Народный артист Узбекистана и Азербайджана Фирудин Сафаров: "Мои года –
мое богатство"
Под этими словами могли бы подписаться многие из тех, чьи
художественные и научные дары человечеству продолжают украшать нашу жизнь,
обогащать ее смыслом, делать ее более комфортной и безопасной. Это известный
Пикассо, творивший до 92 лет; Микеланджело, который создал свои самые
значительные полотна в возрасте 80 лет; это Гете, который в этом же возрасте
закончил «Фауста»; Исаак Ньютон еще в 85 лет был занят неутомимой
деятельностью; академик Иван Павлов работал до 87 лет; Бернард Шоу творил до 94
лет…
Но зачем ходить так далеко? В Государственном Академическом
Большом театре им. А.Навои, без репертуара которого
мы не можем себе представить нашу узбекистанскую
культуру, с 1977 г. работает главным режиссером народный артист Узбекистана и
Азербайджана профессор Фирудин Саттарович
Сафаров, лауреат Государственной премии Узбекистана. По возрасту своему он
почти ровесник Академическому Большому, который в этом году отметит свой 88
театральный юбилей. А Фирудину Саттаровичу
1 августа исполняется 85, из них 40 лет своей творческой жизни маэстро отдал
ГАБТу.
Человечество всегда искало средство продления активной
жизни, искало секрет долгожительства и душевной молодости. Согласно новейшим
изысканиям и наблюдениям, если человек продолжает заниматься активной мыслительной
деятельностью, приносящей добрые, позитивные плоды, то старение мозга не только
почти не происходит, но он может продолжать развиваться!
И вот в канун юбилея народного артиста, профессора и
академика Фирудина Саттаровича
мы обратились к нему с просьбой ответить на несколько вопросов об источниках
его плодотворной деятельности, не иссякающей молодости духа, таланта и
вдохновения.
- Фирудин Саттарович,
чем является опера для вас и в чем вы усматриваете ее
не стареющую жизнеспособность в наш потребительский, рациональный век?
- Опера – мой способ мышления и стиль общения с теми, кто
мне дорог: со зрителем; с друзьями, вместе с которыми я создаю оперу;
посредством оперы я объяснюсь в любви и изливаю скорбь по поводу несовершенства
мира, в котором мы живем…
- За свою творческую жизнь вы создали более 60 оперных
спектаклей и приблизили зрителю, слушателю шедевры мирового оперного искусства
и композиторов Узбекистана. Каково ваше основное кредо, когда вы приступаете к
созданию новой оперной постановки?
- Я сторонник «горячего» театра. Зрителя надо удивлять,
потрясать, побуждать к работе его мысли. И не только рассудочной, а
вдохновенной, построенной на высоком накале страстей. При этом режиссер не
может забывать об особенностях музыкальной драматургии, он обязан помочь певцам
принять замысел композитора и режиссера и увлечься обоими. В профессии оперного
режиссера необходимо всегда оставаться художником, способным слушать и слышать
музыку, и с ее помощью видеть и создавать будущее зрелище.
- И тогда возникает великолепный музыкальный и зрелищный
подарок для публики. И каждый раз зритель в нем находит обновленный взгляд на
мир и на прочтение авторского оригинала.
- Всякий раз, когда я принимаюсь за новую постановку, я
ставлю себе цель: увидеть оперное произведение по-новому. Так, будто со дня ее
рождения эту оперу уже десятки и сотни раз не ставили на сценах всего мира. Я
стараюсь забыть, что о ней написано, сказано, показано. Дать произведению новые
грани прочтения, сохранив и обогатив его суть – вот причина, ради которой надо
к произведению возвращаться и восстанавливать его образ для публики.
- При этом сохранив и обогатив его суть, как вы сказали.
Злые языки утверждают. что у
хорошей оперы не может быть осмысленного сюжета - мол, когда люди стараются
вести себя осмысленно, они не поют. Но вы в своих оперных постановках ищете и
находите художественные приемы, которые помогают осмыслить, домыслить, раскрыть
смысл авторского замысла и сюжета. Так случилось с вашей постановкой оперы
«Аида». Кстати, в июне состоялся ее 2-летний юбилей после постановки в ГАБТе в
июне 2016 гола. Всем особенно запомнился финал оперы, который заставил зрителей
вскочить с кресел и самозабвенно аплодировать опере и вашему решению
воссоединить героев перед их физической смертью. Вам удалось убедить зрителя,
что сила любви способна преодолеть препятствия, преодолеть затворы темницы, в
которой герои были замурованы.
- Для меня новые творческие решения – не самоцель, а способ
создать убедительный, пластический, поистине зрелищный образ действия и
произведения. По той же причине мы в самом начале постановки «Аиды» показываем зрителю, что наши герои страстно любят
друг друга. Ведь эта история их отношений никак в опере иначе не объяснена.
Кроме того, хоры, звучавшие за кулисами, в нашем спектакле
выведены на сцену. Это позволило усилить масштабность, зрелищность постановки.
И это в духе музыки Верди и происходящих в опере событий.
- А опера «Петр I»? Там у вас тоже новаторские находки!
- Когда я над ней работал, я все думал: как же создать
атмосферу, картину выхода Анастасии, когда она отпевает, оплакивает
исстрадавшуюся от кровопролития и войн русскую землю. А потом попросил всех
артистов лечь ничком на пол, прикрыл их бугристой, под цвет земли, тканью и
наказал громко дышать, приподнимая спину. И получилась потрясающая картина
стонущей и вздрагивающей от боли земли. Впечатление было ошеломляющее. Люди
плакали.
Большую роль играло в осуществлении задуманных и неожиданных
решений сотрудничество с замечательным дирижером ГАБТ, Народной артисткой
Узбекистана, лауреатом Государственной премии, профессором Дильбар
Абдурахмановой, да и со всем остальным коллективом исполнителей. Вместе с Дильбар Абдурахмановой, которая недавно ушла в мир иной, но
до сих пор осталась первой и единственной женщиной-дирижером оперных постановок
на всем Востоке, я поставил пять опер Верди: «Аиду», «Отелло», «Травиату»,
«Трубадура», «Кармен»…
Я нашел в ней истинного соратника, и всегда прислушивался к
ее мнению при прочтении музыкальной драматургии новой оперы.
- Вы вместе поставили в 1984 г. также оперу Сергея
Прокофьева «Огненный ангел», и то была первая в Советском союзе полная
редакция, полное звучание этой оперы! А ведь ее ноты считались утерянными. Как
вы их нашли?
- Дирижер Рождественский приобрел их для нас из Лондонской
королевской библиотеки. Постановка «Огненного ангела» получилась волшебной.
Главный дирижер ГАБТ в Москве, известный композитор Евгений Светланов, после представления «Огненного ангела» сделал
по-русски глубокий поклон и сердечно нас поздравил. А дирижеру Дильбар Гулямовне предложил
встать за пульт своего ансамбля! Потом телевидение Останкино сняло наш
спектакль и показало всей Европе. И мы получили еще поздравления из европейских
стран.
- Я хочу процитировать то, что о вашем сотрудничестве
сказала дирижер Дильбар Абдурахманова в одном из
своих интервью: «Тридцать лет работаю в творческом тандеме с выдающимся оперным
режиссером-постановщиком, народным артистом Узбекистана и Азербайджана Фирудином Сафаровым. Совместно мы поставили оперы, слава о
которых разнеслась по многим странам — «Петр I», «Огненный ангел», «Фауст»,
«Отелло», «Самсон и Далила», «Трубадур», «Проделки Майсары», «Омар Хайям», «Лейли и Меджнун», «Любовный напиток», «Травиата». Вместе преподаем
оперное исполнительство в Государственной консерватории Узбекистана. В числе
наших учеников — народная артистка Узбекистана Муяссар
Раззакова, певец Нъемат Хабибов. Молодежь, успевшая прекрасно проявить себя на
оперной сцене.
- Да, 80 % певцов ГАБТ – наши ученики. А к перечисленным можно добавить еще Нажмиддина
Мавлянова, который учился у меня и у замечательного
педагога Ольги Александровой, Абдумалика Абдукаюмова, Барно Исматуллаеву и других; они солировали когда-то в ГАБТ, ныне
покоряют публику на сценах известных театров Италии, Германии, России, Австрии,
Люксембурга и других стран.
- Как менялся и изменился зритель Большого Академического за
40 лет вашей деятельности в ГАБТ?
- Зритель прошлого и настоящего – это разный зритель,
сегодня он взыскательнее, он более образован, требователен к профессионализму,
качеству исполнения и новизне постановки. Я рад этому, потому что есть для кого стараться без лишнего опасения, что не поймут
или не так поймут. Зрителя уже не устраивают так называемые «проходные
спектакли», статичность и схематическое изображение жизни. Постановщики и
артисты стремятся к поиску новых выразительных средств. Но я против грубого
искажения картины, созданной авторами либретто и музыки, как это порою
случается на сценах мировых оперных театров.
- В последнее время в Ташкенте на сцене ГАБТ появляется
много интересных оперных, музыкальных и хореографических постановок в
исполнении театральных коллективов из разных стран. Театр знакомит с лучшими
произведениями музыкального и балетного искусства мира. Ваша оценка?
- Творческие зарубежные контакты, знакомство с лучшими
достижениями музыкального и хореографического искусства мира – это импульс и
стимул для дальнейшего повышения профессионализма наших исполнителей и
художественного вкуса наших зрителей.
Первый Международный фестиваль балетного искусства, который
состоялся в мае с участием артистов Узбекистана, России, Швейцарии, Израиля и
Турции, доставил всем нам много незабываемых впечатлений. Особенно мне
понравились выступления балета Бежара Жиля Романа из Швейцарии,, израильского ансамбля современного танца Ноа Вертхайма и выступление
солистов Мариинского театра. А также работа репетитора-педагога Азария Плисецкого, брата Майи Плисецкой, и талантливого
хореографа из Турции Мехмета Балкана.
- Какие оперы узбекских композиторов для вас особенно
дороги?
- Мы уже упоминали оперы «Омар Хайям» М.Бафоева,
«Лейли и Меджнун» Р.Глиэра и Т.Садыкова. Я очень
ценю мелодическую красоту оперы «Садокат», это
лирико-драматическое произведение, которое создал известный узбекский композитор
заслуженный деятель искусств Рустам Абдуллаев. В опере отразилась культура и
душевная красота узбекского народа, вдохновленная история любви и верности двух
замечательных поэтов – Зульфии и Хамида Алимжана. Психологическое воздействие оперы усиливается,
когда исполнительница роли Зульфии сходит со сцены в
зал и делится со зрителем своими переживаниями и стихами…
- Фирудин Саттарович,
вы родились и начинали свою режиссерскую деятельность в Азербайджане. Поставили
на азербайджанской сцене оперы «Лейли и Меджнун», «Кероглу», и другие, до
сих пор занимающие прочное место в сценическом репертуаре театров.
Чем является для вас Узбекистан?
- Узбекистан – моя вторая Родина. И я горжусь тем, что
достойно исполнил ту задачу, то послание, ради которого меня пригласили в
Государственный Академический Большой театр Узбекистана и доверили быть его
главным режиссёром .
- Спасибо за вдохновляющую беседу.
АДЕЛЬ ЧИЛЯКОВА
Вышка.- 2018.- 27
июля.- С.8.