Книга видного казахского писателя Кемеля Токаева издана на азербайджанском языке

 

Сборник повестей выдающегося мастера пера, создателя казахской детективной литературы Кемеля Токаева «Ночной выстрел» вышел в свет в изящном полиграфическом оформлении в издательстве «Ганун».

 

Как сообщает АЗЕРТАДЖ, на азербайджанский язык книгу перевел писатель-переводчик Нариман Абдулрахманлы, рецензентом является доктор филологических наук, профессор Бадирхан Ахмедли, а редактором – Махир Гараев.

 

Предисловие к книге написал известный автор детективов, первый секретарь Союза писателей Азербайджана, народный писатель Чингиз Абдуллаев, хорошо знакомый с творчеством К.Токаева. В его заметках «Священный долг» дана ёмкая и точная оценка творческого пути Кемеля Токаева, подчеркнута постоянная приверженность выдающегося мастера пера духовным ценностям.

 

Еще одна характерная черта книги – предисловие к изданию «Слово об отце», написанное сыном Кемеля Токаева, Президентом Республики Казахстан Касым-Жомартом Токаевым. В своих мемуарных эссе Касым-Жомарт Токаев рассматривает жизненный путь писателя, описывает среду, в которой он родился и вырос, прошел сложный путь на фронте, знакомит читателя с периодом формирования и становления Кемеля Токаева как писателя, а также искренними словами выражает свое отношение к его произведениям, творческому кредо и друзьям по перу.

 

В сборник вошли повести «Золото с тамгой», «Ночной выстрел» и «Таинственный след». Автор мастерски запечатлел и борьбу со спекулянтами, и столкновение спецслужб с иностранными шпионами, и высокопрофессиональное раскрытие преступлений вражеской разведки в тяжелые военные годы.

 

Бесспорно, это издание, которое внесет вклад в дело дальнейшего укрепления культурных и литературных связей между народами Азербайджана и Казахстана, также будет встречено читателями с большим интересом.

Мир литературы - 2022.- № 7 (169), августа. - С.5.