriyəm”, “qərənfiləm”,
“bənövşəyəm” kimi formullarla da təsbit olunur.
Əzizim, dağda nə var?
El köçdü, dağda
nə var?
Ey Məcnun xəyallı könlüm,
Leylisiz dağda
nə var?
dillər əzbəri
nümunələrdəndir.
Qarabağ bayatıları ilə
tanış olarkən bir detal xüsusilə diqqət cəlb edir. Xalq toponimləri, xüsusən
də dağ, çay, bulaq, yal-yamaclara verdikləri adları da bayatıların misralarına
düzməyə çalışıb.
Sanki illər sonra onlara da
yağıların göz
dikəcəklərini bilib
və buna görə də misralarda əzizləyib, yaşadıblar. Tədqiqatçı
belə nümunələrin
ən məşhur və işlək olanlarını diqqətə
çatdırdı: “Qarabağ
elinin bayatı yaradıcılığında toponimlərə, xüsusən
də el-oba, mahal adlarına tez-tez müraciət olunur. Qeydə alınmış nümunələrdə
Qarabağ, Şuşa,
Ağdam, Kəlbəcər,
Murov, Daşbulaq, Xankəndi və s. kimi toponimlərə aid örnəklər çoxluq
təşkil edir. Məsələn,
Gülü bulaq, gül bulaq,
Suyu şirin bal bulaq,
Həsrətini çəkirik,
Kəndimizə gəl, bulaq.
Şuşanın yolu fərman,
Torpağı gözə dərman.
Sənə bir məktub yazım,
Yarı dərd, yarı dərman.
Qarqar çayı, axırsan,
Tər bənövşə
qoxursan.
Gör necə bəxtəvərsən,
Novruzludan axırsan.
Qarabağ bayatıları mövzu baxımından da olduqca rəngarəngdir. Sevgi, gözəllik,
dostluq, nakamlıq, ayrılıq, həsrət,
qəriblik, tənhalıq
anlayışları bayatılarda
işlənən əsas
motivlərdir.
Əzizinəm, Ağdama,
Bu yol gedər Ağdama.
Yarı
məndən edənin
Gözlərinə ağ dama –
bayatısında biz fərqli
mövzuların birgə
poetik həllini görürük.
Vətən, yurd, el-oba həsrəti
ifadə edən bayatılar isə daha çoxdur. Xüsusən
də Qarabağın
işğal altında
olduğu illər çoxsaylı yeni bayatının yaranmasına
gətirib çıxarıb.
Doğma
yurd-yuvasından didərgin
düşmüş minlərlə
qarabağlı öz
ağrı-acısını bayatılarla dilə gətirib.
Mən aşıx,
bağı neynər?
Bostanı, bağı neynər?
Eli, obası olmayan can
Dövləti, varı neynər?
Əzizim,
didərginəm,
Köçkünəm, didərginəm.
Taleyin hökmünə bax
Yurdumda didərginəm.
Ruhumuzun
danışan dili olan bayatılar yəqin bundan sonra Qarabağı, onu böyük, abad bağa çevirən ərənləri
vəsf edəcək və bizlər bayatı boylu nəğmələrimizi artıq
daha zildən, daha şən, daha şaqraq oxuyacağıq...
Həmidə NİZAMİQIZI
Mədəniyyət.- 2020.- 23
dekabr.- S.1;6.