NƏRİMAN NƏRİMANOV - 150
(əvvəli 16, 18, 19, 20, 22, 23, 25, 28, 29 fevral,
1, 3, 5, 7,
8, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19 mart,
7, 8, 9,
10, 11 və 12 aprel tarixli saylarımızda)
Bu “üzdəniraq ziyalılar” Azərbaycan
xalqının zəngin musiqi mədəniyyətini, ədəbiyyatını,
onun tarixi inkişaf yolunu bilmədiklərinə görə
musiqili-dramatik əsərlərə göydəndüşmə
hadisə kimi yanaşırdılar. Halbuki Azərbaycanda
belə əsərlərin yaranması üçün milli zəmin
vardı.
Azərbaycanda milli opera və operetta M.F.Axundovla
başlayan realist Azərbaycan dramaturgiyasının və zəngin
xalq musiqi mədəniyyətinin gözəl ənənələri
əsasında yaranmışdı. Məhz buna görə
də ciddi dram əsərini musiqili-dramatik əsərə
qarşı qoymaq milli mədəniyyətin inkişafına
maneçilikdən başqa bir şey deyildi.
Azərbaycan
opera sənətinin banisi Ü.Hacıbəyov haqlı olaraq
yazırdı ki, xalqa yüz il “Nadir şah” faciəsinə
baxıb sonra “Leyli və Məcnun” operasını eşitməyi
tövsiyə etmək tamamilə yanlışdır: “Mütəfəkkirimiz
N.B.Vəzirovun komediya və dramları, Haqverdiyevin, H.B.Vəzirovun
və başqalarının digər əsərləri,
ruscadan və xarici dillərdən bir çox tərcümələr,
türk dilindən iqtibaslar hələ opera və
operettaların meydana gəlməsindən xeyli əvvəl həyatımıza
mənəvi-bədii cəhətdən xidmət edirdi, indi
opera və operettalar yarandıqdan sonra da bunlarla birlikdə xidmət
etməkdədir, dramın geri qalması nəzərə
çarpırsa, bunun başlıca səbəbi müsəlman
teatrının olmamasıdır”.
“Arşın
mal alan və operettalarımız” adlı
məqaləsində N.Nərimanov opera və operettaya
insanların əxlaqını yaxşılaşdıran,
tamaşaçı kütləsini ibrətləndirən bir
tərbiyə məktəbi kimi baxırdı. Ona
görə də opera və operetta yazanların, aktyorların
nəzərini bu məsələyə yönəldir, onlardan
“tənqid əqli” hələ inkişaf etməmiş
adamların səviyyəsini, xalqın milli xüsusiyyətlərini,
əxlaq normalarını nəzərə almağı tələb
edirdi. N.Nərimanov aktyorların bəzən
gülüş xatirinə tamamilə süni, şit və
qondarma hərəkətlərini pisləyirdi. Əlbəttə, musiqili-dramatik əsərlərdəki
komik ünsürləri, “yüngül” hərəkətləri
N.Nərimanov rədd etmirdi. O, istər opera, istərsə
də operettada tərbiyəvi məna, həqiqətə
uyğunluq, həyat hadisələrinə real münasibət
axtarırdı. Məhz buna görə də
N.Nərimanov “Əlli yaşında cavan”, “O olmasın, bu olsun”
operettalarına bu meyarla yanaşır, onların
traktovkasında aktyorların
qondarmaçılığına, süniliyə yol vermələrinə
qarşı çıxırdı.
N.Nərimanov kütlələrin mənəvi-əxlaqi
tərbiyəsinə opera və operettanın ciddi təsirini nəzərə
alaraq yazıçıdan novator olmağı, “camaatın əxlaqına”
müsbət təsir bağışlayan, xalqın həyatı,
adət-ənənəsi, milli ruhu ilə bağlı olan surətlər
yaratmağı tələb edirdi. O, dram sənətinin geriliyini
musiqili dramatik əsərlərin meydana gəlməsi ilə
izah edənlərə və yenicə dirçəlməkdə
olan opera mədəniyyətini gözdən salmağa
çalışanlara qarşı amansız mübarizə
aparırdı. N.Nərimanov opera və operettanı
düzgün qiymətləndirə bilməyənlərə
üz tutub deyirdi: “Əbəs yerə “opera” səhnəni
korladı və dramanı öldürdü deyib, dad və fəryad
edirik. Qeyri millətlərdə opera yoxmu, nə
üçün dramaları yaşayır və tərəqqi
edir? Operanın özünəməxsus
adamları olan kimi dramanın da adamları vardır. Fəqət drama istəyənlər səhnədə
ruhlarına, ağıllarına yem gözləyirlər.
Bunu da elmi qüvvətlə meydana gətirmək
olar. Bu qüvvətdən hələ bizdə
yoxdur”.
N.Nərimanov səhnənin təhlükəli vəziyyətdə
olduğunu öz müasirlərinə ürəkağrısı
ilə bildirirdi. Ən böyük bədbəxtliyi
aktyorların xüsusi teatr məktəbi görməməsi və
teatr cəmiyyətlərinin mədəni səviyyəsinin
çox aşağı olması ilə izah edirdi. O
yazırdı: “Hacı Qara” kimi məşhur gözəl bir
pyesa “Əsli və Kərəm” operasının
yarısından-yarısını qazanmayır. Bu əhvalat
“Hacı Qara”nın ölməsini göstərmir.
“Müfəttiş” ölməyən kimi,
“Hacı Qara” da ölməyəcəkdir. Fəqət
biz “Hacı Qara”nı özümüz
müvəqqəti öldürürük. İyirmi il bundan müqəddəm “Hacı Qara”nı
oynadığımız kimi, indi də oynayırıq, yəni
demək istəyirik, bu yolda tərəqqi görünməyir,
bir nöqtədə dayanıb durmuşuq... Daha
doğrusu, bu iyirmi ilin ərzində camaatımız teatr məsələsində
tərəqqi edirkən artistlərimiz bir nöqtədə
dayanıb durublar. İyirmi il bundan
müqəddəm “Hacı Qara” səhnədə
atılıb-düşməklə camaatı məmnun edirdi. İndi isə camaat teatrı sevir, teatra öz
ayağı ilə gəlir, yəni teatrdan bir şey əxz
etmək, bir şey öyrənmək istəyir. Bunu teatr verməyəndə, ikinci dəfə, əlbəttə
teatra getməyəcəkdir. Fəqət xüsusi bir məktəb
görmüş aktyorlar dramaya ruh və can verib hər zaman tərəqqisinə
çalışırlar. O vaxt nəinki “Leyli və Məcnun”,
hətta “Karmen” kimi bir operadan da qorxusu yoxdur”.
Məlumdur ki, N.Nərimanov sənətə, ədəbiyyata
“əsasən qazanc” mənbəyi kimi baxan teatr xadimlərinə
və aktyorlarına qarşı amansız olmuşdur. O, 1906-cı ildə
yazdığı “Cümələr oynayan teatrçılara
açıq məktub”unda xalqın etimadından sui-istifadə
edən xalturaçı aktyorları “quzu cildinə girmiş
canavar” adlandırmış, onların xalq sənətinə,
teatr mədəniyyətinə xəyanətini ictimai bəla
hesab etmiş, xalqın tərbiyə ocağı olan teatrda
özbaşınalığın və alverçilik məqsədi
güdməyin təhlükəli olduğunu bildirmişdi.
Azərbaycan musiqili teatrının yarandığı
ilk dövrlərdən N.Nərimanov onun fəaliyyətini
böyük diqqətlə izləyirdi. Bu teatrın
istər opera, istərsə də musiqili komediya janrını
milli mədəniyyətin inkişafında yeni hadisə kimi
qiymətləndirirdi. Çünki xalq
yaradıcılığı və realist dramaturgiya zəmini əsasında
dirçələn musiqili teatr dövrün qabaqcıl
demokratik hərəkatı ilə sıx bağlı idi.
Ü.Hacıbəyovun əsərləri kütlələrin
məfkurəvi inkişafına ciddi təsir göstərir,
onlarda yüksək zövq və nəcib duyğular tərbiyə
edirdi. N.Nərimanov musiqili teatrın yaradıcısı
olan bu istedadlı sənətkarın nadir incilər
yaradacağına inanırdı. Ə.M.Əhliyev kimi
ziyalılar Ü.Hacıbəyovu “ibtidai sənət”
üsullarından istifadə yolu ilə əsərlər
yaradıb, milli mədəniyyətin inkişafında “vacib mərhələni”
sıçrayışla keçməkdə taqsırlandırır,
dram teatrının düşdüyü böhranı musiqili
teatrın meydana çıxması ilə izah edirdilər. N.Nərimanov
Ü.Hacıbəyovu hörmətdən salmağa
çalışan mürtəce fikirli ziyalıların bu
cür əsassız ittihamlarını rədd edərək
yazırdı: “Mən doğrusu opera və operettaya
düşmən olanlardan deyiləm. Hətta keçən məqalələrimin
birində bir çox adamlara cavab olaraq yazmışdım:
opera və operetta heç bir vaxt dramanın ölməyinə
səbəb olmaz. Dramanın ölməyinə səbəb
artistlərimizin elmsizliyi olacaqdır... Bu
nöqteyi-nəzər ilə səhnəmizə baxılır
isə demək olur ki, opera və operettalarımız daha
artıq tərəqqi edəcəklər. Çünki Üzeyir bəy cənabları
oxuduğu elmin səbəbinə daha gözəl operalar
meydana gətirəcəkdir. Hər halda
qeyri əsərlərə nisbətən hal-hazırda
Üzeyir bəyin əsərləri böyük ümid yolu
açır, bu yolda Üzeyir bəyin daha artıq tərəqqi
etməyini qəlbdən istəyiriz”.
N.Nərimanov musiqili-dramatik əsərlərdə xəlqiliyi
və ideyalılığı yüksək qiymətləndirir,
onun tərbiyəvi-əxlaqi cəhətlərinə tələbkarlıqla
yanaşırdı. O, Ü.Hacıbəyovun “Əsli və Kərəm”
operasını bəstəkarın ən yaxşı əsəri
hesab edir və yazırdı ki, “atalar sözü mənasını
saxlayan kimi “Əsli və Kərəm” hekayəsi də
Üzeyir bəyin operasında əsl mənasını itirməmiş”dir.
N.Nərimanova görə xəlqilik sənət əsərinin
əsas şərtlərindən biridir. “Əsli
və Kərəm” operasının süjeti şifahi xalq ədəbiyyatından
götürüldüyü üçün bu əsərdə
xalq ruhu, elin müdrikliyini ifadə edən “əsl məna”
saxlanmışdır. Azərbaycan mədəniyyətinə,
tarixi keçmişinə dərindən bələd olan N.Nərimanov
şifahi xalq ədəbiyyatını təsadüfən “elin
güzgüsü” adlandırmırdı. O, qədim
dövrlərdən bəri əzabkeş insanın sevincini, kədərini,
ürək çırpıntısını, arzusunu, hətta
heyrətamiz zəkasını belə özündə hifz
edib saxlamış bu mənəviyyat salnaməsində xalq
ruhunu, xalqın fikir və əqidəsini görürdü.
“Əsli və Kərəm” dastanında Azərbaycan və
erməni xalqı arasında din xadimlərinin törətdikləri
ayrı-seçkiliyə dərin etiraz vardır. İki qonşu xalqın
mehriban dostluq həsrəti, bir-birinə səmimi münasibəti,
din xadimlərinə qarşı nifrəti ilk dəfə bu
dastanda dolğun bədii ifadəsini tapmışdı. Əsli və Kərəm milli, istərsə də
dini ayrılığa etina etmədən bir-birini ülvi məhəbbətlə
sevirlər.
Kərəmin sevgisi təmiz və müqəddəsdir. Əsliyə
qovuşmaq onun idealıdır. O, öz idealı yolunda həlak
olur. Bu dastanda incə mətləb, gözəl
və dərin xalq hikməti olan təmiz və müqəddəs
əqidə, ideal nəsildən-nəslə yadigar
qalmışdır.
N.Nərimanov yazıçıdan xalqın tarixi
keçmişini, mədəniyyətini, adət-ənənəsini
mükəmməl bilməyi tələb edirdi. Yazıçı
xalq həyatını bilməsə, şifahi ədəbiyyat
nümunələrində xalqın hikmətli, mənalı
fikirlərini duya bilməz. N.Nərimanovun
mülahizələrindən aydın olur ki, Ü.Hacıbəyov
həssas sənətkar qəlbi ilə gözəl sənət
əsəri yaratmışdır. O, “Əsli və Kərəm”
operasında xalq dastanının ruhunu, gözəlliyini və
əsas ideyasını qabarıq vermiş, xalq musiqi və
mahnılarından məharətlə istifadə edə
bilmişdir.
Şifahi ədəbiyyatın nadir nümunələrindən
yaradıcılıqla deyil, kopiya və ya təhrif etməklə
səhnə əsəri yazanlara N.Nərimanov etimad bəsləmirdi;
ədəbiyyata və sənətə düz ilqarla, təmiz
ürəklə yox, ancaq şəxsi mənfəət xatirinə
gələn belə yazıçılan “dilənçi”
hesab edirdi. H.Şərifovun “Şahzadə Əbülfəz”
dastanı əsasında yaratdığı “Mehri və Mah”
operası haqqında onun yazdığı tənqidi qeydləri
bu cəhətdən səciyyəvidir. Həmin
opera məzmunu etibarilə “Əsli və Kərəm”
operasını xatırladır. N.Nərimanov “Mehri və
Mah”, yaxud “Əsli və Kərəm”in astarı” sərlövhəli
məqaləsində bu operanı müvəffəqiyyətsiz
əsər kimi ciddi tənqid edir, göstərir ki, H. Şərifov
xalq yaradıcılığından istifadə zamanı ən
zəruri şərtləri belə gözləmədiyi
üçün “elin əsərini, daha doğrusu onda olan
nazik mətləbi ya düşünməyibdir, yainki
düşünübsə də, haman mətləbi
gizlədibdir”. Şifahi xalq ədəbiyyatı
ilə bağlı məziyyətlərini və gözəl
təsirini itirmiş opera sönük
çıxmışdır.
Əlbəttə, tənqidçi “Mehri və Mah”
operasına birtərəfli yanaşmırdı. O, operanın librettosunu
musiqisi ilə vəhdətdə götürürdü. N.Nərimanova görə, süjeti şifahi xalq ədəbiyyatından
alınmış operanın musiqisi xalq motivlərinə əsaslanmalıdır.
O yazırdı: “Musiqi cəhətdən gəlincə, cənab
Slavinski musiqidə mahir adamdır. Qəm, dəhşət, məhəbbət,
səadət nə olduğunu sözsüz cənab Slavinskinin
musiqisindən hiss etmək olar... Fəqət el
havacatilə pərvəriş tapan el əsərində el
havasını da istərdik”.
N.Nərimanov sənətdə xəlqilik və realizm
prinsiplərini müdafiə edir, xalq həyatının mənəvi
tələblərinə və cəmiyyətin mədəni tərəqqisinə
xidmət edən əsərlərə yüksək qiymət
verirdi.
Məlum olduğu kimi, mütəfəkkir ədib C.Məmmədquluzadənin
“Ölülər” əsəri 1916-cı ildə Bakıda ilk
dəfə tamaşaya qoyulduğu zaman böyük mübahisə
doğurmuşdu. “Ölülər” bütün Şərqin
cəhalət aləminə və patriarxal-feodal münasibətlərinə
kəskin ittihamnamə idi. Dinpərəst
ziyalılar əsəri gözdən salmağa - onun
ifşaedici ideyasını, bədii təsirini şübhə
altına almağa çalışırdılar. Lakin mütərəqqi ictimaiyyət “Ölülər”i
mədəniyyət tariximizdə böyük hadisə hesab
edir, əsərin ideyasını, sənətkarlığını
və ictimai əhəmiyyətini yüksək qiymətləndirirdi.
N.Nərimanov, N.Vəzirov, S.M.Qənizadə, H.Cavid və
Ü.Hacıbəyov “Açıq söz” qəzetində
“Ölülər”in ilk tamaşasından aldıqları təəssüratı
dərc etdirdilər. Onlar “Ölülər”in “ölü fikirləri” diriltməsinə
(S.M.Qənizadə), “cahil şeyxlərin təəssüb və
şarlatanlığını” kəskin
qamçılamasına (N.Vəzirov) və “Qoqol satirası
ruhunda, sənətkarlıqla, mahiranə bir incəliklə”
yazılmasına (H.Cavid) böyük əhəmiyyət
verirdilər. Onlar faciədə Şərq cəhalətinin
və köhnə adət-ənənənin cəsarətlə
ifşa edilməsini nəzərdə tutaraq bu əsəri
“Molla Nəsrəddin” kimi “baltanı dibindən vuran bir pyesa”
(ü.Hacıbəyov) hesab edirdilər.
N.Nərimanov mübariz ideyalı, dolğun məzmuna
malik “Ölülər” dramının ozamankı şəraitdə
böyük ictimai-tərbiyəvi təsirinə
inanırdı. O yazırdı: “Artıq dərəcədə məharətlə
yazılmış, məzmunu eynən həyatımızdan
götürülmüş, ideyası inqilabi bu drama müsəlmanların
həyatında böyük rollar oynayacaqdır:
paslanmış beyinləri pasdan təmizləyib
ölmüş ruhlara can verəcəkdir”.
N.Nərimanovun “Ölülər” pyesinə inqilabi
ideyalı əsər kimi yanaşması “Yeni iqbal” qəzetinin
naşiri Oruc Orucovu və onun həmfikirlərini narazı
salmışdı. O.Orucov “Ölülər” haqqında bir
mülahizə” adlı məqaləsində əsərin
mahiyyətini düzgün başa düşmədiyindən
onun ideyasını, sənətkarlığını və
ictimai-psixoloji təsirini inkar edirdi. N.Nərimanov
əsərin ictimai-ədəbi aləmdə inqilabi
dönüş yaratmasına şübhə ilə yanaşanlara
cavab vermək üçün ayrıca bir məqalə də
yazmışdı. Lakin “Yeni iqbal”ın əməkdaşları
həmin məqaləni çap etməkdən imtina
etmişdilər. N.Nərimanov “Yeni
iqbal”ın “Ölülər” faciəsinə qarşı
tutduğu əks-mövqeyə görə bu qəzetdə əməkdaşlıq
etməyi “məsləkinə müvafiq” bilməmişdi.
O, “Açıq söz” qəzetinə göndərdiyi məktubunda
yazırdı: “Bundan sonra Orucovun “Yeni iqbal” qəzetinə
yazmağı məsləkimə müvafiq görmürəm,
ona görə ki, mayın 2-də səhər, “Yeni
iqbal”ın 298-ci nömrəsi hələ
çıxmamış mən “Yeni iqbal” idarəsinə gedib
“Ölülər” əsərinə dair verdiyim balaca məqalənin
bu vaxtadək çap olunmamağının səbəbini
sorduqda “Yeni iqbal”ın xozeyni Orucov cənabları dedi:
-
Görünür, məqalənizi layiq görmədik.
- Əfəndim, qəzetin baş mühərriri kimdir,
sizmi, yainki bir qeyrimi?
Mənim
sualıma Orucov belə cavab verdi:
-Heç
sizə lazım deyil biləsiniz qəzetimizdə baş
mühərrir kimdir.
İndi cənab Orucovun məqaləsindən (“Yeni iqbal”,
298) görünür ki, “Ölülər” barəsində
Orucov qeyri bir təsəvvürdə imiş, ona görə də
mənim məqaləmə yol verməmiş. Hərgah
doğrudan da cənab Orucov qəzet nə olduğunu
düşünsəydi və qəzetin həmişəlik
mühərriri ilə küçədən hoppadan idarəyə
gələn mühərrirə fərq qoysaydı, mənim məqaləmi
lazımsız bir şey kimi karzinkaya tullamazdı, bu sözləri
deməzdi. Qoy bundan sonra “Yeni iqbal”
oxucuları bilsinlər, “Yeni iqbal”a ruh verən kimdir”.
N.Nərimanovun dövri mətbuatda çıxan
publisist, elmi-kütləvi, ədəbi-tənqidi məqalələri
Azərbaycan ictimai fikrində inqilabi-demokratik meyillərin
güclənməsinə ciddi təsir göstərirdi. Onun ayrı-ayrı
ədəbi məclislər təsis etməsi, qabaqcıl
ideyalı ziyalılarla bərabər, xəlqilik və realizm
uğrunda inadla mübarizə aparması da bu baxımdan səciyyəvi
idi.
“HÜMMƏT”in
REDAKTORU VƏ
İCTİMAİ
XADİM (1917-1918-ci İLLƏR)
1.
“Bütün cahan füqərayi-kasibəsi, birləşiniz!”,
“Hümmət” qəzeti, Bakı, 3 iyul 1917-ci il,
“Hümmət” döyüşə çağırır:
“Bütün hakimiyyət sovetlərə!”
Təlatümlü 1917-ci ilin mart ayında Azərbaycanın
bir sıra şəhər və kəndlərində
yığıncaq və nümayişlər keçirilirdi. Çar
mütləqiyyəti devrilmişdi. Bu hadisədən
martın 2-də xəbər tutan Bakı bolşevikləri on
minlərlə fəhlə və kəndlini siyasi həyata cəlb
etmişdilər. Gərgin, təlatümlü
günlərdə N.Nərimanov gizli inqilabi fəaliyyət
şəraitindən çıxıb, zəhmətkeş
kütlələri bolşeviklər ətrafında sıx
birləşdirmək uğrunda yorulmadan
çalışırdı. O, fəhlə və kəndlilərə
siyasi hadisələrin mahiyyətini başa salır, onları
köhnə dövlət üsuli-idarəsini
dağıtmağa, xalqın iradəsini həyata keçirə
bilən Fəhlə və Əsgər Deputatları Sovetləri
yaratmağa çağırırdı.
Bu dövrdə Bakıda bolşevik “Hümmət” təşkilatının
fövqəladə konfransı çağırıldı. Konfrans siyasi
şəraitin mürəkkəbliyini nəzərə alaraq
azərbaycanlı fəhlə və kəndliləri “Hümmət”in
bayrağı altında proletar diktaturasının qələbəsinə
doğru aparan uğurlu yola çıxarmağı qərara
aldı, müvəqqəti komitə yaratdı. N.Nərimanov “Hümmət” təşkilatı
müvəqqəti komitəsinin sədri seçildi.
M.Əzizbəyov, H.Sultanov, D.Bünyadzadə, M.İsrafilbəyov,
bir müddət sonra isə Y.Məlikov, A.B.Yusifzadə, B.Sərdarov,
Ə.Axundov, Ə.C.İsmayılov, R.Nağıyev və b.
komitənin tərkibinə daxil edildilər.
N.Nərimanov
hümmətçilərin müstəqil inqilabi fəaliyyətinin
səbəbini belə izah edir: “Konfrans hərtərəfli,
geniş müzakirədən sonra “müsəlman kütlələrinin
psixologiyası” və “Hümmət”in öz tarixi olduğunu nəzərə
alaraq səs çoxluğu ilə qət etdi ki, “Hümmət”
adı saxlanılsın”.
Bakı partiya komitəsi müsəlman fəhlələri
arasında təbliğatı gücləndirmək və
xalqla sıx əlaqə saxlamaq üçün Azərbaycan
dilində qəzet nəşr etməyi qərara alır.
Hümmətçilərin
1917-ci il iyun ayının 16-da keçirilən
yığıncağı Bakı komitəsinin təklifini bəyənərək
xüsusi bolşevik mətbəəsi yaratmağı təxirəsalınmaz
vəzifə hesab etdi. Lakin mətbəə
avadanlığı, kağız, rəng, şrift və s.,
eyni zamanda mütəxəssis tapılmırdı. Buna baxmayaraq, çox böyük çətinliklə
də olsa, hümmətçilər qəzeti yenidən
çıxara bildilər. Bolşevik
“Hümmət”in 1917-ci ilin iyul ayının 3-də Bakıda,
“Turan” mətbəəsində çapdan çıxan
dörd min nüsxə ilk buraxılış nömrəsi
bütün Azərbaycana yayıldı. N.Nərimanovun
rəhbərliyi ilə nəşr edilən qəzetin redaksiya
heyətinin tərkibində M.Əzizbəyov, S.M.Əfəndiyev,
T.Şahbazi, D.Bünyadzadə, B.Şahtaxtinski, Y.Məlikov
kimi görkəmli inqilab xadimləri vardı.
N.Nərimanov “Hümmət”in birinci nömrəsində
yazdığı “3 iyul 1917” sərlövhəli baş məqalədə
bolşevik “Hümmət” təşkilatının Rusiya
sosial-demokrat fəhlə partiyasından ayrılmaz olduğunu
bildirirdi.
Bolşevik “Hümmət” təşkilatı öz məqsəd
və tələblərini qəzetdə şərh edərək
müsəlman fəhlə və kəndlilərini,
“vicdanları oyanmış ziyalıları” “Hümmət” partiyasının
bayrağı ətrafında sıx birləşməyə
çağırır, hamıya bildirirdi ki, “Hümmət” təşkilatı
öz bayrağının üstündə “Marksın və
Engelsin gözəl, məşhur sözlərini
yazıbdır: “Bütün cahan füqərayi-kasibəsi,
birləşiniz!”. Ona görə də bu firqə var qüvvəti
ilə indiki kapitalizm, sərmayədarlıq qaydasını
bilmərrə yıxmağa çalışıb onun əvəzində
sosializm qaydasını tikməyə var qüvvəti ilə
işləyəcəkdir və işləyir, yəni bir
üsul-idarə tikmək istəyir ki, insanlar arasında
dövlətli-kasıb, ağa-qul olmasın, hamı bərabər
qardaş olsunlar... Budur “Hümmət”in bayrağında
yazılan tələblər”.
“Hümmət” təşkilatının əsas məqsədi
və tələbi qəzetin siyasi istiqamətini, məramnaməsini
müəyyən edirdi. “Hümmət” qəzeti fəhlə və
zəhmətkeşlərin hüququnu müdafiə etməklə
bərabər, inqilabın tufanlı günlərində onlara
doğru yol göstərməyi özünə borc bilirdi.
O yazırdı: “Yolumuz artıq dərəcədə
tikanlı və məşəqqətli olsa da, ali, müqəddəs
məsləkimiz kirdarımızın artmağına səbəb
olur. Bizim məsləkimiz bütün insanları birləşdirməkdir
və biz deyirik: hamı millətlər üçün məqsəd
- ideal birdir; bu ideal hamı millətləri
qardaşlığa dəvət edir”.
“Hümmət” qəzeti Rusiya ərazisində yaşayan müsəlmanlar arasında bolşevik taktikasının mahiyyətini şərh edir, beləliklə, kütlələri sosialist inqilabının qələbəsi uğrunda döyüşlərə hazırlayırdı. Qəzet ilk nömrəsindən başlayaraq bolşevik proqramını həyata keçirirdi. Odur ki, Azərbaycanın hər yerində zəhmətkeş kütlələr onu özlərinin sevimli qəzeti hesab edirdilər. Azərbaycan kəndlilərinin “Hümmət” redaksiyasına göndərdikləri məktublardan birində deyilirdi: “Biz yaxşı bilirik ki, “Hümmət” qəzeti bizim üçün çox böyük nemətdir və çox yaxşı mənfəətli işlər görə bilər. Əvvəla, hər yerdə fəhlə və zəhmətkeş qardaşlarımızı ayıldıb öz hüquqlarını qandıracaq; ikinci, Rusiyanın inqilabından bizə doğru xəbər verəcək və qeyri yerlərdə olan fəhlə və zəhmətkeş qardaşlarımızın dərdindən xəbərdar edəcək. Onda hamımız bir səs və bir qüvvə ilə onlara kömək edə bilərik”.
“Hümmət” qəzeti xalqın böyük etimadını doğrultdu: ən mürəkkəb ictimai-siyasi şəraitdə azərbaycanlı, tatar və ləzgi zəhmətkeş kütlələrinin bayraqdarı, yaxın məsləhətçisi oldu. Hələ gənc yaşlarından milli mətbuat yaratmaq həsrətini çəkən N.Nərimanov “Hümmət” qəzetini Azərbaycanın fəhlə və kəndlilərinin əsl mübariz silahına çevirmişdi. 1917-1918-ci illərdə “Hümmət” yalnız Zaqafqaziyada deyil, bütün Rusiya ərazisində Azərbaycan dilində çap olunan yeganə bolşevik qəzeti idi. Müsəlman aləmində inqilabi ideyaları təbliğ edən bu qəzetin qarşısında böyük vəzifələr dururdu. N.Nərimanov inqilabın taleyi həll olunduğu günlərdə zəhmətkeş kütlələri Sovet hakimiyyəti uğrunda mübarizəyə səfərbər etmək üçün həftəlik “Hümmət” qəzetini gündəlik qəzetə çevirmişdi (“Hümmət” qəzetinin ilk 36 nömrəsi həftəlik, 8 nömrəsi günaşırı, sonrakı 70 nömrəsi isə gündəlik olmuşdur. Qəzetin 16 ilk nömrəsi dörd səhifə, qalanları iki səhifə buraxılmışdır).
(davamı növbəti saylarımızda)
Respublika.- 2020.- 15 aprel.- S.6.