Güney Azərbaycanda
türkçülüyün görkəmli tədqiqatçısı
Professor Məhəmmədtağı Zehtabi:
"Babalarımız Yaxın və Orta Şərqdə mədəniyyətin
bünövrəsini qoyublar"
II yazı
"Sərvan Kaviyanrur "Tarix-e ümumi-ye Azərbaycan" əsərində, Seyid İsmayıl Vəkili "Azərbaycan riş əz tarix və rəs əz an" əsərində, Professor Mehrin "Tarix-e Ərmənestan" əsərində, Artur Kristin "İran dər zaman-e Sasaniyan" əsərində, Doktor Natel Xanları "Tarix-e zəban-e farsi" və başqa əsərlərində, Fransalı alim Krişmən "İran əz ağaz-e ta İslam" əsərində, Doktor Məhəmməd Cavad Məşkur "Partiha ya Pəhləviyan-e qədim" Madlar və Partların ari irqi olmasını qəti və dəlilə ehtiyacı olmayan bir həqiqət kimi göstəriblər. Nalbuki gerçəklik bunun tamamilə əksinə olub. Çünki Orta Asiyadan gəlmə ellər, xalqlar və tayfalar 3 min il ariyalardan qabaq regionumuz, o cümlədən Azərbaycanda əsas xalqlar, yaşayanlar olub və ariyaların gəlməsinə qədər özləri müxtəlif dövlətlər qurub hakimiyyət ediblər".
"Qədim Azərbaycan tarixinə giriş" bölməsində Zehtabi yazır: "Azərbaycanın torraqları istər Şimali, istərsə də Cənubi Yaxın və Orta Şərq regionunun ayrılmaz bir hissəsidir, buna görə də Azərbaycan tarixi lar ilk gündən əvvəlki tarix və tarixi dövrlərdən həmişə Üaxın və Orta Şərq regionu və onun xalqlarının tarixi ilə bağlı olub, bu gün də bağlıdır. Bu, olduqca təbii və qanunauyğundur. Ayrı cür təsəvvür etmək səhvdir. Ona görə ki, qədim dövrlər bugünkü ilgi və münasibət vasitəsinin (yolunun) olmaması ucundan, əsasən qonşu və bir-birinə yaxın olan, eyni regionda yerləşən xalqlar bir-birilə müxtəlif, siyasi-iqtisadi və mədəni əlaqədə olub, buna görə də bir-birinə təsir göstərib, bir yazılı tarix səhnəsinə qədəm qoyduqda başqalarının da tarix səhnəsinə çıxmasına səbəb olub. Eyni regionun xalqları və tarixləri bir-birinə bağlı olub".
"Azərbaycan torraqlarında ilk insan izləri" bölməsində qeyd edir ki, "Azərbaycan mülayim ab-havası, çayları, dəniz kənarı yerləri, bir sıra regionları və ormanlıqları göstərir ki, bu diyar bəşəriyyətin ilk ocaqlarından biri, bəşərin, insanın yarandığı region və yerlərdən biri olub: "Bu yerlərin biri də Azərbaycan ərazisi, daha dəqiq desək, Xəzər dənizinin ətrafı, Xəzərlə Aral gölü, Amudərya və Sırdərya çayları arası və o çayların dörd bir tərəfi olub. İqlim baxımından bu ərazi birlikdə və vahid xüsusiyyətə malikdir, özü də həyata münasib regiondur: Azərbaycan torraqları Xəzər ətrafı və Balxaş gölünə qədər vahid bir region olub və orada yaranan xalqlar türk dilli olub. Bu gerçəkliyi müxtəlif tarixi mənbələr, o cümlədən Çin tarixçisindən alınan məlumat göstərir".
Qobustan yazıları haqda isə belə yazır: "Qobustan yazıları Bakının 50 kilometr cənubunda Salyana gedən yolun kənarında, Xəzər sahillərinə yaxın bir yerdədir. Dənizə yaxın geniş düzənlik olan bu yerin hər tərəfi böyük qayalarla örtülüb. Qobustanın çox yerində yerin üstündəki qayalarda, bəzən isə 2-3 metr yerin altındakı qayalarda naxışlar var. Bu naxışların bəzilərinin hərfi heroqlifə bənzəyir. Üer altından çıxan bu naxışlı daşlar olan yerlərdən bəzi şeylər, əmək alətləri, silahlar və heyvan sümükləri də tarılıb. Qobustan daşlarında olan naxışlardan dağ keçisi, qayıq şəkli və qayıqların burunlarında olan günəş rəsmi, habelə dəstəcəm rəqs və ya "yallı" daha artıq diqqəti cəlb edir. Bu qaynaqların bəzisində kürək vuranlar və hətta kürəklərin də şəkilləri var. Bu qayıqlar, kürək və kürəkvuranlar xalqın dənizlə əlaqəsini, yəni ən qədim dövrlərdən Azərbaycanda dənizçiliyin, qayıq və gəmiqayırmanın inkişaf etməsini açıb göstərir".
Qədim tarix dövründən Azərbaycan ərazisində həyat və mədəniyyət qalığı olan mərkəzlərə aid olan hissədə yazır: "Azərbaycan ərazisində ilk insanlar dağların qoynundan və düzənliklərə gəlib buralarda əkinçilik və heyvandarlıqla məşğul olaraq oturaq həyat təşkil etdikdə, yadların hücumu müqabilində özlərindən müdafiə etmək və sel kimi təbii hadisələrdən amanda qalmaq üçün, dağlara yaxın və düzənliklərə sərələnən tərələrdə yurd salıb yaşayıblar. Bu vəziyyət Azərbaycan elləri və çoxu oturaq həyat keçirən türk ellərində olub və buna görə də türk xalqları daxilində "tiz" və ya "diz" sözü olan kənd adlarına çox təsadüf olunur. Məsələn, Güney mahalından "Dizəmərcan", "Dizəxallı", "Sərkəndizə" kəndlərini göstərmək olar. "Dizə" sözünün mənası isə "yüksək yer", "uca yer", "tərə" deməkdir. Bu günə qədər Güney Azərbaycanda tanınmış tərələrdən "Həsənli tərəsi", "Göytərə" və "Üanıqtərə"ni göstərmək olar".
"Azərbaycan türklərinin əski tarixi" kitabının II cildi İsgəndər dövründən İslama qədər olan bir zamanı əhatə edir. Bu cilddə İsgəndərin hücumu, Əhəmənilərin sonu, Atroraten dövləti, Alban dövləti, Partlar, Sasanilər dövlətlərinin yaranması və süqutu bu dövrdə güneyli-quzeyli Azərbaycanın sosial, siyasi, iqtisadi və mədəni həyatı zəngin qaynaqlar əsasında tədqiq və təhlil edilir.
"Azərbaycan"
sözü nə deməkdir? Müəllif bu barədə
yazır: "Bilirik ki, bugünkü Həmədan
və Azərbaycan torraqlarında qədim dövrlərdə
lullubi-qutti xalqları yaşayıb və m.ö. 2500 il əvvəldən
başlayaraq mədəniyyət yaradıb tarix səhnəsində
var olub və nəhayət, Manna hökumətini qurublar.
Manna sonralar daha da genişlənib güclənərək Mad
hökuməti və xalqı adlanıb. Fars və farsla
bağlı olan mənbələr türk dili və tarixinə
etinasız və ondan xəbərsiz olan alimlər qədimdən
belə göstəriblər ki, Atrorat kəlməsi iki hissədən
əmələ gəlib: "Atur" (atəş-od) və
"Pat" (mühafez-gözətçi), guya
"Payidan" məsdəri və sözündən. Fars
dili baxımından baxdıqda bu fikir doğrudur, lakin türk
dili baxımından bu kəlməyə (sözə) baxmaq
lazımdır. Türk dili nöqteyi-nəzərindən
baxdıqda bu söz üç tam başqa kəlmədən
əmələ gəlib. Bu sözlər "at" (od) və
"ur-ər" və "rat"dan ibarətdir. Bu gün də
azərilər və bütün türklər daxilində
"od" (atəş) kəlməsi "ot" şəklində
tələffüz olunur, "a" səsinin "o" səsinə
çevrilməsi, dilçilik baxımından təbii və
adi bir fonetik hadisədir. "Ur-ər" sözü də ən
qədim dövrlərdən bu günə qədər işlənib
və işlənməkdədir və mənası
"igid", "kişi", "qoçaq" və s.
"Pat" kəlməsinin mənasına gəldikdə isə,
bugünkü azəri dilində onun özü və ondan
düzəltmə olub, söz nəzərə gəlmirsə
də, şübhəsiz, həm qədim dövrlərdə
dilimizdə olub, həm də o dövr və ondan qabaqlar
regionumuzun iltisaqi dilli xalqlarının dilində bu kəlmə
olub..."Atroraten" sözü 4 hissədən ibarət
olan əsl qədim türk mənşəli sözdür.
Onun birinci hissəsi "od" ismi, ikinhi hissəsi "ər"
sözü, üçüncü hissəsi "rat"
(qorumaq) feli və sonuncu hissəsi ən qədim türk dillərində
ismin cəm əlamətlərindən biri idi. Bunu
da qeyd edək ki, bu kəlmənin həm fars, həm də
türk dillərində eyni mənada olmasını güman
etmək olar və bu iki dildə belə müştərək
sözlər olub, indi də az deyil".
Ermənilərlə
bağlı isə yazır: "Daşnak erməniləri və
tarixçi ideoloqları vasitəsilə Aralıq dənizindən
Xəzər dənizinə qədər torraqları əhatə
edən "böyük Ermənistan" xəritəsini
uyduraraq bütün Şimali və Cənubi Azərbaycan
torraqları, bütün Türkiyə, eləcə də
Kürdüstan ərazisini bu "böyük Ermənistan"a
daxil ediblər. Tarixən heç bir zaman ərazinin
əsas hissələri Ermənistan və ya onun bir hissəsi
olmayıb. Erməni tarixçiləri
daşnakların bu iddialarına guya tarixi zəmin yaratmaq
üçün tarixi təhrif etməyə, uydurma tarix
yaratmağa əl atıblar. Erməni
tarixçiləri yersiz iddialarına zəmin yaratmaq
üçün gülünc, elmə və tarixə
yaraşmayan, alimə mənasız görünən işlərə
əl atırlar.
Doktor Zehtabinin
yaradıcılığında tarixi asrektdə
yazılmış və yuxarıda haqqında
danışılan kitablar, onun dövrü mətbuatda
çar olunmuş məqalələri, İran daxilində və
beynəlxalq miqyasda elmi konfrans və simroziumlardakı
çıxışları məhz bu zərurəti
aydınlaşdırmağa, Azərbaycan tarixini şovinstlərin
və sifarişlə yazılan əsərlərin
saxtakarlığından, təhriflərindən xilas etməyə
yönəlib.
Zehtabi "İslama qədər
İran türklərinin dili və ədəbiyyatı" əsərində
tariximizin qədim dövrü haqqında fikrini belə
ümumiləşdirir: "Tarixə məlum olan miladdan 4-5
min il əvvəldən İslama qədərki uzun bir
dövrdə çağdaş İranın bütün Qərbi,
Mərkəzi və Xəzərin cənub əyalət və
mərkəzlərində, Şimali və Cənubi Azərbaycan
da daxil olmaqla, həmişə türkdilli ellər, qəbilələr,
el birləşmələri və xalqları yaşayıb, bəşəriyyətin
və İranın ən əski və ən zəngin mədəniyyətini,
hünəri və sənətini yaradaraq onunla bütün Yaxın
Şərq, Misir və hətta Avroraya örnək olub və
yol göstəriblər. Çağdaş
İranın bu göstərdiyimiz yerlərinin həmişə
türkdilli olmuş əhalisi, göstərdiyimiz minilliklərdə
vahid türk dilində danışıb, bəşəriyyətin
ən yüksək mədəniyyətlərindən birini
yaradıblar".
Azərbaycan və İran
türklərinin İslamdan öncəki dili haqqında
yazır: "Azərbaycan, çağdaş İranın qərbi,
mərkəzi və Xəzərin cənubu və qərbi
sahillərində İslamdan əvvəl yaşamış
xalqların dilləri barədə geniş məlumat, o dillərin
tarix boyu hansı mərhələlərdən keçməsi,
qayda-qanunlarının hansı dəyişikliklərə
uğrayaraq bugünkü şəklə düşməsinə
dəqiq və hərtərəfli araşdırıb öyrənmək
üçün həm elamların göstərdiyimiz lövhələri,
həm də başqa sənəd və materialları tədqiq
etmək lazımdır. Əldə etdiyimiz tarixi lövhələrin
və yazıların materialları əsasında o dövrki
türk dili ilə ümumtürk dili arasında dilçilik
baxımından çeşidli ilgi və əlaqələri
açıb göstərməklə 5-4 min il
əvvəlki və dillərini çağdaş azəri
xalqı və İran türkləri dilinin ulu babası
olmasını sübut etməyə çalışmışıq.
Bu əski dillərlə çağdaş azəri
və İran türklərinin dili arasındakı əlaqə
və ilgini biz bu dillərin ümumi leksik, əsas lüğət
fondu, lüğət tərkibi, morfologiya qaydaları və
ünsürlərini müqayisə etməklə göstərməyə
çalışmışıq".
Professor Zehtabi Təbriz şəhərində
çoxlu Azərbaycansevər dostları ilə "Azərbaycan
mədəniyyət ocağı"nı
qurdular. O, neçə illər boyu ardı-arası kəsilmədən
bu ocağın iclaslarında iştirak edib,
xalqımızın ədəbiyyat və keçmiş
tarixini tanıtdırıb. Bu ocaq indi də
doktorun qurduğu əsasda davam edir. Bu cəhətdən
Güney Azərbaycanda Zehtabi ideyalarına söykənən
yeni məktəbin fəaliyyəti diqqəti çəkir və
bu məktəbin iştirakçıları Azərbaycan
tarixinin qədim dövrünü obyektiv qiymətləndirmək
cəhətdən Zehtabi ənənələrini uğurla
davam etdirirlər. Hazırda Güney Azərbaycanda
və İranda dövrü mətbuatda çar olunmuş məqalələrin
və kitabların müəyyən qismində Zehtabinin tədqiqat
xəttinin davamı açıq-aydın görünür.
Sübhan Talıblı
Xalq Cəbhəsi.- 2010.- 6 may.- S.14.