“Şeir də, ilham da hamısı
Vətəndə qaldı”
Piruz Dilənçi: “Vətənsizlikdən
yorulmuşam, xəstələnmişəm...”
“Bir dəfə vətəndən,
doğmalardan, sevdiklərimdən, boya-başa
çatdığım küçə-bazardan məcburən
ayrılıb, Şimali Azərbaycana pənah gətirmişdim.
Çox gənc idim. İlk bir-iki il içərisində hər
gecə anamı yuxuda görürdüm. Hətta bəzən
yuxudan ayılıb, onu ağlarkən başım
üstündə görüb, tələsikli atılıb
işığı yandırmışdım. Uzun illərdən,
yəni 15 ildən sonra bu həyata
yeni alışmışdım ki, heç istəmədən
Bakını da tərk etməli oldum. Budəfəki
ayrılıq daha dəhşətli oldu mənim
üçün.
Dünyanın lap bu biri
başında millətimdən və torpağımdan ayrı
yaşamağa məhkum etdi təbiət məni. Olduqca
xoşbəxt ailəyik, iki oğlum var: Şəhriyar və
Atilla. Dünyanın ən gözəl ölkəsinin ən
gözəl şəhərində yaşasaq da, xoşbəxt
ailə olsaq da, vətənsizlikdən yorulmuşam, xəstələnmişəm...”.
Bu cümlələrin müəllifi, müsahibim uzun müddət
Kanadada yaşayan şair Piruz Dilənçidir. 1965-ci ildə
Tehranda azərbaycanlı ailəsində anadan olan P.Dilənçinin
14 yaşında ilk kitabı fars dilində böyük tirajla
nəşr edilib. Doğulduğu şəhərdə
yaşadığı illər müddətində 7 kitabı
fars və Azərbaycan dillərində işıq üzü
görüb. İranın
“Keyhan” və “Ettelaat” kimi dünya səviyyəli mətbuat
orqanlarında onlarla elmi, ədəbi, ictimai və siyasi məqalələri
dərc edilib. Bir neçə
il “Varlıq” jurnalı ilə əməkdaşlıq edib.
“Bir şair üçün vətən həsrəti
ölümdən də ağırdır. 17 yaşım olarkən, Tehranda Cənubi
Azərbaycanın çox görkəmli bir şairi var idi: Kərim Sönməzin “Varlıq”
jurnalında 3-4 sətirlik bir sərbəst şeiri
çıxmışdı. Şeir eyni ilə belə idi:
“Qulaqlığı həkim qoydu qəlbimə,
Mənə
desin nədən deyir ürəyim.
Zəhmət
çəkmə -dedim, özüm bilirəm
Vətən
deyir, vətən deyir ürəyim”
Bir gün ustad şairlə
görüşərkən, bu şeir haqda sordum. Dedi
qızım İngiltərədə
oxuyarkən yanına getmişdim. Bir ay yanında
qaldıqdan sonra xəstələnmişdim. Bir-iki həkimə
getdim, hamısı yoxlayıb dedilər ki, sən
sağlamsan, heç bir xəstəliyin yoxdur. Sonra bildim ki,
doğru deyirlər, mən Vətən xəstəsiyəm...Baxın,
bir şair üçün qürbət bu deməkdir”.
İranda təqiblərdən yaxa
qurtarmaq üçün 1990-cı il yanvar ayında Şimali
Azərbaycana gəlir. O vaxt burada yaşamasına icazə
verilməsə də, Anar, Nəriman Həsənzadə, Məmməd
Araz və Nəbi Xəzri kimi görkəmli ziyalıların
rəsmi və yazılı ərizə, müraciət və
zəmanətlərini nəzərə alan KQB (DTK), nəhayət
ki, 1991-ci ildə onu “vətəndaşlığı olmayan
şəxs” kimi Azərbaycanda qeydiyyata alır. 1991-ci ilin
sonlarında “Ədəbiyyat və incəsənət” qəzetində
“Ədəbi Təbriz” adlı şöbə yaradıb və
bir il müddətində hər nömrədə bir səhifəni
həmin ad altında oxuculara təqdim edib. O həmçinin
yüzə yaxın sevilən mahnı sözlərinin də
müəllifidir. Daha sonra P.Dilənçinin əmək və
təşəbbüsü ilə Azərbaycan Dövlət
Televiziyasında “Araz-Cənub ədəbiyyatı toplusu” və
“Şəhriyar-Cənub ədəbiyyatı toplusu” adlı
silsilə proqramlar hazırlandı: “Şəhriyar yalnız
Azərbaycanın yox, hətta əsrimizin dünya ədəbiyyatında
möcüzəsidir. Mən şeir və ədəbiyyat
dünyasına Şəhriyarla daxil olmuşam. 14-15
yaşında olarkən Şəhriyarın şeirlərini,
bir-iki il sonra isə şəxsən özünü
tanımağa başladım. Daha sonralar isə mənəvi
həyatımın ayrılmaz tərkib hissəsi olub bu dahi
şəxsiyyət. Böyük oğlumun da adını
Şəhriyar qoymuşam”.
Kanadada ədəbi
yaradıcılıqla məşğul ola bilirsinizmi? Nə
yazırsınız? Vətəndən uzaqda olmaq bu
yazılara təsirini göstərirmi?
-Ən yaralı yerimə toxundunuz. Əlbəttə
ki, təsirini göstərir. Buraya gəldikdən sonra sanki
ulu tanrımız verdiyi ilhamını da məndən əsirgədi.
Mənəvi varlığım vətən torpaqlarında
qaldı. Sanki hamısı torpaqla bağlı imiş. Vətəndə
olarkən, mən şeir yazmırdım, şeir məni
yazırdı. Gün olurdu, hətta iki şeir gəlirdi. Amma
burada heç ayda biri də gəlmir. Bilirsiniz, Azərbaycanın
bir neçə görkəmli bəstəkarı bir çox
şeirlərimə mahnılar bəstələyiblər. Ən
çox yazanı isə əziz dostum və qardaşım
Eldar Mansurovdur. Onun adını təsadüfən çəkmədim.
O da, mənimlə hər danışanda eyni ilə sizin
sözünüzü deyir. Zəng
edir, mahnı bəstələmək üçün yeni
şeirlər istəyir. Deyirəm ay qardaş, vallah şeir də,
ilham da hamısı Vətəndə qaldı.
P.Dilənçi ədəbi
yaradıcılığı ilə bərabər milli-siyasi hərəkatda
da fəal iştirak edib.
Bünövrəsi 1991-ci ildə qoyulan CAMAH-ın əsas
banilərindən biri olaraq, 1999-cu ilə qədər həmin
təşkilata rəhbərlik edib. 1999-cu ildə Təbrizdə
milli hərəkatın dalğaları genişləndikdən
sonra P.Dilənçi CAMAH Mərkəzi Komitə rəhbərinin
birinci müavini, eyni zamanda Bakı Komitəsini sədri təyin
edilib. Deyir ki, bütöv Azərbaycan eşqindən heç
bir vaxt vaz keçməyib : “17 yaşımdan bu yolda
mübarizə aparmaqdayam. Bunun üçün həbslərə,
ağır işgəncələrə və nəhayət
sürgünlərə məruz qalmışam. Bu, hər bir
azərbaycanlı kimi, mənim də ən böyük
arzumdur. Əslində bu məsələnin iki tərəfi
var: biri bayaq dediyimiz kimi, arzu və istəkdir, o biri isə
mövcud dünyamızın böyük güclərinin
planları. Qlobal dünyamızda olan həqiqət budur ki,
Amerika istəməzsə, dünyanın heç bir yerində
hər hansı bir xəritə dəyişikliyi aparmaq
mümkün olmaz. Təəssüflə deməliyəm ki,
Amerika da hələ ki, bunun tərəfdarı deyil. Şəxsən
mən dəfələrlə Amerikanın yüksək səviyyəli dövlət adamları ilə
danışarkən onlar açıqlamalarında bunu etiraf
ediblər”.
-Tarixən bölünə-bölünə
gələn Azərbaycan bu ağrı-acıları, haqq səsini ədəbiyyatla
dünyaya duyura bilirmi?
-Dilimiz və ədəbiyyatımız
başqa kiçik millətlərin dil və ədəbiyyatı
kimi dünyada tanınır. Buna görə də, ədəbiyyatla
dünya səviyyəsində hər hansı bir irəliləyiş
ən azından hələlik mümkün deyil. Ədəbiyyatımız
yalnız öz içimizdə duyulur. Uzaq başı türk
dilli ölkələrə qədər gedə bilir.
Dünyanın böyük və aparıcı ölkələrində
hətta Azərbaycanın adını da bilmirlər. Bir
ölkəni dünyaya tanıtdırmaq üçün
dövlət strategiyası və siyasəti olmalıdır. Hələ
ki, bu sahədə çox yol qət etməliyik. Xaricdə
millətçi adı altında millətinə xeyir verməyən
insanlar çoxdur. Amma elələri də var ki, onların
adlarını xüsusi vurğulamaq istərdim. Bir vaxtlar Azərbaycanın
Amerikada səfiri olmuş Hafiz Paşayev adlı
ziyalımız Azərbaycanı olduğundan da artıq təmsil
edirdi. Yalnız bir səfir deyil idi. Bir ziyalı idi, bir vətəndaş idi, bir millətçi
idi, bir sözlə, mükəmməl və ləyaqətli
bir şəxsiyyət idi.
-Cənubi Azərbaycanda milli azadlıq hərəkatının
fəal iştirakçısı olmusunuz. Orada baş verən
son durumları necə qiymətləndirirsiniz?
-Cənubi Azərbaycanda və ümumiyyətlə
İranda durum olduqca ağırdır. İranla qonşu olan
ölkələrdə baş vermiş olayların eynisi
İranda da gözlənilir. Bu arada isə azərbaycanlılar
zamanı qiymətləndirib, gedişat və olaylardan öz
milli mənfəətlərinə istifadə etməyi
bacarmalıdırlar. Bu da bir az zəif nəzərə
çarpır. Artıq Cənubi Azərbaycanda, sözün həqiqi
mənasında, hər hansı bir milli-siyasi təşkilat
yoxdur. İnsanları təşkilat yönləndirməlidir.
Bunun da olmadığı durumda, gedişat bizim xeyrimizə
olmaya bilər. Cənubi Azərbaycan xalqına Şimali Azərbaycan
və nəhayətdə Türkiyə sahib çıxmalı,
himayə etməlidir. Əbülfəz Elçibəy və
Heydər Əliyev bizə əllərindən gələn
yardımı əsirgəmirdilər. Mənəvi dayaqdan
tutmuş, maddi yardıma qədər.
İndi Azərbaycanda da durum fərqlidir, Türkiyədə də.
Bir tərəfdən Türkiyənin millətçiləri
hakimiyyət və iqtidardan uzaqlaşdırılıb, digər
tərəfdən isə, Türkiyə “Kürdüstan”
mövzusundan çəkinərək, Cənubi Azərbaycan həqiqətinə
görməməzliklə yanaşır.
-Kanadada Azərbaycanı necə təbliğ
edirsiniz?
-Kanadada Azərbaycanı təbliğ
etmək bir az çətin məsələdir. Artıq 8
ildir ki, Kanadadayam. Vətəndaşlığım verilərkən,
hətta buranın dövlət başçısı Stefan
Harper şəxsən məni təbrik etdi. Mənə
qızıl suyu ilə yazılıb imzalanmış təbrik
məktubunu göndərdi. Kanadaya gəldiyim ilk il 3 dildə
(Azərbaycan, fars, ingilis) qəzet nəşrinə başladım.
Qəzetin adı “Azərbaycanın səsi” idi. Təxminən
yarım il davamlı olaraq nəşr etdirdim. Amma irəli gedə bilmədim. Nə mənəvi,
nə də maddi yardım edən yox idi. Bütün zəhmətlərini
və xərcini özüm çəkirdi. Burada
iranlıların əhatəsi çox genişdir. 6-7 qəzet
və jurnalları fars və ingilis dillərində nəşr
olunmaqdadır. Ara-sıra münasibətlər olarkən,
fürsətdən istifadə edib, həmin qəzetlərdə
Azərbaycanla bağlı yazılarımı nəşr
etdirirəm.
-Ümumən dünyada Azərbaycan
özünü tanıtdıra bilibmi?
-Sizə bir hadisə danışım. Kanada dövlətinin rəsmi bir internet saytı var.
Vətəndaşlar nə bilmək istəsələr, oradan
oxuyurlar. Bir gün həmin saytda Azərbaycan haqqında Kanada
dövlətinin rəsmi bilgilərini gördüm. Həyatımda
bu dərəcə şok olmamışdım! Yazıda uzun
nağıldan sonra belə deyirdilər: “Azərbaycana heç getməyin!
Əgər qadınsınızsa, orada cinsi təcavüzə
məruz qala bilərsiniz! Əgər kişisinizsə, getmədən
öncə Türkiyədəki səfirliyimizə
özünüz barədə məlumat verin ki, hər gün
orada sizi yoxlaya bilsin. Paytaxtı olan Bakı
şəhərindən qırağa çıxmayın.
Çox lüks hoteldə qalın. Axşam olmadan öncə qaldığınız
hotelə qayıdın. Avtobus və metroya
minməyin. İnsanlardan olan min-bir xəstəlik sizə
də bulaşa bilər...” İnana bilirsinizmi?
Mən bu yazıları dəfələrlə
oxuyub, inanmadım. Kanada dövlətinin əlaqədar
idarəsinə zəng etdik. Bu sözlərin
yalan olduğunu bildirərək etiraz etdik. Dedilər, buna sizin səlahiyyətiniz yoxdur. Dövlətiniz, səfirliyiniz bizə bilgi verməlidir.
Səfirliyimizə zəng etdim. Bir
neçə ay müddətində, dəfələrlə həm Azərbaycan səfirliyinə,
həm də Kanada dövlətinə zəng edib saatlarla
danışdıq. Nəhayət ki, lazım
olan düzəlişləri etdirməyə nail olduq. Mənə elə gəlir ki, Azərbaycan
özünü dünyada lazımi səviyyədə
tanıtdıra bilməyib. Biz dünya və
ya xarici ölkə dedikdə, yaxın qonşularımızı
görüb-düşünmüşük. Təbii ki, qonşu ölkələrdə bizim həqiqi
varlığımızı mənfi və müsbətlərimizlə
tanıyırlar. Amma lazım olan yerlərdə
ya bizi tanımırlar, ya da tanıyanlar yalnız mənfi
xarakterlərimizlə tanıyırlar. Bu
sahədə dövlətimizin planları və strategiyası
olmalıdır. Bunun üçün
büdcə ayrılmalıdır. Diasporumuz
dövlət tərəfindən dəstəklənməlidir.
Səfirliklərimizin özəl qrupları
olmalıdır.
Nərmin MURADOVA
Paritet.- 2012.- 2-3 fevral - S. 10.