Amerika “Molla Nəsrəddin”i
kəşf edir
Dünyanın ən sanballı
jurnallarından olan
“The New Yorker” “Molla Nəsrəddin”
jurnalı haqda məqalə dərc edib. Məqalə
müəllifi Elizabet
Minkel “Molla Nəsrəddin” jurnallarından
ibarət kitabın necə böyük təsir gücünə malik olduğunu göstərmək üçün
yazır: “Evimə gələnlərin hamısı
kitabın parlaq narıncı cildini görən kimi götürüb baxır
və təxminən
20 dəqiqəliyinə kitab
“yoxa çıxırdı”.
Elizabed Minkelin məqaləsi dünyanın
ən sanballı jurnallarından olan “The New
Yorker”də çap edilib. Həmin adamların hamısı ev yiyəsindən
“Kitabı oxumaq üçün apara bilərəmmi?” - deyə soruşub. Məqalə “The magazine that almost changed the world” (“Demək
olar dünyanı dəyişmiş jurnal” adlanır). Müəllif
“Molla Nəsrəddin”
karikaturalarından ibarət
olan və ingiliscə buraxılmış
kitabı haqda daha sonra yazır: ”Kitabı mənə
verəndə bilmədim
ki, harasından başlayım. Bu, 200 nəhəng, parıltılı
səhifədən ibarət
kitabda gözəl, amma mənim üçün tamamilə
yad olan, dərhal müəyyənləşdirə
bilmədiyim yer və dövrün kişi, qadınlarının
əks olunduğu illüstrasiyalar vardı”.
E.Minkel yazır ki, kitabla ilk tanışlığı Bakıda
- Qız qalasına yaxın bukinistdə başlayıb.
“Molla Nəsrəddin”
jurnallarının toplandığı
kitab öz ölçüsü, çəkisi,
çap keyfiyyəti və parlaq rəngləri ilə sovet dövrünün boz kitab yığını
arasında seçilirmiş.
O, dükançı Elmanla
“Molla Nəsrəddin”ə
tamaşa edir, kitab da bir
təsvirəgəlməz gözəllik
olaraq onları “süzürmüş”.
“Molla Nəsrəddin”in
20-ci yüzilliyin ilk 30 ilində
çap edilmiş satirik jurnal olduğunu, “Mərakeşdən
İrana qədər oxunduğunu”, Mərkəzi
Asiyanın müştərək
obrazı olan Molla Nəsrəddin obrazının jurnal üçün ümumiləşdirilmiş
surətə çevrildiyini
yazan müəllif jurnaldakı karikatura və məlumatların bölgənin həyatı
və ənənələri
haqda dolğun təsəvvür yaratdığını
qeyd edir. Məqalə müəllifinin fikrincə, “Molla Nəsrəddin”in fəaliyyəti
bir sıra mənalarda inqilabi idi. Regionda söz azadlığına
xüsusi bir hörmətin nümayiş
etdirilmədiyi dövrdə
jurnalın yazarları
cəsarətlə siyasəti,
dini mövzularda satirik yazılar yazır, müstəmləkəçiliyi,
cəhaləti, qadın
hüquqsuzluğunu hədəfə
alırdılar.
(Amma
müəllif Azərbaycanda
qadınlara səsvermə
hüququnun 1919-cu ildə,
yəni ABŞ-dan 1 il əvvəl verildiyini də qeyd edir).
E.Minkel bölgədə əhalinin çox hissəsinin savadsız olduğu bir dövrdə jurnalın karikatura və şəkilaltı sözlərdən
istifadə etmək seçimini “diqqətli və ağıllı addım” adlandırır. Müəllif qeyd edir ki, məqalələr jurnalın ən maraqlı hissələridir.
Həmin
yazılar “rus dilində, yəni müstəmləkəçilərin dilində yox, azəri türkcəsindədir”.
Məqalə xüsusi olaraq qeyd edir
ki, jurnal “Slavs and tatars” adlanan beynəlxalq müzakirə
qrupunun da diqqətini cəlb edib.
Dünyanın bir sıra media
orqanları və mədəniyyət qurumlarını
əhatə edən həmin diskussiya qrupu “Molla Nəsrəddin”i
növbəti müzakirə
obyekti olaraq seçib. Artıq Dubaydakı kitab
yarmarkasında və başqa yerlərdə kitabın təqdimatı keçirilib, onun yazdığı problemlər
haqda insanlara məlumat verilib.
“Slavs and tatars” “
Satirik baxış müzakirə qrupunun əsas vasitələrindən
biridir.
Növbəti müzakirələr bu ilin axırınacan
Vyanada, Bazeldə, Münhendə, Minskdə və 2012-ci ildə Ştutqartda olacaq.
Sabutay
Paritet.-
2011.- 2-3 iyun.-S. 14.