Книга видного казахского писателя Кемеля
Токаева издана на азербайджанском языке
Сборник повестей выдающегося мастера пера, создателя
казахской детективной литературы Кемеля Токаева «Ночной выстрел» вышел в свет в изящном
полиграфическом оформлении в издательстве «Ганун».
Как сообщает АЗЕРТАДЖ, на азербайджанский язык книгу перевел
писатель-переводчик Нариман Абдулрахманлы,
рецензентом является доктор филологических наук, профессор Бадирхан
Ахмедли, а редактором – Махир
Гараев.
Предисловие к книге написал известный автор детективов,
первый секретарь Союза писателей Азербайджана, народный писатель Чингиз
Абдуллаев, хорошо знакомый с творчеством К.Токаева. В
его заметках «Священный долг» дана ёмкая и точная оценка творческого пути Кемеля Токаева, подчеркнута
постоянная приверженность выдающегося мастера пера духовным ценностям.
Еще одна характерная черта книги – предисловие к изданию
«Слово об отце», написанное сыном Кемеля Токаева, Президентом Республики Казахстан Касым-Жомартом Токаевым. В своих
мемуарных эссе Касым-Жомарт Токаев рассматривает
жизненный путь писателя, описывает среду, в которой он родился и вырос, прошел
сложный путь на фронте, знакомит читателя с периодом формирования и становления
Кемеля Токаева как
писателя, а также искренними словами выражает свое отношение к его
произведениям, творческому кредо и друзьям по перу.
В сборник вошли повести «Золото с тамгой», «Ночной выстрел»
и «Таинственный след». Автор мастерски запечатлел и борьбу со спекулянтами, и
столкновение спецслужб с иностранными шпионами, и высокопрофессиональное
раскрытие преступлений вражеской разведки в тяжелые военные годы.
Бесспорно, это издание, которое внесет вклад в дело дальнейшего укрепления культурных и литературных связей между народами Азербайджана и Казахстана, также будет встречено читателями с большим интересом.
Мир литературы -
2022.- № 7 (169), августа. - С.5.