Türk teatr mədəniyyətində olay

 

«Nauruz» IX Beynəlxalq Teatr Festivalında ortaq türk dili də gündəmə gətirildi

 

Azərbaycan Dövlət Gənc Tamaşaçılar Teatrının kollektivi Tatarıstanın Kazan şəhərində keçirən türk xalqlarının “Nauruz” adlı IX Beynəlxalq Teatr Festivalından qayıdıb. Festivalda Ə.Haqverdiyevin “Pəri cadu” tamaşası ilə çıxış edən truppaya teatrın direktoru, Azərbaycan Respublikasının əməkdar artisti Mübariz Həmidov rəhbərlik edib. Xatırladaq ki, «Pəricadu» tamaşasının quruluşçu rejissoru Nicat Kazımov, rəssamı Lətifə Quluzadə, tryukların quruluşçusu İsa Əsədov, sinxron tərcüməçi isə Səriyyə İsmayılovadır.

Tamaşada Azərbaycan Respublikasının əməkdar artisti Naibə Allahverdiyeva, aktyorlardan Kəmalə Hüseynova, Elşən Rüstəmov, Mehriban Abdullayeva, Sonaxanım Əliyeva, Güşvər Şərifova, Günel Məmmədova, Aybəniz Əhmədova, Mehriban Hüseynova, İradə Rəşidova, Rasim Cəfərov, Eyvaz İbrahimov, İlham Əsədov, Elnur Kərimov, Elşən Şıxəliyev, Ceyhun Məmmədov və Kərəm Hadızadə iştirak ediblər.

Bundan başqa, Kazandakı teatr festivalına tanınmış teatrşünas Aydın Talıbzadə də dəvət olunmuşdu. O, Azərbaycanı festivalın tənqidçilər şurasında təmsil edib.

Tatarıstanın mədəni həyatının ən böyük hadisələrindən olan «Nauruz» Türk Dünyası Uluslararası Teatr Festivalında Türkiyə, Qırğızıstan, Qazaxıstan, Azərbaycan, Başqırdıstan və Yakutskdan teatrlar qatılıb. Ümumən, festivalda Rusiyanın vilayətlərindən gələn teatrlar da daxil olmaqla, on bir ölkə iştirak edib.

Türk Dünyası Uluslararası Teatr Festivalı «Nauruz» ilk dəfə 1989-cu ildə Qazaxıstanın Almatı şəhərində keçirilib. Müntəzəm kesirilən festival 5 ildən sonra 1998-ci ildə Tatarıstanda baş tutub. Sözügedən festivalın təşkil intervalı dörd ildən birdir. Aradakı fasilənin iki ilə qədər qısaldılması nəzərdə tutulur.

Festivalın builki büdcəsi Rusiya Mədəniyyət Nazirliyi və Teatr Xadimləri İttifaqının ayırdığı pullarla birgə cəmi 4 milyon rubl etmişdir. Növbəti Türk Xalqları Uluslararası Teatr Festivalının daha bir özəl cəhəti hər hansı nominasiya qiymətləndirmə prinsipinin olmamasıdır. Əsas kriteriya türkdilli ölkələrin gətirdikləri tamaşaların göstərilməsi, mədəni əlaqələrin möhkəmləndirilməsi tamaşaların müzakirəsidir. Festivalın jürisi olmayıb, yalnız tənqidçilər şurasının fəaliyyəti önəm daşıyıb. Türk teatr mədəniyyətinin inkişafı vəziyyəti, bugünkü teatr prosesində problem istiqamətlər çözülən paylaşılan mövzular olub. Gənc tamaşaçılar teatrının direktoru Mübariz Həmidovun sözlərinə görə, müasir dramaturgiyanın zəifliyi qıtlığı iştirakçıların yekdilliklə söylədikləri problem olub. Bakıdan aparılan «Pəri cadu» tamaşasının pis qarşılanmadığını deyən Mübariz Həmidov «gör-götür» dünyasında görmək, göstərmək, öyrənmək baxımından bu festivalın qədər önəmli olduğunu vurğuladı: «Festivalda ortaq türkcə problemi gündəmə gəldi. Çünki tamaşaların tam anlaşılması üçün rus dilindən istifadə olunurdu».

Festivala qatılan tamaşaların keyfiyyət göstəricilərinə gəlincə, teatrşünas Aydın Talıbzadə Türkiyənin Ankara Dövlət Teatrının təqdim etdiyi «Kəloğlan, Kələşoğlan» adlı tamaşanın xüsusi fərqləndiyini söylədi: «Bu, mənim festivalda gördüyüm ən yaxşı tamaşa idi. Əlbəttə, müzakirələr, mülahizələr, söhbətlər yeni əlaqələr hər bir festivalın töhfəsidir. Maraqlı düşünənlərlə, teatr adamları ilə tanış olub söhbətlər etdik».

 

 

Aliyə

 

Mədəniyyət.- 2009.- 12 iyun.-  S. 6.