ƏŞRƏF HACIYEV: KAVALER ARMED
MİŞEL
Alman faşizmi üzərində qələbədən
20 ilə yaxın bir vaxt keçmişdir. Lakin
döyüşçülərimizin qəddar və hiyləgər
düşmənlə üz-üzə durarkən necə
böyük iradə, mərdlik və şücaətlə
vuruşduqları nəinki unudulmur, hər il
onların əfsanələrə sığmayan igidlikləri
barədə yeni-yeni faktlar meydana çıxır. Onlar istər cəbhələrdə, istərsə
də düşmən arxasında doğma Vətənin
şərəfini qoruyub yüksəltmişlər. Sovet əsgərlərinin, o cümlədən azərbaycanlı
döyüşçülərin qəhrəmanlıqları
Avropa xalqlarının xatirəsində də yaşayır.
Hazırda Nuxa şəhəri
yaxınlığındakı Oxud kəndində yaşayan,
kolxozda baş aqronom işləyən Əhmədiyyə Cərbayılovun
həyatı da solmaz qəhrəmanlıq nümunəsidir.
Ə.Cəbrayılov fransız müqavimət
hərəkatında fəal iştirak etmiş, mənalı
bir döyüş yolu keçərək, Fransanın
yüksək hökumət mükafatlarına layiq
görülmüşdür.
Budur, indi ölkəmizin hər yerindən Oxud kəndinə
məktublar gəlir, gənclər qəhrəmanın həyatına
maraq göstərirlər.
İrkutsk
Dövlət Pedaqoji İnstitutunun əməkdaşı
İvan Mixayloviç Juravlyov yazır:
- Hörmətli
yoldaş, ölməz qəhrəmanlar haqqında elmi iş
üçün material toplayan zaman sizin barənizdə xəbər
tutdum. Siz fransızlarla əl-ələ verib,
onların torpağı üzərinə düşən
cığırlarda alman qəsbkarlarına qarşı
vuruşmuş, fransız ordenləri ilə təltif olunmuşsunuz.
Tbilisidən
Faiq Cəbrayılov yazır:
- Təəccüb
edirəm, adamda necə bir iradə qüvvəsi gərəkdir
ki, belə çətinliklərə dözsün...
Leninqrad
vilayətindən ordu sıralarında xidmət edən
özbəkistanlı gənc Rüstəmov yazır:
- Fransa
torpağında partizan dəstəsində misilsiz hünər,
mərdlik göstərdiyiniz üçün sizi səmimi-qəlbdən
təbrik edirəm. Yüz belə xoşbəxt
günlər görüb ömür sürəsiniz.
N hərbi
hissənin zabiti Salnikov və siyasi şöbə rəisi
Rıjenkov yoldaşlar yazırlar:
- Biz sizin
igidliyinizlə, Vətəndən çox-çox uzaqlarda
şərəfimizi qoruya bilmənizlə fəxr edirik. Komandanlıq, partiya, komsomol təşkilatları,
hissəmizin döyüşçüləri sizinlə
görüşmək istəyirlər.
Xarkov
vilayətinin İzyum rayonunun Qusarovka stansiyasındakı 8-ci
“a” sinif şagirdləri Nina Qerqel və Nadya Taqan yazırlar:
- Qəzet
məqaləsindən xəbər tutduq ki, siz bizim həmyerlimizsiniz,
çünki doğma İzyumşina uğrunda qan
axıtmısınız...
Məktublar çoxdur. Redaksiyamız da
müxtəlif peşə sahiblərindən, əsgərlərdən
məktublar alır. Onlar xahiş edirlər
ki, Əhmədiyyə Cəbrayılovun döyüş yolu
haqqında material verək. Əziz oxucular,
xahişinizi yerinə yetiririk.
Ala-qaranlıq zirzəmidən xəstəxana korpusuna
doğru uzanan cığırdan kənara çıxmaq
olmazdı. Qospital rəisi gecə-gündüz otaqları
silib-süpürən, zibil daşıyan, qanı
qaçmış dodaqları təbəssümə həsrət
qalan 5-6 əsirə sanitariya qaydalarını qorumaq naminə
hərbi xəstəxananın həyətindəki
şabalıd ağacının dibinə getməyə, orada
təmizlənməyə icazə vermişdi. Kürəklərinə nömrə vurulmuş bu
adamları günəşin işıq şüaları altında
ani dinclik, bir də həyətin o başındakı quyu
gözləyirdi. İşgəncəli
yollardan keçən, aclıqdan və döyülməkdən
taqətsiz hala düşmüş əsirlər hey
qırılırdılar. Sağ qalanlar gözətçinin
nəzarəti altında meyitləri sürükləyib quyuya
atır, üstünə torpaq tökürdülər.
24 nömrəli əsir şabalıd ağacının
dibində yumşaq çəmənliyə uzanıb
işıqdan qamaşan gözlərini yummuşdur. Ağır-ağır
nəfəs aldıqca yanaq almacıqları
çıxmış üzünün tükləri titrəşir,
qara qaşları yumulu gözlərinə kölgə
salırdı. Beyni dumanlı idi. Düşünməyə qadir deyildi. Amma bu
ağac... Şabalıd ağacı... Qəribə şirin
bir röya... Meşəyə şabalıd yığmağa
getmişdilər, üstü qırmızı mərcanlarla
dolu ağac da vardı, zoğal ağacı... Əsirin
alnı qırışır, beynini çulğamış
dumanı dağıtmaq istəyir, gücü çatmır.
Əlləri sinəsindən sıyrılıb
yanına düşür. Duman qatılaşır,
qırmızı mərcan dənələri yoxa
çıxır, hər şey qaranlığa
bürünür...
Auf, auf...
Qalx!
24 nömrəli gözlərin açır, var qüvvəsini
toplayıb ayağa duruncayadək qundaq ilə vurulan zərbədən
yenə çəmənin üstünə
çökür.
- İt...
auf!
O,
güc-bəla ilə durur, səndələyə-səndələyə
zirzəmiyə tərəf yönəlir, arxasından kürən
soldat mırıldanır, yalnız bu an
yuxusunu anlayır: şabalıd ağacı da, zoğal da onun
uşaqlığı, kəndləridir. Dağlar
qoynundakı Oxud kəndi. Ancaq o, bu yerləri bir daha
görməyəcək...
Yoldaşları onu zirzəminin qapısı
ağzında qarşılayıb dəmir çarpayıya
uzadırlar, özləri bayıra çıxırlar. Yəqin ki,
işləyəcəklər. O qımıldanmır,
çalalanmış gözlərini yumur, nə isə ona
xoş gələn röyanı bir daha görməyə can
atır. Tərs kimi, bu an ağxalatlı
fransız qadını gəlir, “Nə istəyirsən,
axı, məndən?” - fikri onun
beynində oyanır. Əsirlər onu madam Janna
deyə çağırırlar. Saçları
ağarıb, üzündə dərin qırışlar
bir-birinin üstünə yatıb. O, hər gün əsirlərin
qaldığı kəsif rütubət qoxusundan baş
çatlayan otağı yoluxur, təmizliyə baxır. Qaradinməzdir, işini qurtaran kimi otağı tərk
edir. Bir neçə gündür qadın
ondan əl götürmür, nə isə deyir. Lakin 24 nömrə heç nə başa
düşmür. Əslində başa
düşməyə çalışmır da. Onsuz da dərdi başından aşıb. Axı, bir də bu qoca qadından nə imdad gözləyə
bilər?! İndi budur, yenə gəldi,
çərənləyəcək və başını
ağrıdacaqdır.
Madam Janna onun üzərinə əyilib, diqqətlə
gözlərinə baxır, əvvəlcə onun
saçlarına, sonra öz saçlarına əl gəzdirib
soruşur. Dünən də, srağagün də o, bu cür
etmişdir. Əsirin hafizəsi oyanır, anlayır:
“Saçların qaradır, haralısan?” O
pıçıldayır:
- Qafqaz...
Qafqaz... Bakı...
Qarının dodaqları qaçır, qoltuğundan bir
dənə həb, bir parça üstünə mət
yaxılmış çörək verir. Gözləri
deyir ki, həbi at, çörəyi də ye, yaxşı
olarsan.
Günlər ötüb keçir, madam Janna xəlvətcə
ona qulluq edir, sönən bir həyatı yavaş-yavaş
dirçəldir. Əsir hərdən fikirləşir: “Nə
üçün dərman içib sağalıram, ölməliyəm,
yerim quyudur”. Ancaq haradansa, qəlbinin dərinliyində
ümid qığılcımı yanır.
Qiyamçı bir səs eşidir: “Yox, yox, dözməlisən”.
Artıq o, işə çıxa bilir, madam
Janna təlaş keçirir. Bir gün
madam Janna ona şabalıd ağacını, hasarı göstərib
başa salır ki, gecə qaçmaq lazımdır, o biri
üzdə gözləyəcək. Əsir
başı ilə razılığını bildirir.
Qaranlıq gecədir. Göydə göz
qırpan ulduzların zəif qırmızımtraq
işığı yerə yetişmir. Faşist
çəkməsi qaranlığa bürünmüş
torpağı döyəcləyir. Keşikçi
gecənin vahiməsindən ulduzlara atəş açır.
24 nömrəli şabalıd ağacına
qısılıb, onun bədəni, əlləri əsir.
Eh, hanı onda o güc ki, ağaca dırmaşsın, budaqdan
yapışıb divardan aşsın, hanı? İnamsızlıq
taqəti kəsilmiş qollarını boşaldır.
10-15 addım o tərəfdə gəzişən gözətçinin
addım səsləri isə onu tələsdirir, ürəyi
az qalır sinəsini dəlib
çıxsın: “Cəld ol, tez, tez, bircə...”
Qorxu və təlaş içərisində ağaca necə
dırmaşdığını, divarın üstündən
aşağı necə sürüşdüyünü,
qüvvətli qollar üzərinə necə
düşdüyünü hiss etmir. Bir də gözlərini
açanda özünü səliqə ilə döşənmiş
otaqda görür. Gözlərini
ovuşdurur. Madam Janna qapıdan içəri
girməsəydi, o, özünü yuxuda sanardı. Onu yedirib içirdirlər, sonra bir oğlan gəlib
harasa aparır. Yalnız qəbir
daşlarını görəndə o, harada olduğunu
anlayır. Gündüzlər boş qəbirdə
qalır, axşamlar isə evə gətirilir.
Üç-dörd gün keçir, ara
sakitləşdikdən sonra madam Jannanın zirzəmisi onun məskəni
olur.
O, son dərəcə
zəifləmişdi. Sağ qalacağına ümid az olsa da, ölümdən qorxmurdu, faşistlərin
əlinə keçdiyi andan ölümünü gözlərinin
önünə almışdı. Ürəyi
nigarançılıqla döyünürdü. Daha nə olacaq? Bu an
ağlına gəlmirdi ki, o, hələ uzun zaman bu torpaqda
yaşayacaq, hələ öz xilaskarı madam Jannanı qəbir
evinə yola da salacaqdır. Həmin hadisədən bir
neçə il sonra madam Janna vəfat edərkən,
onun dəfn mərasiminə gəlmiş dostları
arasında fransız əsgəri qiyafəsində, bəstəboy,
dolubədənli bir gənc də vardı. Qara
saçları pilotkasının altından çıxıb
alnına tökülmüşdü. Sinəsində
ordenlər parıldayırdı. Qüssəli gözlərini
çevrəyə alan qaşları
düyünlənmiş, kirpiklərini yaş damlaları
islatmışdı. O, qəbiristanlığı hamıdan
axırda tərk etdi. Bir müddət sükut içərisində
qəbrin önündə dayandı, diz çökdü:
Əlvida,
Janna ana, - dedi.
Əlvida!
Ölkənin cənubunda dağ
cığırlarını qarış-qarış gəzmiş,
şəhərlər dolaşaraq od-alovdan keçmiş Armed
Mişel xilaskarı ilə belə vidalaşdı. Axı,
faşistlərin pəncəsindən bu sadə qadının
köməyi sayəsində qurtulmuşdu. Şəfqətli
Janna ana düz bir aya qədər evinə od
vurulacağı təhlükəsi altında 24 nömrəli
əsiri bəsləyib həyata qaytarmışdı. O,
fransız dilini həmin evdə öyrənməyə
başlamışdı, təhqiramiz nömrəni burada
çıxarıb atmış, silaha
sarılmışdı.
Gecələrin
birində madam Janna onu gənc leytenantla tanış
etdi. Leytenant Bessen uca boylu, qaraşın bir
oğlan idi. Onun ifadəli qara gözləri,
gülər çöhrəsi vardı. O, əsirlikdən
qaçırılmış sovet
döyüşçüsünün əlini dostcasına,
möhkəm-möhkəm sıxdı, sonra onu qucaqladı,
cingiltili səslə təkrarladı.
- Maki,
maki...
Əhmədiyyə
razılıq əlaməti olaraq başını tərpətdi,
əlini döşünə qoydu:
Maki!
O bilirdi
ki, “maki” fransız dilində partizan deməkdir. Bessen
onu partizan olmağa dəvət edir. Əlbəttə,
o, buna razıdır, ürəkdən razıdır.
Az sonra
sükuta dalmış Tuluz şəhərinin küçələri
ilə minik avtomobili sürətlə gedir. Əhmədiyyə
arxada oturub hər ehtimala qarşı əllərində
qumbara tutmuşdur. Bessen sürəti
azaldıb, avtomatı götürür, sol qolunun üstünə
qoyub, elə bu əli ilə maşını sürətlə
sürə-sürə yolu kəsmiş keşikçilərə
atəş açır. Vəhşi bir bağırtı
gecənin sükutunu pozur. O, cəld avtomatı Əhmədiyyəyə
ötürür. Maşın quş kimi
uçur. Arxada motosikletlərin gurultusu, it
hürüşməsi, alman dilində “təslim ol”
çığırtıları eşidilir. Əhmədiyyə
təqibçilərin üzərinə od
yağdırır...
Çox keçmir təhlükə sovuşur,
maşın dağlara dırmanır, onları ətrafını
seyrək meşəliklər basmış torpaq yolla partizan qərargahına
gətirib çıxarır. Həmin saatdan da
Əhmədiyyə Cəbrayılovun ikinci bir döyüş
yolu başlanır.
***
Müharibə başlananda Əhmədiyyə 21
yaşın içində idi. Nuxa kənd təsərrüfatı
texnikumunu bitirib, təyinatını Quba-Xaçmaz-Dəvəçi
rayonlararası ipəkçilik idarəsinə
almışdı. Gənc aqronom elə ilk
günlərdən işə səylə girişmişdi.
Həlim xasiyyəti, cavanlığına
baxmayaraq, təcrübəli və qoçaq olan aqronomun
kolxozlarda hörməti gündən-günə
artırdı. O, böyük arzularla
yaşayırdı. Ailə qurmağa
hazırlaşırdı. Hətta bir
neçə dəst paltarlıq parça almışdı.
Neçə illər keçdikdən sonra
Parisdən Vətənə qayıtdığı zaman
Xaçmaz stansiyasında vaxtilə kirayənişin olduğu
evin sahibi parçaları ona qaytaranda çox təəccüb
etmişdi və “sizə bağışlayıram” demişdi.
Qoca kişi isə etiraz etmişdi: “Elə
şey yoxdur, oğul, əmanətə xəyanət olmaz. Özün sağ-salamat qayıtmısan bizə bəsdir”.
Doğrudan da onun qayıtması elə bil
sehrdir.
Onda könüllü olaraq cəbhəyə yola
düşən Əhmədiyyə Oxud kəndinə, evlərinə
baş çəkməyə macal tapmamış, ancaq qatardan
teleqram göndərə bilmişdi. Əsgəri hissəyə
gəldikdən sonra, tezliklə onun adını hərbi təyyarəçilər
məktəbinin kursantları sırasına yazdılar. Lakin məktəbi qurtarmaq gələcək təyyarəçiyə
qismət olmadı. Cəbhə
günü-gündən yaxınlaşırdı. Odur ki, kursantların bir hissəsi ön
döyüş xəttinə göndərildi. Onlar faşistləri bir neçə
yaşayış məntəqəsindən vurub
çıxartdılar. Ukraynanın qərbində
Qusarovka stansiyası yaxınlığında İzyum qəsəbəsinə
hücuma keçdilər. Düşmən
quduzlaşmışdı, messerşmidtlər göydən
ölüm tökür, “pələnglər” hər tərəfdən
nərildəyə-nərildəyə qabağa soxulur, sel-su
kimi qan axırdı.
İrəli,
Vətən uğrunda irəli!
Əhmədiyyə atəş aça-aça irəliləyirdi,
qəflətən aldığı zərbədən səndələdi. Bu an
sanki torpaq başına çevrildi. O, gözlərini
açanda, aydın bahar səmasını gördü. Kükürd tüstüsü əriyib itmişdi.
Günəş mavi ənginliklərdə
soyuq-soyuq parıldayırdı. Havadan bahar
ətri duyulmurdu. Onun üst-başı
qana bulaşmışdı, beyninin içi sızıldayırdı.
Dikəldi, tapdaq edilmiş,
yandırılmış otların üzərinə səpələnən
cəsədlərə baxdı. Murdar “auf”
kəlməsini ilk dəfə burada eşitdi. Sağ
qalanları sıraya düzdülər.
Birinci növbədə kommunistləri və
komsomolçuları ayırıb istintaqa tutdular.
Burada əsarətdə, hər addımda təhqir və
işgəncələrə məruz qalan 21 yaşlı gəncin
zil qara saçlarına dən düşməyə
başladı.
Onu bir neçə gün dalbadal alman mayorunun
yanına aparıb gətirdilər. Mayor
ağız-burnunu qana boyayır, dilmanc onu tovlayırdı:
-
Dünyada yer qalmayıb, hamısı bunların əlindədir.
Gəl inad etmə.
Əsir
susur və zəif səslə deyirdi:
- Mən
aqronomam.
- Yox, sən
kommunistsən, təyyarəçisən, zabitsən. Məlumat
ver yoxsa...
İstintaq bir nəticə vermir. Əhmədiyyəni
də başqa əsirlərə qoşurlar. Yol acı bağırsaq kimi uzanır, mədəsi
boş, susuzluqdan dili ağzına yapışmış əsirlərin
gözü qaralır. Yol bu qədər də
uzun olarmı? O, uşaqlıqdan
piyadaçılığa öyrəşmişdi. Texnikumda oxuyanda hər gün kənddən şəhərə
gedib-gələrdi. Sular daşıb
çaylardan keçən cığırın iz-tozunu itirəndə,
o, birinci Kiş çayından təzə cığır
salardı. Axşamüstü dərsdən qayıdanda
bunun işlək cığıra çevrildiyini görüb
sevinərdi...
Silahla dövrəyə alınmış silahsız
adamlar aramsız surətdə, durmadan addımlayır. Altı
çıxmış çəkmələrdən qopan
qarışıq tappıltı səsləri ürəklərdə
qüssəli əks-səda verirdi. Kimsə
huşunu itirir. Avtomatın lüləsindən
qopan qaynar qurğuşun onu şoseyə mıxlayır.
Kaput...
ha... ha...
Yıxılan bir daha ayağa qalxmır. Durmaq,
danışmaq, bir-birinə kömək etmək olmaz. Əhali yola bişmiş kartof, bir parça
çörək qoyur. Lakin əyildinmi, səni
güllə gözləyir, ölüm hədələyir.
Sönük baxışlarda kin od tutub
yanır. Hava qaralan kimi çölün
ortasında tikanlı məftildən hasar çəkilir,
vışkalar qurulur, projektorun parlaq şüaları quru
torpaq üzərinə uzanmış adamlara göz qoyur.
Lvov şəhərinə
qədər yol, yük vaqonlarında ac, susuz keçən gecələr,
müxtəlif yerlərdə ağır iş, nəhayət,
Fransa torpağı, hərbi xəstəxana...
Vətəndən
uzaqlarda, faşist əsarətinin dəhşətləri onun
beynində qarmaqarışıq bir mənzərə
cızır. Hər şeyin həddi var,
hüdudu var. Faşist qəddarlığının həddi-hüdudu
yoxdur. Vəba xəstəliyi kimi qorxunc və
murdardır. Məgər insan şərəfini
və ləyaqətini ayaqlar altına atmaqdan zövq duyan insan
sayıla bilərmi? Aclıq da, susuzluq da,
döyülüb-söyülmək də ötüşəcək,
alçalmağa dözmək olarmı? Kim
deyib ki, azadlıq namuslu olmaq hüququdur. Bəli,
namuslu, insan gərək necə olursa-olsun, namusunu qorusun.
***
Axşama xeyli vaxt qaldığına baxmayaraq, on
addımlıqda heç nə görünmürdü. Qatı duman
dağları qoynuna almışdı. Narın
çisəkdən islanan palıd ağacının
sarı-qırmızı rəngə çalan yarpaqları
tutqun-tutqun parıldayırdı. Vələs
ağaclarının kövrək budaqları
başlarını aşağı sallamışdı.
Çisək ətrafa qəribə, sehrli bir
xışıltı yayırdı. Beş nəfər adam nəmiş, sürüşkən
cığırla ehtiyatla addımlayırdı. Yamacları örtmüş meşəlik gah
sıxlaşır, gah da seyrəlirdi. Cığır
üstündəki böyük bir daşa çatanda, Xarqo
durdu, astadan dilləndi:
Eşidirsinizmi?
Hamı nəfəsini qısdı, tezliklə “yox” kəlməsi
eşidildi. Təkcə
dəstənin ən gənc üzvü Roje:
- Parovoz
fitinin səsi gəlir, - dedi.
Düz tapmısan, yarım saatdan sonra dəmir yolunda
olacağıq.
Xarqonun göstərişi ilə bir-birlərindən
10-15 addım aralandılar, avtomatları çiyinlərindən
çıxarıb əllərinə aldılar. Yamacı
asta-asta enməyə başladılar. Xarqo
bığ yeri təzəcə tərləmiş, qız kimi
nərmə-nazik olan Roje barədə düşündü.
Roje onlara keçən həftə, partizanlar
gecə ikən kəndə azuqə gətirməyə gedəndə
qoşulmuşdu. Onun 17 yaşı
vardı. Kənd keşişinin oğlu
idi. O, həyatda heç bir ciddi sınaq görməmişdi
və olsun ki, indi ölümə getdiklərini də
yaxşıca dərk etmirdi. Fikri kənd
meyxanasında, qızların yanında qalmışdı.
Rəqs etməkdə kənddə birinci
olması ilə elə hey öyünürdü. İki
saat əvvəl, Xarqo növbəti tapşırıq alanda
öz dəstəsinə onu da götürmüşdü:
oğlan çevik idi. Həm də düşmənlə
üzləşib igidlik göstərmək həsrəti ilə
yaşayırdı. O, Xarqoya yaxın məsafədə
addımlayırdı.
Dağın ətəyinə yetişhayetişdə
alman dilində aydın danışıq səsləri
eşidilməyə başladı. Xarqonun işarəsindən
sonra onlar bir yerə toplaşdılar. Qısa
müşavirənin qərarı belə oldu: Xarqo Roje ilə
dəmiryolu körpüsünü minalamalı. Pavel iki fransız yoldaşla pusquda durub gözləməlidir.
Almanlar ayıq düşsələr, atəş
açıb onların başını qatacaq, Xarqogil fürsətdən
istifadə edib geri dönəcəklər.
Onlar bir-bir qucaqlaşıb öpüşdülər. Kim bilir?!
-
Yaxşı olar, - deyə Xarqo dostlarını ürəkləndirib
qabağa düşür.
Taybe ilə Bordonu birləşdirən dəmiryol xətti
dağların arasından, meşəlikdən keçdiyinə
görə almanlar hər ehtimala qarşı güclü
keşik dəstəsi qoyublar. Hər əlli
addımdan bir soldat dayanmışdır. Körpünün
ətrafına isə üstəlik tikanlı məftildən
hasar çəkilib. Məlumata görə, hərbi
sursat qatarı buradan səhər
açılhaaçılda keçəcəkdi. Faşistlər şərq cəbhəsinə
çoxlu tank, pulemyot göndərirlər.
Xarqo, onun ardınca Roje cəngəllikdə gözdən
itirlər. Onlar gəlib dəmiryolu üstündəki kolluqda
gizlənirlər. Çisək şiddətli
yağışa çevrilir, elə yağır ki, tut ucundan
göyə qalx. Səma guruldayır.
Şimşək odlu qılıncını
sıyırıb göyü doğrayır. Hər yanı nura boyayan ani işıqda
başını şinelin içinə çəkmiş
alman soldatı kölgə kimi görünür. Sanki yağış onu qovur, hey o tərəf-bu tərəfə
qaçır. Soldatın üzü o tərəfə
dönən kimi iki qaraltı relslərin üzərindən
aşır. Bir qədər sonra əsas postun
yaxınlığında iş qızışır,
bıçağı xatırladan qarmaqlar relsin altını
qazır. Xarqo Rojenin açdığı
oyuğa minanı ehmallıca yerləşdirir, minanın
kapsulu relsə sürtünür. Üzərinə
ağırlıq düşməsi kifayət edər...
Beş dəqiqədən
sonra onlar işlərini qurtarıb yolun üstündən
aşırlar, bu an meşəni boğuq
atəş səsləri bürüyür. Xarqo
sıx ağaclar arasında burulan cığırla yamaca
doğru yüyürür. Roje də onun
dalınca. Onlar görüş yerinə
çatanda vəziyyət gərgin hal almışdı.
Faşistlər üç yoldaşı
yaxalayıblar. Xarqo ilə Rojenin gözlənilməz
zərbəsi almanları çaşdırır.
- Çəkilin,
- deyə o, ayaqüstü yoldaşlarını tələsdirir.
Lakin
partizanlar tərpənmədilər, axı, ağır
yaralanmış Pavel can verir. Fransızlar öz
atəşləri ilə həmyerlisini çiyninə
almış Xarqonu qoruyur, eyni zamanda addım-addım
dağın zirvəsinə doğru geri çəkilirdilər.
Partizanlardan biri məlumat verir ki, almanlarla qəflətən
rastlaşıblar. Heç demə faşistlər qatar gəlməzdən qabaq meşəni
gözdən keçirməyi qət ediblərmiş. Partizanlarla üzləşiblər. Görünür, şiddətli yağış,
meşədəki qarışıq atəşlər
almanları karıxdırmışdır. Ona görə
də az sonra təqibi dayandırmağa məcbur
qalırlar. Yalnız dağın zirvəsinə
yetişdikdə Xarqo və yoldaşları dayanıb nəfəslərini
dərirlər.
Pavel gözlərini açdı, qüssəli nəzərlə
Xarqoya baxdı.
- Mən
ölürəm, - dedi. - Səndən xahişim var, vətənə
qayıdanda evimizə get, Nataşkaya da məndən salam yetir.
Nataşa nişanlısıydı. Pavel ondan
ötrü yaman darıxırdı. İndi
ölüm ayağında onu yad edir. O, bir xeyli daha nə
isə pıçıldadı. Lakin sözlərini
başa düşmək çətin idi. Qurumuş dodaqları güclə açılıb
yumulurdu. Dan yeri ağarmağa başlayanda
mavi gözlər yumuldu. Axırıncı
dəfə sinəsindən inilti qopdu. Vətəndən
çox-çox uzaqlarda, Taybe dağlarında həlak olan
Pavelin qarşısında papağını götürən
partizan Xarqonun - Əhmədiyyənin ürəyindən qara
qanlar axdı.
-
İnan, yoldaş, - dedi. - Qanını alacağam!
Dərədə
sürətlə gələn qatarın fit səsi kəsilməmiş
dəhşətli partlayış dağları titrətdi. Zirvədən körpüdə kibrit qutusu kimi
üst-üstə yığılıb uçuruma yuvarlanan
vaqonlar aydın görünürdü.
Sağ
ol, Roje!
Oğlan bu qələbədən sevinməkdənsə,
qüssəli baxışlarını həlak olmuş
partizan yoldaşının meyitinə dikdi. Avtomatını havada yellədərək:
- Qatillər,
- deyə çığırdı.
Az sonra
dəstə yola düşdü. Paveli
ağacdan düzəltdikləri xərəyə uzadıb
özləri ilə qərargaha apardılar. Səhərçağı, yuyulmuş kimi tərtəmiz
mavi səmanı al şəfəqlər bürüyəndə,
onu dağ yamacında dəfn etdilər. Payız
küləyi təzə qəbrin üzərinə sarı
yarpaqlar səpdi.
Kapitan
Delplanq sıra qarşısında əməliyyatı müvəffəqiyyətlə
yerinə yetirdiyi üçün Xarqoya təşəkkür
edib dedi:
-
Fransızlar sənin igidliyini unutmayacaqlar. Armed! Bizi faşizmə
qarşı mübarizə birləşdirir...
Hər yerdə faşist cəza dəstələrinin əli
boşa çıxırdı, çünki partizanların
sorağı hər dəfə ayrı kənddən,
başqa şəhərdən gəlirdi. Hər bir
mühüm əməliyyatdan sonra səfər
başlayır, meşələrdən, dağ aşırımlarından
keçən yollar müqavimət hərəkatı
iştirakçılarının həmdəmi olurdu. Faşistlər güclü cəza dəstələri
göndərirdilər. Bu dəstələrdə
olan soldatların yarısı geri qayıtmırdı. Onlar nəinki gözəgörünməz
intiqamçıların izinə düşə bilir,
çox vaxt üstlərini təhlükə alırdı.
Cəza dəstələri Taybe ətrafında
dağları axtaran zaman kapitan Delplanqın döyüş
dostları Monmarsan yaxınlığında qaya altında ocaq
qalayıb dincəlirdilər. Avtomatlar
sıra ilə qayaya söykənmişdi. Qaya
onları gecənin şaxtasından qoruyur, alov dilləri
üzlərini işıqlandırır.
-
Könlümə yaman rəqs eləmək düşüb, -
deyə Roje köksünü ötürdü.
- Elə
fikrin-zikrin qızlardır. - Kimsə ona sataşdı.
- Yoxsa sən
qızları unutmusan?
- Allah eləməsin,
onlarsız nə günümüz.
-
Görün nə deyirəm, - Monmarsandan gəlmiş
şofer sözə başladı. - Yolda faşistlər
maşını saxladılar. Soruşurlar: “Haraya?” Deyirəm
“Bordoya”. “Bizi də götür”. “Buyurun”. Mənimki də
örtülü maşındır. İçəri
doluşdular. Qapını örtüb cəftəsini
vurdum: düz buraya sürdüm...
-
Axmaqlığa bir bax!
Həmişə özünə Xarqonun böyründə
yer eləyən Roje lovğalanır.
- Eh, bu nə
böyük iş imiş? Qarmaqların nə
etdiyini eşitmisənmi?
- Xəbərim
var.
- Haradan xəbər
tutdun? Sən ki yolda qalmamısan?
-
Eşitmişəm, şəhərə tikanlı qarmaq səpmisiniz.
Maşınlar sıradan çıxıb...
- Eh, bir həngamə
var ki... Maşınlar dayanmışdı.
Qarışıqlıq
düşmüşdü.
O, ləzzətlə
əllərini ovuşdurdu. Şofer üzünü Xarqoya
tutdu:
- Yəqin,
bu, yenə sənin əməlindir.
Xarqo gülümsədi.
- Yox, bax,
bu qoçağın işidir, - deyə sağ əlini
Rojenin çiyninə qoydu. - Uşaqlıqda çox dəcəllik
edib. Atasından qulaqburması da alıb. Amma indi atası eşitsəydi, başını
sığallardı, “sağ ol” oğlum deyərdi.
Bu an kapitanın
köməkçisi gəldi.
- Səni
qərargahda çağırırlar, Xarqo, - dedi. -
Görünür, nə isə ciddi bir iş var.
Köməkçi
mənalı-mənalı gülümsəyib:
-
Özü də əntiqəsindən, - dedi.
Xarqo dinməz-söyləməz avtomatını
götürüb, onun dalınca yollandı, qaranlıqda yola
çıxdı.
Kapitan çadırda əyləşib, şam
işığında xəritəyə baxırdı. O, səsə
başını qaldırdı, mehribanlıqla:
- Gəl,
gəl, Xarqo, - dedi, - Yaxın dur.
- Dinləyirəm.
- Bax, bu
nöqtəni görürsənmi?
- Orada nə
var ki?
- Burada
hündür hasar, hasarın içərisindəki
meydançanın ortasında ikimərtəbəli bina var.
Zirzəmisi silah anbarıdır. Yuxarı mərtəbələrdə
zabitlər yaşayır.
-
Partladaq, - deyə Xarqo xəbər aldı.
- Tələsmə, çox çətin tapşırıqdır. Birincisi, ona görə ki, anbar şəhərin lap göbəyindədir. İkincisi, hasar çox hündürdür, tikanlı məftillə qorunur. Məftilə cərəyan buraxılıb. Üçüncüsü, darvazada olan keşikçilərdən savayı, içəridəki binanın özü də güclü keşikçi dəstəsi tərəfindən qorunur. Hələ iş vaxtı qarşıya nə qədər əngəl çıxacaq.
- Anlayıram, - deyə Xarqo dilləndi. - Hər şeyi ölçüb-biçmək lazımdır.
(davamı növbəti saylarımızda)
* Bu diqqətəlayiq sənədli povest ilk dəfə
“Azərbaycan gəncləri” qəzetinin 20, 22, 25 və 27
noyabr 1964-cü il tarixli saylarında dərc olunmuşdur.
Respublika.- 2020.- 17 sentyabr.- S.3;5.