Azərbaycan dilinin
inkişafında Ulu öndər
Heydər Əliyevin
xidmətləri tarixi əhəmiyyət kəsb edir
Milli Məclisin Mədəniyyət
komitəsinin sədri Nizami Cəfərovun müsahibəsi
- Nizami müəllim, Ümummilli
liderimiz Heydər Əliyevin qərarı ilə 2001-ci ildən etibarən 1 avqust
tarixi ölkəmizdə Azərbaycan Əlifbası və Azərbaycan
dili Günü kimi qeyd olunur. İlk olaraq, Ümummilli
liderimizin Azərbaycan dilinin inkişafı sahəsində xidmətləri
haqqında fikirlərinizi bilmək istərdik...
-
Ümumiyyətlə, belə bir günün təsis
olunması müstəqil dövlətimizin dil məsələsinə
nə qədər ciddi yanaşdığını göstərən
amildir. Azərbaycan dilinin həm ümumxalq dili, həm də
xüsusilə dövlət dili kimi inkişafında
Ümummilli liderimiz Heydər Əliyevin xidmətləri,
sözün böyük mənasında, tarixi xidmətlərdir
ki, bu mövzuda artıq onlarla ciddi elmi əsərlər
yazılıb, kifayət qədər mükəmməl
ümumiləşdirmələr aparılıb. Mütəxəssislərin
demək olar ki, hamısı belə bir möhkəm qənaətdədirlər
ki, Heydər Əliyevin milli dil quruculuğu siyasəti Onun
milli dövlət quruculuğu siyasətinin üzvü tərkib
hissəsi olub bütöv bir sistem təşkil edir. Və
doğrudan da, Ümummilli liderin Azərbaycana rəhbərlik
etdiyi ilk illərdən son illərə qədər Azərbaycanda
apardığı dil siyasətində hər hansı bir tərəddüdə,
yaxud təsadüfə nə nəzəri, nə də təcrübi
olaraq rast gəlinmir ki, bu da yalnız dahilərə məxsus
bir keyfiyyətdir.
Bizim
fikrimizcə, Heydər Əliyevin bir dövlət rəhbəri
kimi Azərbaycanda aparmış olduğu dil siyasəti elmi-nəzəri
baxımdan yalnız Azərbaycan miqyasında əhəmiyyətli
olması ilə məhdudlaşmır, eyni zamanda, dünya
miqyasına çıxmaqla
ümumiyyətlə dil quruculuğunun həmişə
aktual olan problemlərinin həlli üçün əsaslı
prinsiplər təqdim edir. Bu prinsiplər həm də ona
görə əhəmiyyətlidir ki, Azərbaycanın, yəni
müstəqillik uğrunda yüz illər boyu mübarizə
aparan və qalib gələn bir xalqın nümunəsində
və ya təcrübəsində uğurla həyata
keçirilib.
Ümumiyyətlə,
Ulu öndər Heydər Əliyevin həyata keçirdiyi dil
siyasəti Onun dövlət quruculuğu siyasətinin tərkib
hissəsi olub. Ulu öndər sovetlər hakimiyyəti
dövründə də Azərbaycan dilinin inkişafı
üçün əvəzolunmaz xidmətlər göstərib.
Ali məktəblər üçün yazılmış
“Müasir Azərbaycan dili” dərsliklərinin Respublika
Dövlət mükafatına layiq görülməsi, anadilli ədəbiyyatın
inkişafı üçün hər cür şəraitin
yaradılması, Azərbaycan ədəbiyyatı klassiklərinin
təbliği məhz bunun nəticəsi idi.
O
zaman sovetlərin tərkibində olan türk dövlətlərinin
mərkəzi şəhərlərində demək olar ki, ana
dilində məktəb yox idi. Amma Azərbaycanda rus dilinin təzyiqi
ana dilimizi sıxışdırıb çıxardacaq səviyyədə
deyildi. Biz Heydər Əliyevə həm də ona görə
Ümummilli lider deyirik ki, O, yalnız dövləti yox, milləti
birləşdirəcək bütün dəyərləri
qoruyub mühafizə edirdi və onların inkişafı
üçün proqramlar müəyyənləşdirirdi.
Bunların ən mühümlərindən biri də dil məsələsi
idi.
Hələ
1990-cı illərin ortalarında ilk milli Konstitusiya
hazırlanarkən dil məsələsi xüsusi olaraq
müzakirə olundu. Bu müzakirələr şəraitində
müxtəlif mülahizələr ortaya
çıxırdı. Fikrimcə, bu Ümummilli liderimiz Heydər
Əliyev bununla dünyaya göstərdi ki, müstəqil,
demokratik milli dövlət dil məsələsinə nə qədr
ciddi yanaşır və onun milli mövcudluğunun
böyük göstərici hesab edilir. Həmin müzakirələrdə
böyük mütəxəssislər iştirak edirdi. Və sonra
da dil məsələsi həmişə diqqət mərkəzində
oldu. Həmin illərdə çox ciddi proseslər baş
verirdi.
Bildiyiniz
kimi müstəqilliyin ilk illərində çox sürətlə,
referendum keçirilmədən dövlət dilimiz türk
dili adlandırıldı. Amma Ulu öndər Heydər Əliyev
ilk milli Konstitusiya layihəsi hazırlanarkən bu məsələyə
xüsusi diqqət yetirdi və geniş müzakirlər
aparıldı. O, vurğulayırdı ki, belə bir
mühüm məsələ bir neçə nəfərin qərarı
ilə ola bilməz, burada xalqın mövqeyi öyrənilməlidir.
1995-ci ildə konstitusiya layihəsi geniş müzakirə
olundu. Mürəkkəblik odur ki, Azərbaycan yer
adıdır. Amma türk dili deyəndə də türk dilləri
çoxdur və Azərbaycan dili onların içərisində
fərqlənmir. Elmi baxımdan daha doğrusu yerin və dilin
adı ola bilərdi, yəni Azərbaycan türkcəsi. Amma bu
da ifadəni mürəkkəbləşdirirdi. Ümumiyyətlə,
Azərbaycan dili ənənəsi var. Bu, respublikamızda işlənirdi və ictimai təfəkür
bunu qəbul etmişdi. Başqa etnoslar narahatlığı da
nəzərə alınmalı idi və alındı da. Beləliklə,
Azərbaycan dili Konstitusiyamızda dövlət dili kimi təsbit
olundu.
Konstitusiyada
dövlət dili kimi Azərbaycan dili yazılanda, bəzi dairələr bundan
sui-istifadə etməyə çalışdılar. Yəni
bununla da ictimai rəyə belə fikir yeritməyə
çalışırdılar ki, guya biz türk deyilik. Amma
Ümummilli lider Heydər Əliyev onlara açıq şəkildə
cavab verdi ki, Azərbaycan xalqı türk xalqlarından biridir,
dilimiz türk dillərindən biridir, biz hər mənada
türk mənşəliyik. Ümumiyyətlə, Heydər Əliyev
dil məsələsinə böyük həssaslıq
göstərirdi. O, həmişə vətəndaşlara,
xüsusilə gənclərə müxtəlif dilləri
öyrənməyi tövsiyə edirdi. Amma onu da
vurğulayırdı ki, ilk növbədə dövlət
dili öyrənilməlidir.
- Ulu öndər Heydər Əliyev
tərəfindən imzalanmış “Dövlət dilinin tətbiqi
işinin təkmilləşdirilməsi haqqında” Fərman
Azərbaycan dilinin qorunmasına və inkişafına nə dərəcədə
təsir göstərdi?
- Dil
məsələsi ilə bağlı çox ciddi sənədlər qəbul
olunub. Onlardan ən mühümü 2001-ci ilin iyun ayında
Ulu öndər Heydər Əliyev tərəfindən
“Dövlət dilinin tətbiqi işinin təkmilləşdirilməsi
haqqında” Fərmanın imzalanmasıdır. Hesab edirəm
ki, Azərbaycan dilinin tarixində bu səviyyədə sənəd
qəbul olunmayıb. Çünki sənəddə çox
ciddi, strateji münasibət ortaya qoyulub. Sənəddə
dilin tarixindən başlamış, müasir
dövrümüzə qədər olan məsələlər
geniş şəkildə öz əksini tapır. Hesab edirəm
ki, bu fərman Azərbaycan dilinin tarixində görünməmiş
hadisə idi. Dövlətin dil siyasətini bütün
miqyası ilə olduqca dolğun şəkildə əks etdirən
fərman həm də, elmi-metodoloji məzmunu ilə diqqəti
cəlb edir. Sənəddə Azərbaycan dilinin mənşəyi
məsələsinə ayrıca və geniş yer
ayrılıb.
Haqqında
söhbət gedən fərman bir dövlət sənədi
olaraq bütövlükdə, Azərbaycan dövlətinin və
xalqının marağını əks etdirsə də, həmin
dövləti yaradan, həmin xalqı işıqlı gələcəyə
aparan bir mütəfəkkirin düşüncəsinin məhsulu
olduğuna görə, sırvai yox, tarixi səciyyə
daşıdığına görə, xüsusi elmi konsepsiya
ifadə edir. Əlbəttə, «Dövlət dilinin tətbiqi
işinin təkmilləşdirilməsi haqqında» Fərman
Azərbaycan xalqının Ümummilli lideri Heydər Əliyevin
əsəri idi. Burada Heydər Əliyevin qurduğu dövlətin
milli dil siyasəti əks etdirilir, həmin dövlət
uğrunda aparılmış mübarizənin tarixi və gələcəyi
ifadə olunur.
- Dilimizin tarixi hüquqlarından
biri də latın qrafikalı əlifbaya keçiddir. Bu əlifbaya
keçidin üstünlükləri barədə fikirlərinizi
bilmək maraqlıdır...
- Əlifbaya
keçid həmişə çox mürəkkəb məsələ
olub. Azərbaycanda çoxlu sayda əlifbalar dəyişib,
amma bu dəyişiklik millətin mədəniyyətinə,
dilinə ziyan vuran məsələdir. Amma latın
qrafikasına keçidin isə müsbət cəhətləri
var. Bu baxımdan, əlifba məsələsi üzərində
möhkəm dayanmaq, əlifba stabilliyi və normativliyi
çox mühüm məsələdir. Ona görə də,
eyni zamanda, Əlifba Günü kimi də 1 avqust tarixi bizim
üçün dəyərlidir. Bilirsiniz ki, Azərbaycanda
yeni əlifbaya keçid 10 il davam etdi. Bu proses 1990-cı illərin
əvvəlindən başladı və 2001-ci ildə
yekunlaşdı.
Əlifba
quruculuğu məsələsində biz kifayət qədər
normal hərəkət etdik. Yəni nə tələsdik, nə
də gecikdik. Latın qrafikasına keçid də mürəkkəb
hadisə idi. Bu proses üç mərhələdə həyata
keçirildi. Belə ki, bu əlifbaya keçid ən mobil sahə
olan məktəbdən başladı, sonra dövlət idarələri,
sonda isə mətbuat tam olaraq latın qrafikalı əlifbaya
keçdi. Burada ən ağır sahə KİV olduğu
üçün sonuncu mərhələdə tam olaraq bu sahədə
latın əlifbasına keçildi. Doğrudur, mətbuat
adamları hazırlıqlı idilər, söhbət
bütövlükdə cəmiyyətdən, oxuculurdan gedir. Yəni
cəmiyyətin bunu mənimsəməsi mürəkkəb
proses idi, ona görə də son olaraq mətbuatda bu proses
reallaşdırıldı. Latın qrafikasına keçid
tam başa çatmayanda müxalifət qəzetləri
yazırdı ki, guya hakimiyyət bu əlifbaya keçmək
istəmir. Amma keçəndə də müxalifət
yazdı ki, bu əlifbaya ona görə keçildi ki, camaat
müxalifət mətbuatını oxumasın. Amma bu
iddiaların heç bir əsası yox idi. Əlifbaya
keçid düşünülmüş şəkildə,
problemsiz həyata keçirildi.
Yeri
gəlmişkən, qeyd edim ki, latın əlifbasına
keçid məsələsində biz başqa türk
respublikalarına nümunə olduq və bizim təcrübəmiz
həmin respublikalarda öyrənilir. Məsələn, bir
neçə il öncə Qazaxıstandan böyük
nümayəndə heyəti gəldi, müxtəlif mütəxəssislərlə
görüşüb suallar verdilər. Latın əlifbasında
keçəndə hansı çətinliklərin
olduğunu da maraqlandılar. Hətta din xadimlərinin bu məsələyə
necə yanaşdığını, gənc və
yaşlı nəsillərin reaksiyalarını soruşdular. Onlar
da tədricən bu əlifbaya keçməyə qərar
verdilər.
Azərbaycanın
təcrübəsini Qazaxıstanla yanaşı, Özbəkistan,
Qırğızıstan, Tatarıstanda da çox diqqətlə öyrənməyə
başladılar. Elə məsələlər var ki, türk
dövlətlərində fərqlidir. Məsələn,
ölkəmizdə əhalinin əksəriyyəti milliyətcə
azərbaycanlıdır. Amma Qazaxıstanda rusların da
sayı xeyli çoxdur. Latın əlifbasına keçib
faktiki bu ölkədə iki əlifbanın işləməsi
deməkdir. Amma proseslər gedir, bütün türk
dünyası bu əlifbaya keçir. Bu məsələdə
Türkiyə ümumilikdə nümunə idi. Amma biz niyə
nümunə olduq? Çünki bizimlə digər türk
dövlətləri eyni taleyi yaşayıb, sovet dövlətinin
tərkibində yaşamışıq, müstəqilliymizi də
eyni vaxtda elan etmişik.
Özbəkistanda
da kiril əlifbası ilə latın əlifbası da tətbiq
olunur. Düşünürəm ki, özbəklər
qazaxlardan tez bu əlifbaya keçəcəklər. Qazaxlar keəndən
sonra qırğızlar da avtomatik keçəcəklər, o cümlədən,
başqırdlar, tatarlar da. Çünki onların dilləri
bir birinə çox oxşardır.
Onu
da qeyd edim ki, Ümummilli lider Heydər Əliyevin həyata
keçirdiyi dil siyasətini bu gün Azərbaycan Prezidenti
İlham Əliyev uğurla davam etdirir. Latın qrafikasında
kütləvi nəşrlərin meydana çıxması
bunun parlaq göstəricisidir. Ümumiyyətlə, Azərbaycan
xalqının Ümummilli liderinin siyasəti Azərbaycanda ana
dilinin - ümumxalq dilinin tərəqqisi üçün elə
bir tarixi şərait yaratdı ki, biz həmin siyasətin uzun
illər uğurla davam edəcəyinə tam əminik. Təqdirəlayiq
haldır ki, Ümummilli liderin ideyalarını layiqincə
yerinə yetirən Azərbaycan Prezidenti İlham Əliyev
doğma dilimizə, milli adət-ənənələrimizə,
qədim mədəniyyətimizə böyük həssaslıqla
yanaşır. Azərbaycan ədəbiyyatını, azərbaycanlı
düşüncəsini əks etdirən sanballı əsərlərin
latın qrafikasında yenidən nəşr edilməsi məhz
dövlət başçısının təşəbbüsü
ilə baş tutdu. Prezidentin 2004-cü il yanvarın 12-də
imzaladığı “Azərbaycan dilində latın
qrafikası ilə kütləvi nəşrlərin həyata
keçirilməsi haqqında” Sərəncamı, həm də
əlifba ilə bağlı problemləri tamamilə həll
etdi. Bunun da nəticəsində kütləvi nəşrlərin
latın qrafikasına keçirilməsi təmin olundu.
Dövlət başçısının sonrakı sərəncamları
əsasında isə 150 cildlik “Dünya ədəbiyyatı
kitabxanası”, 100 cildlik “Dünya uşaq ədəbiyyatı
kitabxanası”, 100 cildlik “Azərbaycan ədəbiyyatı
kitabxanası” seriyasından olan yeni nəşrlər respublika
kitabxana şəbəkəsinin latın qrafikalı ədəbiyyat
fondunu zənginləşdirdi.
Hesab
edirəm ki, bu amil latın əlifbasına keçid prosesinin sözün əsl
mənasında tamamlanması idi. Nəşriyyatlar latın əlifbasında
xeyli kitab nəşr etdilər. Latın əlifbasına keçəndən
5-6 il sonra artıq Azərbaycan oxucusunun əlində bu əlifbada Azərbaycan və dünya ədəbiyyatının
əsas əsərləri var idi. Bu gün də biz o
baxımdan problem hiss etmirik. Yəni, «latın əlifbasında
kitablarımız azdır» problemi yoxdur.
- Nizami müəllim, sizcə,
dilimizin inkişafı baxımından “Azərbaycan dilinin
qloballaşma şəraitində zamanın tələblərinə
uyğun istifadəsinə və ölkədə
dilçiliyin inkişafına dair Dövlət
Proqramının əhəmiyyəti nədən ibarətdir?
-
Prezident İlham Əliyev tərəfindən təsdiq
olunmuş bu proqram həm milli xüsusiyyətləri, həm
də qloballaşmanın təsirini çox aydın izah edir.
Ən mühüm məsələlərdən biri budur ki,
dövlət və cəmiyyət arasında dilin qorunması
ilə bağlı əlaqə gücləndirilir. Bilirsiniz
ki, Azərbaycanda iqtisadiyyat, ictimai-siyasi təfəkkür
yüksəliş həddindədir. Bununla əlaqədar
olaraq, Azərbaycan dilinin inkişafı məsələsi
xüsusi əhəmiyyət kəsb etməyə
başlayır. Daha doğrusu, dil məsələsi milli,
ictimai təfəkkürün və düşüncənin
inkişafı fonunda diqqətdən kənarda qala bilməz.
Dünyada müşahidə edilməkdə olan qloballaşma
prosesi şəraitində dilin qorunması və inkişaf
etdirilməsi probleminə iki cür yanaşma mövcuddur. Bu
yanaşmalardan biri milli xüsusiyyətlərin, o cümlədən
dilin qorunub saxlanmasından ibarətdir, ikinci yanaşma isə
ölkənin və onun dilinin dünyaya açıq
olması məsələsidir.
Qloballaşan
müasir dünyada Azərbaycan dilinin taleyi, tamamilə təbiidir
ki, hər bir azərbaycanlını milli təəssübkeşlik
baxımından dərindən düşündürən məsələdir.
Dövlət Proqramında "qloballaşma"
anlayışının, tamamilə doğru olaraq, geniş
izahı, bu barədəki biri digərinə çox zaman zidd
olan mülahizələrin icmalı verilməyib, lakin bu
mühüm dövlət əhəmiyyətli
sənədin meydana çıxmasının tarixi səbəbinin
məhz qloballaşma (onun qaçılmazlığı)
olması Proqramın, demək olar ki, hər bir müddəasında
öz əksini tapmış, nəticə etibarilə,
ümumdünya miqyaslı – bütün bəşəriyyəti
düşündürən proses-hadisəyə kifayət qədər
dərindən münasibət bildirib: Bu gün Azərbaycan
dilinin milli dövlətçiliyin başlıca rəmzlərindən
olaraq istifadəsi və əsaslı tədqiqi, ölkədə
dilçilik elmi sahəsində vəziyyətin
yaxşılaşdırılması üçün əlverişli
zəmin yaradılıb. Eyni zamanda, elm və texnikanın
sürətlə inkişaf etdiyi hazırki qloballaşma
dövrü Azərbaycan dilinin zənginləşməsi və
tətbiqi imkanlarının genişləndirilməsi istiqamətində
aparılan işlərin yeni səviyyəyə yüksəldilməsini
tələb edir. Çıxış yolu hər bir millətin,
sözün geniş mənasında, dünya birliyinə
tarixin müəyyənləşdirdiyi imkan, şərəf
və ləyaqətlə qovuşmasından ibarətdir. Bu elə
bir universal-tarixi prosesdir ki, ondan qaçmaq yox, qorxmadan, çəkinmədən
ona doğru getmək lazımdır.
Azərbaycan
xalqı (ümumən türk xalqları) heç zaman
dünyaya qovuşmaqdan, yaxud beynəlxalq inteqrasiyadan imtina etməmişlər.
Və dilimizdə olan minlərlə ərəb, fars, Avropa
sözləri də bunu təsdiq edir. Həmin sözlər o
sözlərdir ki, bütün xalqlar üçün səciyyəvi
olan məişət-etnoqrafiya həyatına aid olan
anlayışları deyil, intellektual-elmi idrak sahələrini əhatə
– ifadə edir ki, bu da Azərbaycan türklərinin ümumbəşəri
dəyərlərə heç vaxt biganə
qalmadıqlarını və bundan sonra da biganə
olmayacaqlarını göstərir.
Əslində,
biri digəri ilə sıx bağlı olan səviyyələrin
hər birində Azərbaycan dilinin müvafiq şəkildə
mövqeyinin möhkəmləndirilməsi üçün zəruri
şərtlər də mövcuddur ki, buraya, birinci növbədə,
əhali potensialı, xalqın intellektual-mədəni
imkanları və müstəqil Azərbaycan dövlətinin
kifayət qədər mükəmməl dil siyasəti
daxildir. Biz şübhə etmirik ki, qloballaşan dünya Azərbaycan
dilinin qarşısına yalnız məlum maneələr,
yaxud problemlər çıxaracaq, eyni zamanda təkmilləşmə
və inkişaf istiqamətində geniş imkanlar da
açacaq.
Olaylar.- 2015.- 30 iyul.- S.9.