KAVALER ARMED MİŞEL*
(əvvəli 17 sentyabr tarixli sayımızda)
- Amma bir
yaxşı cəhət var ki, indicə Monmarsandan gələn
şofer şəhərə yaxşı bələddir. Onun
sənə çox köməyi dəyə bilər...
Bələdçi
qabaqda gedir...
Dağlarda ilk baharın təravəti duyulur,
daşların arasından otlar qaynayır, ağacların
tumurcuqları paralanır. İstəyirsən
ki, yamaca uzanıb, günəşin ilıq şüaları
altında qızınasan, mürgüləyəsən.
Lakin axşama doğru hava soyuyub sərtləşir,
ayaz gecə başlayır. Ay yavaş-yavaş göyə
dikəlir. Sanki göy qübbəsi alçaq
hücrə tağı kimi dağın üstünə
çevrilib. Adama elə gəlir ki, əlini
uzatsan ay işığında süddə çimmiş
açıq mavi rəngli səmaya çatar. Bələdçi
ilə birlikdə 10 nəfər adam tələsmədən,
asta-asta dağdan enir. Aşağıda,
geniş vadidə Monmarsanın qotik üslubda tikilmiş
qübbəli evləri görünür. Burada
küçə və meydançalar seçilmir. Damlar bir-birinə dayaq vurub, iri daşlar səpələnmiş
çay yatağını xatırladır. Şəhər getdikcə dərin yuxuya dalır,
bir-iki saatdan sonra isə pəncərələrdə axırıncı
işıqlar da sönəcəkdir.
Bələdçi tez-tez dönüb arxaya boylanır. Roje keçi
kimi atıla-atıla addımlayır. Xarqo
düşüncələrə dalmışdır. Azacıq dalda marselli fəhlə öz ailəsindən
söhbət açıbdır.
-
Oğlum gələn il məktəbə
gedəcək, - deyə o, mühüm xəbəri yoldaşlarına
söyləyir.
- Mənimki
isə dərsi yarımçıq qoyub işləyir. Nə etsin. Müharibədir,
dolanacağın ağırlığı onun üstünə
düşüb.
Xarqo düşünür ki, atasının tələb
etdiyi kimi texnikumu bitirəndə evlənsəydi, indi onun da
uşağı həyət-bacada atılıb düşərdi. Görəsən
evimizdə nə edirlər? Yəqin qara
kağızımı alıblar. Ürəyinin
içi göynəyir. O, həmişə
öz-özünü aldadır, böyüyüb
boya-başa çatdığı Oxud dağlarından
heç nə ilə fərqlənməyən dağları
öz doğma yurdu sanıb, qəlbini sakitləşdirir. Lakin vətən buralardan çox uzaqdadır. Ona elə gəlir ki, səmada sayrışan ulduzlar
Qafqaz dağlarının ətəklərində
sayrışır, parlaq şüalar oradan axıb gəlir
ki, onun ürəyini ümidlə doldursun.
Şəhərə yaxınlaşdıqca Xarqo şirin
xəyalları özündən uzaqlaşdırıb, diqqətini
əməliyyat üzərinə cəmləşdirir. Düzdür,
hələ dağlarda əməliyyatın planı tərtib
olunmuşdur. Özü də bütün təfsilatı
ilə...
İlk binalar, küçələr. Dəstə
üç qrupa bölünür. Onlar bir də şəhər
meydanında görüşəcəklər...
Həmin gecə Monmarsan sakinlərini yuxudan dəhşətli
partlayış oyatdı. Quşun belə
uça bilməyəcəyi hündür divarların
arxasındakı tikililəri alov bürümüşdü.
Partlayışlar ara vermirdi. Yanğınsöndürən maşınların
ardınca soldatlarla dolu yük maşınları darvaza
ağzında əylənirdi. Maşından
tökülüşən zabitlər içəridə,
divar dibində keşikçilərin cəsədlərini
tapırdılar. Alt paltarında olan
keşikçilərin kürəyində bıçaq
yarası qızarırdı. Özü də sanki
kürəklərə eyni əllə, eyni nöqtəyə
sancılmışdı...
Partizan
dilində bu, çox təmiz və səliqəli iş idi. Xarqonun dəstəsi əməliyyatı sakitliklə
həyata keçirmişdi. Bir qrup
meydançanı nəzarət altında saxlamış,
ikinci qrup darvaza ağzındakı keşikçiləri
gözaltı etmiş, üçüncü qrup isə cərəyan
xəttini kəsərək, teleqraf məftilləri ilə
sallana-sallana divarların üstündən aşıb
içəri düşmüşdü. Əvvəlcə
içəridə aradan götürülən
keşikçilərin paltarlarında təzə “alman
keşikçiləri” qoyulmuş, sonra növbə
darvazadakılara çatmışdır. Partizanlar
xeyli silah daşıyıb aparmışdılar, qalanı isə
göyə sovrulmuşdu.
İndi Xarqo deyə bilərdi ki, düşmənin qəddarlığı
ona baha başa gəlir. O, qürurla söyləyə bilərdi ki, işgəncəli
yolların əvəzini çıxır, vətən
qarşısında öz borcunu yerinə yetirir. Lakin o, sadə
adam idi, öyünməyi sevmirdi. Doğma torpağının və faşist köləliyində
əzab çəkən insanların intiqamını
alırdı. Bu, xalq intiqamı idi. Bəşərə
qarşı nifrət toxumu səpən faşizmin
kökünü kəsmək istəyən namuslu
insanların mübarizəsinin bəhrələri idi...
Artıq Xarqonun adı dillər əzbəri olmuşdu. Müqavimət
hərəkatı qəhrəmanının başına
böyük mükafat təyin edilmişdi. Faşistlər elə güman edirdilər ki, cəsarətli
əməliyyatların müəllifi fransızdır. Axı, onların ağlına haradan gələydi
ki, bu, bir vaxt faşist zindanına atılan 24 nömrəli əsirdir.
Monmarsanda silah anbarının partladılması, Cənub
şəhərlərinin yollarında maşın
karvanlarına qəfləti hücumlar, zabitlərin
oğurlanması, xainlərə divan tutulması, vərəqələr,
Bordo limanında “ölüm” yüklənmiş gəmilərin
göyə sovrulması faşistləri
quduzlaşdırmışdı. Lakin Fransa
torpağını faşistlərin tapdağına verən
Peten hökumətinin satqınlığından qəzəblənən
fransızlar müqavimət hərəkatının
iştirakçılarına hər cür kömək
göstərirdilər. Küçədə gül satan qız “Maki” idi. Malı
örüşə çıxarmış
naxırçı, qoyun otaran çoban, şəhər ətrafına
velosipedlə gəzməyə gələn hər kəs
“Maki” idi. Onlar Xarqonu tanıyırdılar,
inanırdılar ki, nə isə sehrli bir qüvvə onu hifz
eləyib saxlayır, ölüm ondan uzaq qaçır.
Ancaq bir dəfə dostları növbəti əməliyyatdan
qayıdıb dəhşətli xəbər gətirdilər:
Xarqo döyüşdə həlak olmuşdur.
Kapitan
Delplanq partizan dəstəsini toplayıb, bu kədərli xəbəri
onlara yetirdi və dedi:
- Bizə
böyük itki üz vermişdir. Qəhrəman
döyüşçümüz həlak olmuşdur. Onun xatirəsini ani sükutla yad edək və and
içək ki, Xarqonun intiqamını faşist cəlladlarından
alacağıq.
İntiqam, intiqam.
Yenilməz bir səda dağlara yayıldı. Lakin
partizanın dostları qüssəli idilər Kapitan Delator,
leytenant Bessen, Roje və Xarqonun digər dostları
başlarını aşağı salmışdılar.
Təntənəli mərasimdən sonra dəmiryolu rayonuna
xüsusi tapşırıqla kəşfiyyatçılar
göndərildi: necə olursa-olsun, Xarqonun cəsədi
tapılmalıdır.
Lakin axtarışlar bir nəticə vermədi.
***
Bu hadisə belə olmuşdu. Partizan qərargahına
məlumat gəlmişdi ki, faşistlər Montaban şəhərində
partizanlarla əlaqə saxlayan ailələri, həmçinin
şübhələndikləri şəxsləri Almaniyaya həbs
düşərgələrinə köçürmək niyyətinə
düşmüşlər. Qərargahda belə qət
edildi: əsirləri xilas etmək lazımdır.
Xilaskarlar qrupunda Xarqo da vardı. Qrupun üzvləri
müxtəlif bəhanələrlə əsirləri aparan
qatara minməli, yolda keşikçiləri öldürüb
vaqonları açmalıdırlar. Xarqo
alman zabiti libası geymişdi. Cibində
perrona buraxılış vəsiqəsi vardı. Qatar perronda dayansa da Xarqo vaqona minməyə tələsmirdi.
O, vağzal binasından xeyli uzaqda, kafedə oturmuşdu, zəng
səsini gözləyirdi. Perronda gəzişsəydi,
sənədlərini yoxlayar və şübhələnə
bilərdilər. Özünü elə
göstərməliydi ki, guya başı kefə
qarışmış alman zabitidir, qatara gecikdiyindən son dəqiqədə
yüyürüb özünü vaqona yetirir. Belə də oldu. Xarqo qatarın
axırıncı vaqonlarından birinin pilləkəninə
sıçrayıb mindi. Pilləkəndə
dayanmış keşikçi onu qaşqabaqla
qarşıladı:
- Bura minmək
olmaz, cənab zabit, - dedi.
-
Gecikmişəm, mənim vaqonum qabaqdadır, - deyə Xarqo onu
sakitləşdirməyə çalışdı.
-
Aşağı düşün, olmaz deyirəm!
- Nə
haqla zabitlə belə danışırsan?! - deyə
o, keşikçinin üzərinə
şığıdı.
Lakin şübhələndiyindənmi, ya nədənsə
keşikçi inadından dönmürdü. Qatar getdikcə
sürətini artırırdı. Artıq
Montaban arxada qalmışdı. Onlar isə
hələ də çənə-boğaz edirdilər.
Xarqo sağ əli ilə qapının dəstəyindən
tutmuşdu. Odur ki, sol əli ilə
keşikçini itələdi. Keşikçi
büdrədisə də yıxılmadı, atəş
açıb onu başından yaraladı. Vaqonun üstündə dayanmış partizan
gülləsi keşikçini haqladı. Keşikçi
ilə bərabər Xarqo da aşağı yuvarlandı,
cansız cəsəd kimi düşdüyü yerdə
qaldı.
Almaniyaya göndərilən əsirlər azad edildikdən
sonra silah dostları Xarqonu axtardılarsa da tapmadılar. Nə Xarqonun, nə də
keşikçinin cəsədi vardı. Sürətlə irəliləyən
qatardan yuvarlanan yaralı adam sağ qala bilərmi?
Sağ qalmış olsa da yəqin faşistlərin əlinə
keçib güllələnmişdir.
Bu hadisədən bir ay sonra Xarqo öz ayağı ilə
gəlib çıxanda dəstədə hamı mat-məəttəl
qaldı. Təəccüb və sevinc hissləri bir-birinə
qarışdı. Onu dövrəyə
alıb sorğu-suala tutdular. Xarqo isə
başına gələn qəribə əhvalatı
nağıl etdi.
- Gözlərimi
açıb özümü hospitalda gördüm, - dedi. -
Vaqondan yıxılanda ürəyim keçib. Hadisə
yerinə şəhər komendantı gəlibmiş. Görüblər ki, keşikçi gəbərib,
mənim isə nəfəsim var. Yəqin sənədlərimə
baxıblar. Axır, şəhər
komendantı şəxsən özü məni hospitala gətirib
və tapşırıb ki, yaxşı müalicə etsinlər.
Sözün gödəyi, hospitalda partizanlar
yaraladığı “alman zabitinə” lazımınca qulluq
göstərirdilər. Budur,
sağ-salamatam, öz ayağımla gəlib
çıxmışam.
Hamıdan artıq Roje sevinirdi. O, bir ayın içərisində
ilk dəfə ürəkdən qəhqəhə çəkib
güldü, Xarqonun boynunu qucaqlayıb:
- Məni
özünlə əməliyyata aparacaqsanmı? - deyə soruşdu.
Xarqonun həyatında belə əhvalatlar çoxdur. Məgər
bunları sayıb qurtarmaq olarmı? Bordodan, Frestdən,
Montabandan, Rodezdən, Dijondan, Liondan, Marseldən keçən
döyüş yolu, nəhayət, Paris küçələrində
başa çatdı. Faşistlər ölkədən
qovuldular. Xarqonun xoşbəxt günləri
başladı. İndi, o, partizan
dostlarının qonağı idi. Ziyafət
və məclislərə gedirdi. Lakin vətən həsrəti
ürəyində qövr eləyirdi...
Bir gün Parisdəki sovet səfarətxanasına
fransız əsgəri gəldi və səfirlə
görüşmək istədiyini bildirdi. Onun ad və
familiyasını, nə üçün gəldiyini
soruşdular. Əsgər şəxsi vəsiqəsini
təqdim etdi. Məlum oldu ki, fransız
döyüşçüsü Armed Mişel sovet səfirliyi
ilə nə barədə isə ciddi söhbət etmək
niyyətindədir. Katibə ortaboylu, dolubədənli
fransıza, onun sinəsində parlayan orden və medallara
maraqla baxıb:
Bir dəqiqə
gözləyin! - dedi.
Az sonra
qayıdıb səfirin onu tezliklə qəbul edəcəyini
söylədi. Armed geniş qəbul
otağında əyləşib makinada nə isə yazan rus
qızına tamaşa edirdi. Burada hər
şey - gur saçları çiyinlərinə
tökülmüş mavi gözlü qız da, divara
vurulmuş şəkillər də, hətta, stol-stullar da ona
doğma gəlirdi. Axı, Parisin mərkəzində
yerləşən bina onun ölkəsini təmsil edirdi.
Bu an o, elə bil vətən torpağında
idi. Qəlbi həyəcanla
döyünürdü. Arada qız başını
qaldırıb fransız dilində soruşdu:
- Darıxmırsınız ki?
O, ürəkdən:
Xeyr, darıxmıram, - dedi.
Az sonra səfir onu içəri dəvət etdi, içəriyə tərcüməçi də dəvət olundu.
- Buyurun.
- Mən vətənə qayıtmaq istəyirəm, - deyə fransız soldatı təmiz rus dilində dilləndi.
Tərcüməçinin qaşları dartıldı, səfir heyrətlə xəbər aldı:
- Məgər siz fransız deyilsiniz? Armed Mişel sənədlərini stolun üstünə qoydu. Özü barədə qısa məlumat verdi. Burada Moris Torezin təşəkkürü də vardı. Sənədlərdən birində deyilirdi: “Kavaler Armed Mişel müqavimət hərəkatında lap ilk günlərdən iştirak etmişdir. Mərdliyi, qoçaqlığı, qəhrəmanlığı ilə o, həmişə öz rəislərini heyran qoymuşdur...”
Onun sinəsində parlayan orden, medallar da, xüsusən
“hərbi medal” da bunu təsdiq edirdi. Bu medal Fransanın ən yüksək
hərbi mükafatı olub, sahibinə paradda generaldan qabaqda
getmək hüququ verir.
Ağsaçlı
səfir ayağa durub onu qucaqladı, alnından öpərək:
- Sağ
ol, yoldaş Əhmədiyyə Cəbrayılov, Siz, Vətənin
layiqli övladısınız. Göstərdiyiniz igidlik
üçün vətən adından təşəkkür
edirəm...
Bir
neçə gündən sonra qatar
dörd ildən artıq Fransa torpağında mərdliklə
vuruşmuş bizim azərbaycanlı balası Əhmədiyyə
Cəbrayılovu vətənə doğru apardı.
* Bu diqqətəlayiq sənədli povest ilk dəfə
“Azərbaycan gəncləri” qəzetinin 20, 22, 25 və 27
noyabr 1964-cü il tarixli saylarında dərc olunmuşdur.
Respublika.- 2020.- 18 sentyabr.- S.5.