“Beş
dul qadın və rəis”in aqibəti
Ötən həftə teatrsevərlər
daha bir premyeranın sorağına
yığışdılar. Bu dəfə İrəvan Dövlət Azərbaycan
Dram Teatrı özbək
yazıçı-dramaturqu Qoçkar Norkabilin “Beş dul qadın
və rəis” komediyası əsasında
hazırlanan səhnə
əsəri ilə tamaşaçıların qarşısına
çıxdı.
Rəşid Behbudov adına Dövlət
Mahnı Teatrında baş tutan premyeraya Özbəkistandan
qonaqlar – mədəniyyət,
ədəbiyyat adamları,
o cümlədən komediyanın
müəllifi də gəlmişdi.
Əvvəlcə teatrın direktoru,
Əməkdar mədəniyyət
işçisi İftixar
Piriyev çıxış
edərək bu il 140 yaşını
qeyd edən sənət ocağının
keçdiyi zəngin yola qısa nəzər saldı. Bildirdi ki, Azərbaycan milli teatr sənəti
tarixində məxsusi
yeri olan İrəvan teatrı bu gün də
bəşəri və
milli dəyərlərin
səhnə sənəti
baxımından yorulmaz
təbliğçilərindəndir.
Direktor Azərbaycan-Özbəkistan
sənət əlaqələri,
bu əməkdaşlığın
bir nümunəsi olaraq ərsəyə gələn tamaşa haqqında da söz açdı. Bildirdi ki,
teatr 140-cı mövsümünün
ikinci premyerasını
təqdim edir. Özbəkistanın tanınmış dramaturqu Qoçkar Norkabilin bu əsəri
millət vəkili Qənirə Paşayevanın
təşəbbüsü ilə İrəvan teatrında səhnələşdirilib.
Bu təşəbbüs həm də ümumi türkçülüyümüzə
xidmət edir.
Azərbaycan-Özbəkistan qardaşlığı haqqında
danışan Milli Məclisin Mədəniyyət
komitəsinin sədri
Qənirə Paşayeva
da sənətin, mədəniyyətin körpü
rolunu oynadığını
qeyd etdi. Vurğuladı ki, Özbəkistanın ədəbiyyat, mədəniyyət,
ictimaiyyət nümayəndələrinin
bu premyerada iştirakı həm də söz, sənət birliyimizin nümunəsidir. Biz Özbəkistan və Azərbaycan arasında mədəni əlaqələrin
daha da inkişafı
üçün çalışmalıyıq.
Qardaş ölkədə Azərbaycan mədəniyyətinə,
ədəbiyyatına böyük
sevgi var, bir sıra filmlərimiz
hətta tərcüməsiz
nümayiş olunur.
Qoçkar Norkabil və xanımı, tanınmış şairə
Xasiyyət Rüstəm
Azərbaycana sevgi bəsləyən, kədərimizi
də, sevincimizi də bölüşən
insanlardır: “Xasiyyət
xanım Tovuz hadisələri zamanı daim yazırdı və bir kitab
çap etdi. Həmçinin 44 günlük
Vətən müharibəsində
qazandığımız Zəfər
münasibətilə “44 gün”
kitabını nəşr
etdirib...”.
Milli Məclisin komitə sədri İrəvan Dövlət Azərbaycan
Dram Teatrının direktoru
İftixar Piriyev, baş rejissor, Əməkdar artist Sərvər
Əliyev, tamaşanın
bəstəkarı, Xalq
artisti Sərdar Fərəcov, yazıçı-dramaturq
Qoçkar Norkabili və Bakıda səfərdə olan Özbəkistan heyətinin
üzvlərinə xatirə
hədiyyələri təqdim
etdi.
Özbək nümayəndələr də
tamaşanın heyətinə,
öz növbəsində
teatr rəhbərliyi də qonaqlara xatirə hədiyyələri
təqdim etdilər.
Çıxışlardan sonra tamaşa nümayiş olundu.
Oxşar
problem, fərqli baxış
“Beş dul qadın və rəis” birhissəli komediyadır və əsas ideyası xurafat ilə mübarizədir. O xurafat ki, ağlından, zəkasından, savad və dünyagörüşündən
asılı olmayaraq, hansısa məqamda istənilən adamı cənginə ala bilər.
Elə bu tamaşanın qəhrəmanları kimi.
Əsərin mövzusu sadə,
məişətimizlə səsləşən
problem ətrafındadır.
Şirkətə yeni müdir təyin olunur və onun qoyduğu
qayda-qanunlar – məsələn,
işə vaxtında
gəlmək, məhsuldarlığı
artırmaq, nizam-intizama
riayət etmək təminat şöbəsindəki
beş dul
qadın əməkdaşı
qətiyyən qane etmir. Hər vəchlə yeni
müdirin tələblərini
qulaqardına vurmağa
çalışırlar. Daha doğrusu, işləmək
əvəzinə beyinlərini
kələkbazlıqla yorub,
gah işvə-nazla müdiri yoldan çıxarmağa çalışır,
gah da falçılara
üz tuturlar. Kimisi konfetə, kimisi banana, kimisi də ota “dua” oxutdurub
rəisin “dilini-ağzını
bağladığına” inanır.
Təbii
ki, hamısının
da vasitəçi kimi üz tutduğu
şəxs rəisin otağına ən çox girib-çıxan
beşinci dul qadın – xadimə olur.
Bundan duyuq düşən və özünü bir az axmaq, avam kimi
göstərməyə çalışan
yeni rəis və onun xanımı
da boş dayanmırlar. Rəis öz həyat
yoldaşını xadimə
kimi işə götürür, işdəki
qadınların bütün
planlarını öyrənib
əks-hücuma keçir.
Məzuniyyətə göndərilən xadimənin yerinə onun vəzifəsini icra edən rəis xanımı həmcinslərinin kələyinin
üstünü açır.
Musiqili komediya nikbin bitir. Rəis və
xanımı qadınları
bağışlayırlar və
üstəlik, onlarla işləməkdən məmnun
olduqlarını deyirlər.
Sadə,
günümüzdə bir
sıra məqamlarına
görə problematik məsələyə fərqli
rakursdan baxan tamaşanın quruluşçu
rejissoru Sərvər Əliyev, tərtibatçı
rəssamı Vahid Mürsəliyev, bəstəkarı
Sərdar Fərəcov,
şeirlərin müəllifi
Rəsmiyyə Sabirdir.
Rolları aktyorlar Xatirə Süleymanova, Sevinc Hüseynova, Elnarə Heydərova, Pərvin Dadaşova, Səbinə İmanverdiyev,
Niyaməddin Səfərəliyev,
Natiq Həziyev, Xədicə Məmmədova,
Günel Əliyeva ifa edirlər.
İnsanlara səmimiyyət, dostluq, bağlılıq və dürüstlük kimi dəyərləri aşılayan
tamaşada quruluş həllini tam tapa bilməyən məqamlar da yox deyildi. İdeyanın səhnə həllində
yol verilən yanlışlar və xüsusilə özbək
müəllifin şarlatan
kimi verdiyi ümumiləşmiş falçı
obrazını talış
ləhcəsində, həm
də çox primitiv təqdimatı təəssüf doğuran
məqam kimi yadda qaldı. Doğrudur, falçı qadın və onun tərəf-müqabili
aktyor səhnədə
bir-birlərini yaxşı
tamamladılar, tamaşaçıların
qəşş edib gülməsi üçün
əllərindən gələni
etdilər. Amma müəllifin
öldürücü gülüşünü,
sarkazmla dediyi mətləbləri ötürə
bilmədilər. Bunun əvəzində
“Qız, səni yanasan”, “Vıy, səni gün görməyəsən”, “Nədi
ki?”... kimi
replikalarını geninə-boluna
istifadə etdilər.
Hələ üzərlik yandırıb
tamaşa salonunu hərləndilər də.
Nəticədə əsərin nüvəsindəki
tənqid, cəmiyyət
üçün ağrılı
olan bəsit düşüncəyə təpki
üzərindən səthi
keçildi.
Bununla belə, tamaşanın gedişatı, ümumi ovqatı, şəkillər arasındakı əlaqəsi yaxşı idi. Son şəkillərdəki darıxdırıcılıq, daha doğrusu, lirik komediyaya (rəis və onun yeni xadiməsi oyununa girən arvadının etirafları) keçid sanki rejissorun əlindən “çıxmamışdı”. Əvəzində rejissor masa ətrafına topladığı bütün aktyorlara bolluca improvizə sərbəstliyi vermişdi. Beləcə, falçı xala və köməkçisi, eləcə də dul qadınlar sanki premyeranın uğurunu qeyd edibmiş kimi öz aralarında danışır, himləşir, şampandan dadır və bəzən çaşqın-çaşqın “İndi nə edək?” deyirmiş kimi boylanırdılar.
Tamaşanın hazırlıq prosesinin, məşqlərin nisbətən az olduğu nəzərə çarpsa da, aktyorların dinamikası, oynamaq həvəsləri və xırda detallara, rejissorun sadə təlimatlarına da tamam-kamal uymaqları xoş təsir bağışlayırdı.
Aktyorların diksiyasındakı səlislik, bütün sözlərin aydın və eşidiləcək həddə səslənməsi, eləcə də yersiz qışqırıq və bəsit hoqqabazlığa qaçmamaq yaxşı cəhətləri idi. Rejissor da sırf “hırıltı” üçün lağlağının dozasını keçməmişdi və ən əsas vulqar ibarələr, işarə və kütləviləşmiş ştrixləri tamaşasına yaxın buraxmamışdı. Tamaşanın musiqi həlli (səlis, sadə və polifonik mahnı mətnləri) də alqışlanmalıdır...
Həmidə Nizamiqızı
Mədəniyyət.- 2022.- 13 may.-
S.5.