Şəki Xan
sarayında avropalı “izi”
Azərbaycan memarlığının bənzərsiz
incilərindən sayılan Şəki Xan sarayı
haqqında bu vaxta qədər yerli və xarici mütəxəssislər
kifayət qədər fikir söyləmiş, tikilidə
müşahidə olunan inşa sənətkarlığını
və onun divarlarını bəzəyən rəsmlərin estetik
tutumunu yüksək dəyərləndirmişlər. XVIII əsrin
sonlarında inşa olunmuş (memarı Hacı Zeynalabdin)
tikilinin milli ruhlu divar rəsmlərini Şamaxıdan və
Şuşadan dəvət olunmuş sənətkarlar işləmişlər.
Sarayın hər iki mərtəbəsində divar rəsmləri
yer alsa da, nədənsə bir qayda olaraq tədqiqatçılar
əsasən ikinci mərtəbədəki süjetli, fauna və
flora ayrıntılarından tərtib olunmuş
kompozisiyaları təhlil etmişlər. Bu da birinci mərtəbədəki
stalaktitlərin tərtibatında yer almış bəzi təsvirlərə
xüsusi diqqət ayırılmamasını şərtləndirmişdir.
Odur ki, bədii həllinə görə Şəki
Xan sarayının miniatür üslubu estetikasına
tapınan monumental tutumlu rəsmlərindən fərqlənən
həmin realist-gerçəkçi təsvirlərin mənşəyinə
toxunulmamış, elmi münasibət bildirilməmişdir.
Bu vaxta qədər Şəki Xan sarayına həsr
olunmuş ən müxtəlif tədqiqat və məqalələrdə
həmin rəsmlərin görüntüsünün belə
ictimaiyyətə təqdim olunmaması da qəribə
görünür.
Düzdür,
Azərbaycanın XVIII-XIX əsrlərdə divar rəsmləri
mövzusunda dissertasiya yazmış sənətşünas N.Miklaşevskaya
sarayın bəzək örtüyündəki bu bədii
üslub təzadını görmüş və onu
yalnız yığcam şəkildə şərh etməklə
kifayətlənmişdir: “Motivlərinə görə
stalaktitlərin rəsmləri iki növə ayrılır:
iri oyuqların realist biçimli gül dəstələrinin
(görkəminə və rənginə görə ikinci mərtəbənin
qərb küncündəki təsvirlərə bənzəyir)
müxtəlif variantları və stalaktitlərin
yuxarısındakı üçbucaq formalı kiçik –
hündürlüyü 12 santimetrə çatan hissələri.
Bu kiçik forma daxilində bəyaz yerlik
üzərində təkcə göy rənglə müxtəlif
süjetli kompozisiyalar (meyvə yığımı,
atların otarılması, ovçu iti ilə və s.)
çəkilmişdir. Onların
arasında qapılı və qülləli qala
divarlarının təsviri də maraq doğurur. Sarayda yeganə olan bu rəsmlərin səciyyəvi
xüsusiyyəti onlarda perspektivini mövcudluğu və rəsmetmə
mütənasibliyinə əməl olunmasıdır. Bu da süjetlərin realist şərhi yollarına bələd
olan sənətkar tərəfindən icra olunduğunu təsdiqləyir.
Onlar rəsmetmə dəqiqliyi və yüksək
icra sənətkarlığı ilə fərqlənirlər”.
Azərbaycan təsviri və dekorativ-tətbiqi sənətinin
tədqiqinə yaddaqalan töhfələr vermiş
N.Miklaşevskayanın bu yığcam şərhinin
doğurduğu suallar çox olmasa da, zamanında bu məkanda
nə baş verdiyinin aydınlaşdırılması tarixin
yaşadılması baxımından əhəmiyyət
daşıyır.
Doğrudan da, necə olmuşdur ki, saraydakı əsasən
yerli sənətkarların yaradıcılığını
özündə yaşadan miniatür üslublu divar rəsmləri
ilə eyni məkanda daha fərqli – realist-gerçəkçi
estetikaya malik olan bu təsvirlər çəkilmişdir? Əgər buranın adi
mülki tikili olmayıb, bilavasitə Şəki xanları ilə
bağlı olduğunu nəzərə alsaq, onda elə ilk
baxışdan “yad”lığı görünən bu bədii
ifadə vasitəsinin burada yer almasını necə izah etmək
olar? Həmin təsvirlərə ona görə
“yad” deyirik ki, Orta əsrlər Azərbaycan təsviri və
dekorativ-tətbiqi sənətində öz
yaradıcılığında realizm bədii ənənələrinə
əsaslanan və Şəki Xan sarayındakı rəsmlərə
bənzər əsərlər yaradan sənətkarlar
olmamışdır. Odur ki, onların
hansısa xarici ölkə rəssamı tərəfindən
çəkildiyini ən azı ehtimal etmək olar.
Bu fərqi
görən tanınmış sənətşünas Boris
Denike də saraydakı həmin təsvirləri Çin rəssamlığına
aid Orta Asiya divar rəsmləri ilə müqayisə
etmişdir: “Bu rəsmlərdə Çin incəsənəti
ilə, xüsusən ağ-mavi farfor təsvirləri ilə əlaqəni
görməmək mümkün deyil”. Amma axtarışlar
göstərir ki, müəllif şərqli yox, qərbli
olmuşdur...
1820-ci ildə
Qafqazın Rusiyaya birləşdirilməsi hadisələrinin
bilavasitə iştirakçısı olan ispaniyalı
inqilabçı Xuan Van Qalen (1788-1864) xatirələrində
(“İki il Rusiyada”) Şəkidə
olmasından söz açmış və sarayın birinci mərtəbəsindəki
məişət tutumlu realist rəsmlərin italiyalı əsgər
tərəfindən çəkildiyini qeyd etmişdir. Onun yazdıqlarına görə, Çin ruhunda
işləyən həmin əsgər 1818–1819-cu illərdə
sarayda olmuş və buradakı rəsmləri işləmişdir.
İtaliyalı əsgərin Şəkidə peyda
olmasının əsl səbəbini sona qədər bilməsək
də, qovaq ağacının ən yaxşılarından
sayılan “İtaliya növü”nün Xan sarayının həyətində
əkilməsi bizi bəzi ehtimallara köklənməyə
sövq edir. Haqqında söz
açdığımız həmin illər Gülüstan
müqaviləsi ilə yekunlaşan Rusiya-İran müharibəsindən
sonra Şəkidə İsmayıl xan Xoyskinin
hökmdarlıq etdiyi dövrə (1814-1819) təsadüf edir.
O vaxtlar Şəki ipəyinin bir çox xarici ölkələrə,
o cümlədən də İtaliyaya ixrac olunduğunu nəzərə
alsaq, onda tərəflər arasında əlaqələrin
mövcudluğunu da ehtimal etmək olar. Bu mənada
baş verən proseslərin qarşılığında
Avropa intibahının beşiyi sayılan İtaliyadan əsgər-rəssamın
Şəkiyə gəlməsi inandırıcı
görünür. Hər halda yerli adamlar
Xuan Van Qalenə saraydakı başqalarından fərqlənən
bu rəsmlərin məhz italiyalı əsgər tərəfindən
çəkildiyini bildiriblər. Bəlkə
də bu rəsmlərin yaradıcısı heç əsgər
yox, başqa peşə sahibi olub? Ən
önəmlisi nəticədir. Nəticə isə bundan
ibarətdir ki, adını bilmədiyimiz həmin əcnəbi
– Avropa bədii ənənələrinə malik olan bir adam Şəki Xan sarayının Şərq
ruhlu bəzək örtüyünə öz töhfəsini
verib, Avropa ruhu qatıb...
Yuxarıda
vurğuladığımız kimi, italiyalının
yaratdığı rəsmlər sarayın birinci mərtəbəsindəki
bəzəkli staliktitlərin adicə tərkib hissəsi
sayıldığından və indiyə kimi əhatəli
şəkildə ictimaiyyətə təqdim
olunmadığından, haradasa bir az da naməlum
qalmışdır. Rəsmlərin tamaşaçı
baxışları səviyyəsindən yüksəkdə
yerləşməsi ilə yanaşı, onun
ölçülərinin çox kiçik olması, o qədər
də işıqlı olmayan və ikinci mərtəbə ilə
müqayisədə az hündürlüyə
malik olan otaqda onun qabarıq görünməsinə mane
olmuşdur...
Həmin rəsmləri səciyyələndirməzdən
əvvəl deyək ki, onların çəkilişinə
icazənin verilməsi ilk növbədə əcnəbinin sənətkarlığına
böyük inamın ifadəsi hesab olunmalıdır. Belə ki, Xan
sarayının XVIII əsrdə çəkilən və XIX
yüzillikdə bir neçə dəfə yenilənən
divar rəsmləri olan məkana müdaxilə yalnız
sifarişçinin icraçıya, həmin
yaradıcının isə özünə inamının nəticəsi
sayılmalıdır. Ona göstərilən
bu etimadı bəlkə də əsgər-rəssam daha əhatəli
tutuma malik əsər yaratmaqla da həyata keçirə bilərdi.
Elə birinci mərtəbədə bunu
gerçəkləşdirməyə imkan verən boş
divar səthləri də vardı. Amma onun
özünün realist-gerçəkçi üslubunun
buradakı Şərq ruhlu, dekorativ-şərti tutumlu divar rəsmlərinin
estetikası ilə həmahəng səslənəcəyinə
sona qədər inanmadığından, öz
istedadını birinci mərtəbənin stalaktitlərində
əyaniləşdirməyə üstünlük verib. Bəzəkli stalaktitin əlvan güllərdən tərtib
olunmuş hissələrinin qonşuluğunda –
çoxbucaqlı daxilinə çəkilmiş həmin təsvirlərin
memarlıq ayrıntısının mürəkkəb bəzək
örtüyü ilə uyuşduğunu duymaq elə də
çətin deyil. Yeri gəlmişkən
deyək ki, stalaktitin forma-biçimi və naxış
örtüyü elədir ki, əcnəbi rəssamın
istifadə etdiyi sahənin ona qədər boş
olmadığı duyulmaqdadır. Qənaətimizcə,
həmin naxışlı sahə təmizləndikdən sonra
italiyalı rəssam tərəfindən bəzədilmişdir.
Görünənlərə əsasən demək olar
ki, müəllifin süjet-motiv lakonikliyinə və rəng
seçiminin özünəməxsusluğuna
üstünlük verməsi, həmin
kiçikölçülü təsvirlərin bədii-şərti
tutumu ilə tikilinin monumentallığına rəng qatan nəbati
kompozisiyaların arasında, nisbi də olsa, qabarıq
görünməsini şərtləndirmişdir. Əcnəbi
rəssamın stalaktit-təsvirləri kifayət qədər
zəngin tutumludur.
İnsan və heyvan təsvirlərindən, eləcə
də təbiət ayrıntılarından tərtib
olunmuş bu süjetli görüntülər məhdud məkan
daxilində yerləşdiyindən, həmin yerlərdə
kompozisiyaların çoxfiqurlu olmasına imkan verməmişdir. Bunu əvvəlcədən
duyan müəllif öz fikrini daha geniş formada ifadə etmək
üçün bir neçə çoxbucaqlı sahədən
istifadə etməyə qərar vermişdir. Başqa sözlə desək, üç-dörd sahədə
– yan-yana verilmiş fiqurlarda vahid bir kompozisiyanın
ayrıntıları yer almışdır. Bunun nəticəsində əllidən çox fiqur
on beşdən çox süjetli motivin yaradılmasında
iştirak etmişdir. Bunlar insanların gündəlik həyatına,
onun çoxsaylı qayğılarına, istirahətinə və
s. həsr olunmuş süjetlərdir.
Burada insanlarla heyvanları, ayrıca heyvan və quşları, musiqiçiləri, rəqs edən qadınları, səyyar sirk artistlərini, milli və Avropa geyimli tamaşaçıları və s. bir araya gətirən “görüntü məcmusu”nda müəyyən məna-məzmun daşıyıcılığının mövcudluğu birmənalıdır. Müəllifin çiyni çomaqlı şiri, qavalçalan qoyunu, klarnetçalan tülkünü əhatə edən “Bosxvari” kompozisiyasında həm də məzmun “aysberqliyi” hiss olunandır...
Təsvirlərin bədii xüsusiyyətlərindən söz açarkən, bu monoxrom görüntülərdə ifadə olunan reallığı xüsusi vurğulamaq lazımdır. Tünd-göy rənglə işlənmiş fiqurlarda əks olunan ifadəlilik, səciyyəvi hərəkət, perspektivin mövcudluğu – məkan dərinliyini göstərmək istəyi müəllifin Avropa bədii ənənələri ilə tanışlığından xəbər verir. Buna baxmayaraq, bu rəng monoxromluğunun staliktitlərin bəzək örtüyündəki əlvan-nikbin aurasında “ərimədiyini”, bu zənginliyin dominantına çevrildiyini təsdiqləyir...
Ziyadxan
ƏLİYEV
Əməkdar
incəsənət xadimi, professor
Mədəniyyət.- 2020.- 30 iyul.-
S7.