Beynəlxalq Muğam Festivalı
barədə düşüncələr
Müseyibov Rəhim - "Muğam Dünyası" Elmi-Bədii-Publisistik jurnalının baş redaktoru, Respublika Jurnalistlər Birliyinin üzvü, vaxtilə elmi-fəlsəfı tədqiqatçısı olduğu "Füzuli yaradıcılığında" sufi (təsəvvüf) motivləri və muğam sənəti. Fəlsəfı-estetik təhlil" mövzusu ətrafında 30-dan çox elmi-publisistik məqalə müəllifıdir. Bu məqalələri nüfuzlu elm xadimləri, o cümlədən filologiya elmləri doktorları, professorlar Yaşar Qarayev, Teymur Kərimli, fəlsəfə-elmləri doktorları, professorlar Ağayar Şükürov, Zümrüd Quluzadə, Gülnaz Abdullazadə, alim xanəndə Vəli Məmmədov, ilahiyyatçı-filosof- yazıçı Qazi Mirəziz Seyidzadə tərəfindən rəsmi olaraq yüksək qiymətləndirilmişdir. Bu məqalələri özündə cəm edən "İslam-Muğam-Füzuli" adlı kitabı işıq üzü görmək ərəfəsindədir.
İlk dəfə keçirilən Beynəlxalq Muğam Festivalı Şərq xalqlarının mənəvi birliyini, onların mədəniyyətlərindəki rəngarəngliyin vəhdətini, muğamın ortaq sənət olduğunu bir daha təsdiqlədi.
Beynəlxalq
Muğam Müsabiqəsinin
nəticəsi olaraq Ali mükafatın Azərbaycanda qalması, əsası Dahi üzeyir bəy tərəfındən qoyulmuş,
sonralar ustad sənətkarlar S.Şuşinski
və Ə.Bakıxanov tərəfindən inkişaf etdirilmiş,
mövcud muğam-dəstgah
ifaçılıq sisteminin dinamik-məntiqli quruluş və emosional təsir baxımından doğrudan da kamil
sənət forması olmasını təsdiqlədi. Əlbətdə ki, zəngin səs və mükəmməl ifa hesabına!
YUNESKO rəhbərliyinin
qonaq kimi, Qərb musiqi xadimlərinin münsif kimi iştirakı Beynəlxalq Muğam Festivalına xüsusi əhəmiyyət və rövnəq verdi.
Konkret uğurlu
ifalara gəldikdə isə İran və Misir musiqiçilərinin,
eləcə də dünya şöhrətli
Alim Qasımovun əsl Şərq üslubundakı çıxışları
yadda qalan oldu.
Əlbəttə ki, Beynəlxalq miqyaslı Muğam Festivalında müsəlman-Şərq musiqi
ənənələrinin nümayişi
öndə olmalı idi. çünki muğam, makom, makam, məqam, mukam, makkam... bu adların inkişaf formaları, milli intonasiya çeşidləri müxtəlif
olsa da etnik
kökü, məna-baxışı
eyni olan müsəlman incəsənətidir.
Belə ki, İslam dünyagörüşü,
Yaxın və Orta Şərq xalqlarının bütövlükdə
mədəniyyətinin inkişafına,
onun məzmununa təsir göstərmişdir.
çox maraqlıdır
ki, müsəlman metafızikası postulatının
tələbləri (əbədilik
və dəyişiklik),
harmoniya və akkord bilməyən müsəlman musiqisində,
o cümlədən, muğam
janrında (sabit ahəng və dəyişkən impravizasiya)
kimi çıxış
edir. Akademik V.Məmmədəliyevin təbirincə
desək, doğrudan da "muğam-musiqimizin Quranıdır".
Elmi tədqiqatlar
göstərir ki, muğamın janr kimi formalaşması, bilavasitə "Müsəlman
intibahına" səbəb
və təkan olan sufizmlə (təsəvvüflə) bağlıdır.
Maraqlıdır ki, Müsəlman Şərqində
Əl-Kindi, Əl-Fərabi,
İbn-Sina, Əl-Qəzzali,
Nizami, Rumi, Cami, Füzuli, S.ürməvi, Ə.Maraği
və s. bu kimi dahilər tərəfindən ümumiləşdirilmiş
musiqi haqqında elmi-fəlsəfi-nəzəri bilgilər,
bütövlükdə muğam
sənətinə aid professional musiqinin nəzəri və təcrübi problemləri əsasında
araşdırılmışdır.
Orta əsr Şərq musiqi elmi nəzəriyyəsi, məhz İslam dininin təsiri altında formalaşmış,
sərbəst elmlər
sisteminə düşmüş
və Intibah dövrünü yaşamışdır.
Əlbətdə ki, İslam incəsənəti,
o cümlədən muğam
sənəti, məhz
İslamın "qəlbini"
(mahiyyətini), həyat
vəhdətliyini açmağa
xidmət etməlidir.
üzeyir bəyin
qənaətinə istinadən
deməliyik ki, bu gün ifa
və dinlənilməsinə
vərdiş etdiyimiz muğam dəstgahları,
xüsusi ifa üslubu olan, dünyəvi xarakterli musiqidir.
Unutmaq olmaz ki, realizm prinsipinə
üstünlük verən,
totalitar xarakterli İslamda, dünyəvi musiqiyə qarşı müsəlman teoloqları
tərəfindən müəyyən
qadağalar qoyulmuşdur.
Bu prinsiplərdən
çıxış etməklə
xanəndələr ifa
zamanı özünün
söz (qəzəl) seçmək sərbəstliyindən
istifadə edərək,
heç olmazsa bədiliklə müsəlman
prinsipinə "sadiq
qalaraq" bilavasitə
Allah və Peyğəmbərimiz
xatırlanan klassik qəzəllərə üstünlük
verməli idilər ki, dinləyicidə Şərq musiqisinə xas olan mistik-mənəvi-ruhi
aləmi yarada bilsinlər. Başqa sözlə, xanəndələr
bədiiliklə (söz-qəzəl)
ilahi obraz yaratmaq istiqamətinə meyilli olmalı idilər, yəni ifadə olunmazın (Tanrının), ifa olunan və eşidilən musiqi ilə ifadəsi.
Çox təəssüflər
olsun ki, müsabiqə və festivalın gedişindəki
ifalardakı əksər
qəzəllər dünyəvi
xarakterli idi! Yaxud, ifadakı Şərq ruhunu gücləndirmək üçün,
klassik tar-kamança birliyinə qədim Şərq alətlərindən
birinin qatılması
əlbətdə ki, səslənmədə zənginlik
yaradardı. Təəssüflər
olsun ki, A.Qasımovu müşayiət
edən ansamblda bunun əksi, yəni Qərb musiqi aləti olan klarnet daxil
edilmişdir.
Üzeyir bəyin
zövqü-təbirincə desək, "Şüştər"ə
nisbətən daha dərin kədər hissi oyatmalı olan "Humayun", S.İsmayılovanın psixoloji-emosional
durumundakı "amiranəlik"
və ara-sıra aşkar gülümsəməsi
hesabına, əksinə,
N.Hüseynovanın "Şüştər"
indən daha şən görünürdü.
Şən, lirik əhval-ruhiyyə, ümidvarlıq
hisslərı ilə
dolu "Şur" xanəndə Z.Nəbizadənin
ifasında qəzəl
seçimindəki uyğunsuzluğa
görə daha çox narahatlıq-yalvarış
hissləri oyadırdı
("qoymayın siz bu muğamatımızı
xar olsun"). Muğamatımızın şad
günündə onun
xar olmasına narahatçılıq çağırışına
nə dərəcədə
ehtiyac var idi, görəsən ?!
7 əsas
muğam dəstgahlarının
ifa nümayişini uğurlu-yaddaqalan etməyən
faktorlardan biri də xanəndələrin
səs məziyyət
və məlahətlərinin,
muğamların xarakteri-"xisləti"
ilə uyuşmamasıdır.
Hikmətlə dolu sərrast "Rast"ı,
daha təcrübəli-müdrik
A.Abdullayev, məhəbbət
hissləri ilə dolu "Segah"ı Şərqdə məhəbbət
simvolu hesab olunan Məcnunun layiqli ifaçısı M.İbrahimov ifa edəydi, gərək.
Professor G.Abdullazadə
haqlı olaraq qeyd edir ki,
"Muğam - Şərq
təfəkküründə kamil sözdür".
Kamil söz isə, kamil deyim tərzi tələb edir.
Rəhim MÜSEYİBOV,
tədqiqatçı
Təzadlar.- 2009.- 2 aprel.- S.15.