Döz, bağrı daş
olan könlüm…
Abbas Tufarqanlının poeziyası duru və zəngindir
Abbas Həsən
oğlu XVII əsrin başlanğıcında (təxminən
1600-1605-ci illərdə) Təbriz
yaxınlığında Tufarqan
kəndində doğulub. O dövrdə
Təbriz bir mərkəz kimi öz yerini İsfahana versə də, əvvəlki əzəmətini itirməmişdi.
Burada yüzlərlə böyük
və kiçik mədrəsə, dini məktəblər fəaliyyət
göstərirdi. Təbriz yaxınlığında
yaşayan Abbas, şübhəsiz, mükəmməl
təhsil alıb.
Şeirlərindən aydın
görünür ki,
o, ana dili ilə yanaşı fars və
ərəb dillərini
də öyrənib, bu dillərin vasitəsilə həm zəngin bilik əldə edib, həm də müxtəlif təriqətlərə
bələd olub.
Təbrizdə və onun ətrafındakı
kəndlərdə aşıq
sənətinin geniş
yayıldığı bir
dövrdə həyata
göz açan və zəngin saz-söz məclislərində
yetişən Abbas özü də tədricən aşıqlıq
sənətinin sirlərinə
vaqif olub. Əlbəttə,
Abbas sadəcə olaraq saz çalıb
kərəmlərin, novruzların,
qəriblərin, qurbanların
şirin, dadlı-duzlu
söz-söhbətini öyrənib
məclis keçirməklə
qalmayıb, o, «qüdrətli
bir aşıq-şair
olub, lirik gözəlləmələr, örnəkli
ustadnamələr, mənalı,
həm də gözəl təcnislər,
şux, oynaq gəraylılar, divanilər
və s. yaradıb, dastanlar qoşub, öz dövrünün hadisələrini, o cümlədən,
el qızlarının zorla
saraylara aparılmasını,
xalqın hüquqsuzluğunu
təsvir edib zəngin bir əsər yaradıb».
Tufarqanlı Abbasın əsərləri
və tərcümeyi-halı
öz dövründə
yazıya alınmayıb. Bir sıra
cünglərdə və
əlyazmalarda mühafizə
olunmuş lirik şeirlərindən, haqqında
yazılmış çoxvariantlı
dastanlardan onun həyatı barədə
müəyyən məlumat
almaq mümkündür.
Sənətkar kimi öz dövründə geniş
şöhrət qazanmış
Aşıq Abbasın
poeziyası olduqca duru və zəngin
poeziyadır. Onda ictimai
məzmun güclü,
poetik dil emosional və kəsərlidir. O, öz
dövrünün hadisələrini
məharətlə canlandırır.
Abbas Tufarqanlı məşhur
«Bəyənməz» şeirində,
ümumiyyətlə, cəmiyyətdəki
parçalanmanı fəlsəfi
baxımdan mənalandırmağa
çalışıb.
Ay həzarət, bir zamana gəlibdir,
Ala qarğa şux
tərlanı bəyənməz.
Oğullar atanı, qızlar
ananı,
Gəlinlər də qaynananı bəyənməz.
Adam var dolanar çəməni,
düzü,
Adam var, döşürər gülü-nərgizi,
Adam var geyməyə tapamaz bezi,
Adam var al geyər,
şalı bəyənməz.
Şair
varlı-kasıb ixtilafının
kökünü görmədiyindən
qəmlənir, özünü
bu kəşməkəşli
dünyada «xarabatı»ya
bənzədir:
Şikəstə Abbasam, xarabatıyam,
Könül, heç görmədim
abadan səni.
Əlbəttə, bütün bunlarla yanaşı, Abbasın lirik şeirlərində bəşəri duyğular,
sevgi təranələri,
gözəlliyin vəsfi
incə, zərif və əlvan boyalarla verilib. Abbasın bizə
gəlib çatan (bir neçə şeiri istisna olmaqla) şeirlərinin əsas qəhrəmanı
onun lirik «mən»i və sevdiyi gözəli Gülgəz Pəridir.
Aşıq Pərinin həm
zahiri portretini, həm də daxili, mənəvi aləmini rəngarəng boyalarla təsvir və tərənnüm edib. Aşıq yaratdığı portretdə
çox məharətlə
Pərinin qamətini,
libasını, hətta
yaxasına düzülən
düymələri belə
dəqiqliklə rəsm
edib:
Dal gərdəndə tökülübdür
hörmələr,
Mina kəmər incə beli bürmələr,
Atlas qofta üstə qızıl düymələr,
Düzülübdür yaxasına Pərimin.
Aşığın sevgilisinin zərif ədaları və hüsnü kimi gözəlləmələri də
zərif və oynaqdır. Abbas aşiqlərdən xahiş
edir ki, «yar yanına gedəndə elə gəl, elə get ki, yol inciməsin...»,
«Yardan busə alanda elə al ki, dodaq tərpənməsin,
dil inciməsin...», «Yarın bağ-bərəsindən
elə keç ki, bülbüllər ürküşüb, gül
inciməsin». Aşiq səba yelindən də xahiş edir ki, əsməsin...
cığalar tərpənib
tel inciməsin...
Abbasın sözdən qurduğu təşbeh və bənzətmələr insan
qəlbinə günəş
kimi şölə saçır, bu şölələr hiss və
duyğulara işıq
verir, onu isidir, nura qərq
edir. O, səhər-səhər bulaq başında dayanan sevgilisini dağlara yayılan günəşə bənzədir,
niqabını atıb,
camalını göstərən
Pəri sanki öz gözəlliyi ilə doğmaqda olan Günəşi üstələyir, onu qabaqlayır:
Səhər-səhər sər çeşmələr başında,
Gün kimi dağlara yayılan Pərim.
Və ya
Abbas deyər: Pərim niqabı atdı,
Camalın göstərdi, günü
yubatdı.
Aşıq Abbasda iti müşahidə
və təsvir ustalığı güclüdür. O, məftun
olduğu gözəli
cəzbedici, real və
canlı, bütün
zərifliyi ilə canlandırmağı bacarır:
Aç
hüsnün kitabın,
oxuyum baş-baş,
Nəqqaşlar çəkmişlər nə gözəl qaş-daş,
Qucubdur zər kəmər qabağında qaş
O qəddi dalları nə gözəl imiş.
Abbasın Pərisi o qədər təzə-tərdir ki, «behiştdə hurilər onunla müqayisədə köhnəliblər».
Bir zaman dövran sürdüm sizinlə,
Aşiq
etdin söhbətinlə
sözünlə,
Əzəl başdan mənə
baxan gözünlə,
İndi özgələrə bax,
aydın olsun.
Bu giley-güzar bəzən tündləşir, aşiq
kinayəli « hücuma»
da keçir:
Qul Abbası nə kənarə atmısan,
Hərcayilə ülfətini qatmısan,
Deyəsən ki, təzə aşna tapmısan,
Sevdiyim, gözlərin
çox aydın olsun.
Bununla belə, kənd mühitindən ayrılıb,
az da
olsa dəbdəbəli
saray mühitinə düşən Gülgəzin
xasiyyətində bir qədər dəyişiklik
əmələ gəlməsi
də aşığın
nəzərindən yayınmır.
O, giley-güzarla gah dolayı yolla, gah da açıq-aşkar
bunu büruzə verir.
Abbas şeirinin
mündəricəsi Pəriyə
həsr olunmuş gözəlləmə və
giley-güzar ruhlu şeirlərlə məhdudlaşmır. Onun ustadnamələrində ictimai
məzmunla bədii ümumiləşmə şeirin
təsir gücünü
artırır, misraları
zərb-məsəl kimi
səslənir:
Abbas bu sözləri deyər sərindən,
Arxı
vurun suyu gəlsin dərindən,
El bir olsa dağ
oynadar yerindən
Söz bir olsa, zərbi kərən sındırar.
Abbas «Sındırar», «Bar olmaz»,
«Bəyənməz», «Olmaz»,
«Əyilməz», «Nəsihətli
söz» qoşmaları
ilə adamlara öyüd-nəsihət verib,
onları düzlüyə,
təmizliyə, mərdliyə,
mərifətli olmağa
çağırıb:
Özündən böyüyün saxla
yolunu,
Düşən yerdə soruş
ərzi-halını,
Amanat, amanat qonşu malını,
Qonşu yox istəyən özü var olmaz.
Abbas Tufarqanlının
gəraylıları da
oynaq və axıcılığı ilə
yanaşı, xalq hikmətləri ilə cilalanıb. Onun hər beyti, hər bəndi tutarlı el sözləri
kimi səslənir:
Nə ağlarsan, nə sızlarsan,
Bir dərdi beş
olan könlüm,
Axırda
zunnar bağlarsan,
Qəmə yoldaş olan könlüm.
Bir yar gəlir obasından,
Alım
dərdü-balasından,
Çərxi-fələk badasından,
İçib sərxoş olan könlüm.
Abbas deyər arsız-arsız,
Dünya
olub etibarsız,
Deyirdin dözərəm yarsız,
Döz, bağrı
daş olan könlüm.
Abbasın şeiri sözlərin düzümü, fikrin əlvanlığı, axıcılığı
və ahəngdarlığı,
poetik ifadə formaları ilə zəngindir. Sadə sözlərlə mənalı təşbehlər,
aforizmlər, təkrirlər
və cinaslar aşığın gözəlləmələrinə
əlvanlıq və təravət gətirib.
«Aşıq Abbas
şeiri mövzu əlvanlığı ilə
yanaşı sənətkarlıq
cəhətdən də
diqqətəlayiqdir. Aşıq xalq
poeziyası çeşməsindən
yaradıcı şəkildə
faydalanmış, öz
əsərlərində canlı
danışıq dili
üslubunu inkişaf etdirib, Azərbaycan dilinin zəngin imkanlarından bacarıqla
faydalanıb”.
A.Dadaşzadənin dediyi kimi, Abbas
xalq dilinin zəngin qaynaqlarından ustalıqla bəhrələnərək
təcnisin və cığalı təcnisin
nadir nümunələrini yaradıb,
qoşma və gəraylılarında cinaslardan
çox məharətlə
istifadə edib. Aşıq Abbasın
ictimai-əxlaqi və
didaktik məzmunlu poeziyası XVII əsrin aşıq şeirindən
seçilir. Abbasın şeirləri
XIX əsr erməni qaynaqlarında (1850) saxlanıb,
«Abbas-Gülgəz» dastanını
isə M.Mahmudbəyov
«Kaspi» (1893, H 19) qəzetində
nəşr etdirib.
Abbasın 80-ə qədər şeirini cəfakeş folklorçu
H.Əlizadə toplayıb
ikicildlik «Aşıqlar»
kitabının ikinci cildinə daxil edib. Nəhayət, XVII-XVIII əsrlər Azərbaycan ədəbiyyatı tədqiqatçısı
prof. A.Dadaşzadə
«Abbas Tufarqanlı» adlı kitabında el şairinin 72 şeirini verib və kitaba
aşığın həyat
və yaradıcılığından
bəhs edən yığcam və məzmunlu «Ön söz» yazıb.
Abbas Tufarqanlının
əsərləri görkəmli
ədəbiyyatşünasların diqqət mərkəzində
olub. M.İbrahimov, H.Araslı, M.Təhmasib,
M.Seyidov və b. elmi mülahizələr söyləyib, V.Vəliyev,
P.Əfəndiyev və
M.Həkimov dərslik
və dərs vəsaitlərində aşığın
ədəbi irsindən
bəhs ediblər.
Abbas Tufarqanlı haqqında Türkiyə folklorçuları
da araşdırmalar aparıb, aşığın
şeirlərini çap
ediblər.
Qara Namazov
Professor
Xalq Cəbhəsi.- 2015.- 28 oktyabr.-
S.14.