Göz yaşlarına hopmuş nifrət...

 

Tarixən göz yaşları axıdan dinsiz hay kilsəsi və məkrli ibtidai insan-hay sürüsü nə qədər hiyləgər olsa da, Türk-Müsəlman dünyasına qarşı qərəzli düşmənçiliyini və nifrinini heç cür gizlədə bilmir. Tarixən bu məqsədlə təşkil edilmiş mürtəce hay kilsəsinin  xeyirsiz bədduaları çox təəssüf ki, XXI əsrdə də özünə himayədarlar və tərəfdarlar tapmaqdadır. Onlardan biri də özünü "Dağ yəhudisi" kimi qələmə verən, əslində genetik hay mənşəli "Həmid Əmirov"dur, qələmə aldığı "Cənnətdə göz yaşları" adlı küfr dolu iftiraları ilə (2022) daha çox "erməni" olmağa çalışmışdır.

Hay kilsəsinin və hay sürüsünün təsiri altında, müəyyən təmənnalar müqabilində qeyri-hay mənşəli "erməni"lər uydurma  və saxta "qədim hay tarixi"nin təbliğində, zavallı və müdrik hay sürüsünün ümumilikdə Qafqaz bölgəsində, ayrıca götürəndə Cənubi Qafqazda digər milli-etnik xalqlar içərisində "üstün" olmalarının qondarma iddialarla sübutunda ənənəvi hay dəsti-xəttindən kənara çıxa bilmirlər. Bu təbliğat vasitələrinin (elmi-nəzəri tədqiqat əsərləri, ədəbiyyat və incəsənət külliyyatları, qeyri-maddi irs nümunələri...) hay kilsəsinin sifarişi ilə, eləcə də ilkin olaraq hay üzvləri tərəfindən qələmə alındığı aydın hiss olunur-nəşr qanına-ruhuna qədər məkrli, hiyləgər hay qoxusu verir...

Əski Türk-Müsəlman yurdu-ocağı olan Dərbənd şəhərində doğulmuş "Həmid Əmirov"un "roman" adlandırdığı "Cənnətdə göz yaşları" kitabında hay hiyləgərliyi ilə tərənnüm edilən Türk-Müsəlman dünyasına qarşı nifrət və düşmənçilik hissi, qonşu dövlətlərə və xalqlara qarşı barışmazlıq instinkti, dünya "erməni"liyinin qırılmaz zəncirinin genetik yaranma üsulu və yayılma xüsusiyyətləri... açıq-aydın təsfir edilmiş və oxucuların nəzərini özünə çəkir.

Adı çəkilən nəşrin I-II hissələrinin məzmunu və ideya xisləti, hay kilsəsinin məkrli niyyətinin bədii-sənədli təcəssümü barədə əvvəlki yazılarımızda ətraflı məlumat verildiyindən bu dəfə "əsər"in II hissənin sonu və III bölümdə yer alan barışmaz-sağalmaz hay niyyəti və məsləki təhlil ediləcəkdir.

II hissənin sonu ata Aşotun (Moskva şəhərində ali məktəblərin birində professor olaraq dünya siyasətini tədris edən, uzun müddət Rusiya Federasiyasının Xarici İşlər nazirliyində məsul vəzifə tutan) oğul Marata (Yaxın Şərq tarixi üzrə ali məktəb məzunu, fransız-hay tərkibli "Total" şirkətində hay mənşəli olduğuna görə işə qəbul edilən) nəsihətləri bu zümrənin etnik-milli düşüncə tərzinin ümumiləşdirilmiş ifadəsi, eləcə də beynəlxalq miqyasda formalaşan hay icmasının  "zəncir həlqələri"nin təkzibedilməz "bəndləri"dir:

-Türklər bizim əbədi düşmənlərimizdir, bu genetik-bioloji ruhu əbədi yaşamalı və nəsildən-nəsilə ötürməliyik...

Bu hissədə həm də beynəlxalq hay-daşnak şəbəkəsinin törəmə, təməl prinsiplərinə də aşağıdakı kimi aydınlıq gətirilir:

-Harada olursa olsun hayları tapıb üzə çıxarmalı, beynəlxalq müstəvidə onlardan məqsədli şəkildə istifadə edilməli, dəstənin davamçıları kimi qarşılarına müəyyən vəzifələr qoyulmalı, ilk növbədə Türk-Müsəlman dünyasına qarşı səfərbər olunmalıdırlar...

Qeyd edilən məsələlərə yanaşmada əsas tutalqac saxta, uydurma və qondarma hay tarixinin qorunub saxlanılması və bu sahənin təbliğində hay sürüsü üzvləri kölgədə saxlanılmaqla qeyri-haylar əsas yer tutur, üstünlük əsasən onlara verilir, amma genetik hay mənşəyi qorunub saxlanılmaq şərti ilə.

Nümunə üçün "əsər"in II hissəsində təsvir edilən səhnə-"Total" şirkətinin direktorlar şurasının hay mənşəli üzvü Edmon Gevokyanın Maratı işə qəbul edərkən (Yaxın Şərq ölkələri-Səudiyyə Ərəbistanı, Küveyt, Misir Ərəb Respublikası üzrə ekspert qismində) Şuşa şəhərində doğulmuş Akop Gürcüyanı xatırlaması, onun barəsində ətraflı məlumat verməsi və "Şuşa" orotoponimini "Şuşi" kimi tələffüz etməsi bu bəşəri və beynəlxalq xəstə toplumun düşüncə və həyat tərzini çılpaqlığı ilə göstərir.

Həmin hissədən bəzi fraqmentlər:

-Sizin digər namizədlərlə müqayisədə üstünlüyünüz var, siz ermənisiniz...

yaxud - söhbət əsnasında Maratın diqqətini Edmonun "Şuşi" deməsi xüsusilə cəlb etmişdir...

ya, Sonya artıq Maratla evlənməyə hazırlaşır, erməni mətbəxini öyrənib, dolma bişirməyi bacarır...

Ümumiləşdirilmiş ibtidai insan-hay xislətinin -Türk-Müsəlman dünyasına qarşı düşmənçiliyin, xalqlarına qarşı nifrətin  gen-qan yaddaşında nəsildən-nəsilə ötürülməsinə Aşotun oğlu Marata olan nəsihəti bariz nümunə ola bilər:

-Sən gələcəyin siyasətçisi kimi hər bir insanı bir dövlət kimi qəbul etməlisən, sən Arsaxsan. Qədim, ağıllı, zəngin tarixə malik, müstəqil erməni kimi. Elçin-Azərbaycandır, guya səninlə dostluq edir. Müasir Azərbaycan da zəngindir, amma sevgisi olmayan, döyüşməyi bacarmayan, yəhudilərin hesabına pul qazanır. Anzor-Gürcüstandır, ciddi mövzulardan uzaq durur, tez bir zamanda Avropanın sivil dövləti olmağa can atır, pulu da yoxdur, istedadı da. Ermənistanla dostluq edir, çünki etibarlıdır, yeganə münaqişəsi olmayan ölkədir. Azərbaycanla da dostluq edir, ona görə ki, orada çoxlu pul var, həm də yəhudilərlə dostluğa can atır.

" Müəllif"  tərəfindən hay xislətinin bu məkrli niyyətinin açımı onu göstərir ki,"əsər"in yazılmasında gərəkli olan məlumatlar bütünlüklə hay kilsəsi və onun muzdurları tərəfindən ona ötürülmüş, hazırlanmışdır.

Uzun əsrlər boyunca "erməni"lərin beynəlxalq güclərə sığınmasına və təmənnalı umacaqlarına nəsihətin davamında belə "işıq salınır":

-Sofiya, bu Rusiyadır. Qadın olsa da, o, sizdən güclüdür. Son söz onundur, siz onun evindəsiniz, o, "yox" desə siz kədərlənəcəksiniz, "hə" desə sevinəcəksininz, bu ittifaqa Arsax da sevinəcək, xoşbəxt olacaq bu ittifaqdan (bu baxımdan "əsər"də Maratın rus qızı Sofiya ilə ailə qurmasının, Sofiyanın "Arsax"da 44 günlük müharibədə iştirak etməsi... kimi "müəllif"  uydurmaları hay xislətinin çoxşaxəli çalarlarını ifadə edir-Q.Y.).

Bu sxemdə bir oyunçu da var-Fransa. O sənə kömək edəcək, çünki sən ermənisən. Sənə bütün maddi imkanatı yaradacaq, çünki varlıdır, amma unutma, o, heç vaxt sənin uğrunda döyüşməyəcək, Arsaxa görə öz vəziyyəti ilə risk etməyəcək. Avropa İttifaqının üzvü olduğu üçün Fransa təkbaşına qərar qəbul edə bilməz, orda səlahiyyətlərinə görə yüksək və güclü olanlar var-ABŞ və Böyük Britaniya, onlarla heç kim mübahisə etmir, üstəgəl, yəhudilər, həmişə özlərini düşünən...

-Ata, sən hansısa müharibəni təsvir etdin.

-Həyat müharibədir, oğlum. Siz indi hamınız dostluq edirsiniz, gəzirsiniz, çünki qlobal probleminiz yoxdur. İnan mənə, ciddi bir problem ortaya çıxanda və ya mürəkkəb şərait yarananda, hamısı dəyişəcək. Dünən və ya bu gün gurultulu deyilən sözlər hamısı boş səslər olacaq. Həyat bu cür qurulub, bizim tariximiz belədir, Arsax həmişə tək olub! Ermənilər həmişə əziyyət çəkiblər-çünki heç kimə lazım deyillər, buna həmişə hazır olmaq lazımdır. Sizin dəstənizə bir qığılcım kifayətdir ki, Azərbaycanın anındaca yadına düşəcək, ermənilər-düşməndir. Ermənistan hamıdan kömək istəyəcək, Gürcüstan özünə sərf olanı seçəcək, yəhidilər qazanacaq, Arsax-təkcə döyüşəcək. Bax bütün siyasət budur.

Söhbətin sonunda Aşot bildirir ki, Azərbaycanı idarə edən Türkiyədir, o da dünyada erməni qanı içməyə hərisdir...

Dinsiz hay kilsəsinin mürtəce niyyəti, xəstə təxəyyüllü hay sürüsünün düşüncə və həyat tərzi barədə yuxarıda yazılan sözlər  az məna daşımır.

Türk-Müsəlman düşmənçiliyi ruhu ilə yoğrulmuş nəşrin III hissəsi aşağıdakı şerlə başlayır:

Dünya susr, könüllülər döyüşə gedir,

Ermənistan-onlara ana, Arsax-onlara atadır.

Məkrli düşmənlə döyüşmək asan olmasa da,

Qorxu bilmədə sonacan vuruşulur.

Başını dik tutaraq, döyüşçü irəli addımlayır,

Vətən yolunda özünü qurban verir.

Yenə də əziyyət çəkir, göz yaşı tökür qədim xalq,

Erməni torpağı üstündə hıçqırtılar eşidilir...

3.1-ci bölüm 8 oktyabr 2020-ci il günü Xankəndi şəhərində ("əsər"də "Stepanakert" adlanır) guya kilsəyə  sığınan hayların "ağrılı" yaşantıları  təsfir olunub, onlartın arasında Marat və Sofiya  da vardır...

"İkinci həftədir müharibə gedir. Hər gün şəhər atəşə tutulur, evlərin əksəriyyəti dağıdılıb, əhalinin çoxusu Ermənistana köçüb, doğma şəhəri tərk etməyənlər də vardır. Arsaxlılar öz torpaqları uğrunda ölməyə hazırdır..."

Daha çox "erməni" olan "Həmid Əmirov" bu hissədə qələmə aldığı səhnə olaylarını  kilsə mühitində cərəyan etdirir. Və axşamlar televiziyda verilən digər daha bir yanğılı "erməni" V.Solovyovun xəbərləri ilə ovqatı bir az da "erməni"ləşdirir, deməyəsə

Bütün bunlara baxmayaraq  keşiş Ter-Saak Allaha dua edir, "...Allahın evinə hücum edənlərə qarşı vuruşan ermənilərin necə də zəif və köməksiz olduqlarını hiss edən yaşlı qadınların çoxusu göz yaşalrını saxlaya bilmirdi...", bu yerdə qoca Masis isə Sofiyaya deyir:

-Allaha inam yer kürəsində ermənilər üçün hər şeydən üstün olub... Bizim Eçmiazdin dünyada tikilən birinci kilsədir...

-Bəli, Masis dayı, mən bunu bilirəm-Sofiya deyir.

-Amma, sən hər şeyi bilmirsən, Eçmiazdin "Xristosun ayaq basdığı yer" mənasındadır...

Bu sözü qoca Qurgen də təsdiq etdi.

Dinsiz hay kilsəsinin və ibtidai insan-hay sürüsünün bunca həyasızlığına oxşar tapmaq çətin deyil, amma həyasızlıq da heyrət doğurarmış...

 

(ardı var)

Oismət  Yunusoğlu,

Bakı Dövlət Universitetinin müəllimi

 

Olaylar.- 2022.- 10-16 iyun.- S.17.