РУССКИЙ ЯЗЫК В АЗЕРБАЙДЖАНЕ НУЖДАЕТСЯ В ПОДДЕРЖКЕ

считает российский посол Василий Истратов, который завершает свою работу в нашей стране

 

 Вчера чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в Азербайджане провел пресс-конференцию. Ее с полным правом можно назвать прощальной, так как на днях завершается время пребывания Василия Истратова в Азербайджане.

 Приятно отметить, сказал российский дипломат, что отношения между нашими странами - Россией и Азербайджаном улучшились, и этот прогресс определяется в первую очередь президентами двух стран. Отношения между лидерами России и Азербайджана сложились хорошо, в том числе и личные отношения между ними установились на достаточно высоком уровне. "И это обстоятельство позволяет достаточно комфортно ощущать себя любому послу, - сказал Истратов.

- При существующих тенденциях в отношениях между двумя странами можно прогнозировать, что и мой приемник также будет констатировать улучшение отношений между Россией и Азербайджаном за период его пребывания в Баку".

Далее посол выразил благодарность всем журналистам, итоговый баланс отношений с которыми Истратов определил как положительный.

Затем российский дипломат ответил на вопросы представителей СМИ.

В частности, он выразил надежду, что заседание межправительственной комиссии по экономическому сотрудничеству состоится до лета в Баку. Касаясь возможности подписания соглашения о взаимной защите инвестиций, посол сказал, что он всегда достаточно пессимистично оценивал перспективы подписания данного документа. "Но сейчас у меня есть чуть больше оснований надеяться, что это соглашение будет подписано, правда, я не обещаю, что оно будет подписано в момент проведения заседания межправкомиссии".

Отвечая на вопрос о делимитации границы, Истратов сказал, что в данной сфере прогресс достигнут и понимание существует, и конкретно по делимитации, за исключением небольшого отрезка, все вопросы решены. Но данный вопрос нужно рассматривать в связи с другим, сказал российский дипломат, - вопросом о вододелении, который является более сложным. Еще со времен СССР, напомнил Истратов, России и Азербайджану досталась ситуация, когда более 95 процентов водосбора реки Самур приходится на территорию РФ, а более 80 процентов потребления воды этой реки - в Азербайджане. По данному вопросу нет никаких соглашений и не все цифры пока согласованы, хотя есть понимание и в данной сфере. Но вне увязки с данной проблемой вопрос делимитации границы решить невозможно. Напомнил Истратов и о том, что в этом месте стыкуются границы трех государств - Азербайджана, РФ и Грузии. "Но с азербайджанской стороной вопросы решены", подчеркнул дипломат.

Отвечая на вопрос журналистов, Истратов коснулся и значения, который имеет русский язык в Азербайджане. Он отметил: "Мы всегда на всех уровнях с удовлетворением констатировали, что русский язык в Азербайджане занимает хорошие позиции и пользуется бесспорной поддержкой руководства". Сейчас в стране азербайджанский язык занимает то место, который и должен занимать государственный язык, подчеркнул далее дипломат. Но Истратов высказал некоторые опасения по поводу будущего русского языка в Азербайджане. "Как человек, весьма доброжелательно относящийся к Азербайджану и желающий успехов ему на всех направлениях, считаю, что хорошее знание русского языка, которое здесь было, - это крупное конкурентное преимущество Азербайджана. Отказываться от него было бы неправильно. Хочу напомнить слова Гейдара Алиева, который выражал надежду, что азербайджанская молодежь будет читать Физули, Чехова и Шекспира на языке оригинала. Но с определенного момента для сохранения того уровня знания русского языка, который является конкурентным преимуществом Азербайджана, требуется его поддержка. Сам по себе он будет продолжать отступать. Я бы не пожелал этого, поскольку Азербайджан находится на пересечении коммуникаций, и знание и азербайджанского, и русского, и английского языков является важным преимуществом любого азербайджанца".

 Отвечая на вопрос о том, остались ли какие-нибудь незавершенные дела в Азербайджане, Истратов отметил: главным является то, что он покидает Азербайджан с чувством удовлетворения. А что касается незавершенных дел, то всегда, даже при более длительном сроке работы, можно сказать, что сделать можно было что-то еще.

"Подарили ли вам что-то такое, что будет напоминать вам об Азербайджане?" - этот вопрос корреспондента "Нового Времени" вызвал у Истратова улыбку. "У меня уже не один ковер, - сказал он. - Считаю, что это и будет напоминать мне об Азербайджане - ведь азербайджанские ковры лучшие в мире".

 После окончания пресс-конференции третий секретарь, руководитель пресс-службы посольства России в Азербайджане Анжела Матиева провела короткую презентацию изданного посольством сборника материалов второго конкурса журналистов Азербайджана на тему "Россия и Азербайджан - стратегические партнеры". При этом она напомнила, что и по итогам первого конкурса также была издана аналогичная книга. Как и в прошлом году, в нынешний сборник вошли материалы сотрудников газеты "Новое Время", которые были отмечены премией и памятными призами.

 

   

И.ПАРФЕНОВА

 

Новое время.- 2009.- 14-16 марта.- С. 1,5.