Sözlü ədəbiyyatımızda həcv
II yazı
Lətifələrimizdən bir neçə örnəyə
diqqət edək:
Günlərin birində Teymurləng böyük bir qonaqlıq verir. Molla da bu qonaqlıqda iştirak edir. Teymur görür ki, Molla bir nəfərlə
çox şirin söhbətə məşğuldur.
Onu utandırmaq məqsədilə yanına
gələrək deyir:
Yenə kim bilir, yalandan nə basıb-bağlayırsan?
Molla heç özünü sındırmadan baş əyib deyir:
Nə eləyim, qibleyi-aləm sağ olsun. Yalansız keçinmək olmur.
Sizin ədalətinizdən danışıram.
* *
Günlərin birində Teymurləng yenə də haraya isə basqına hazırlaşır. Ordu yola düşən günü Mollaya deyir:
Sən də dur, hazırlaş! Bəsdir yeyib yatdin... Bu dünya
dil dünyası deyil, əl dünyasıdır. Mənimlə müharibəyə gedəcəksən.
Molla nə qədər əlləşirsə,
yaxasını qurtara bilmir. Axırda gedib bir dənə kaman tapıb keçirdir boynuna, eşşəyinə
də minib gəlir Teymurun hüzuruna. Teymur doyunca güldükdən sonra soruşur:
A kişi, bu
eşşək nədir?
Bir at tapa bilmədin minəsən?
Molla deyir:
Mümkün olmadı, qibleyi-aləm! Eşşək qoymadı ki,
qoymadı. Deyir nədən
qibleyi-aləm səndən
ayrı dura bilmir, mən də ayrı dura bilmərəm. Hara getsən, gərək
mən də gedəm.
Teymur başa
düşür ki, Molla daşı hara vurur, camaat
içində açıb-ağartmaq
istəmir. Deyir:
Yaxşı, görürəm
boynunda kaman var. Amma deyəsən, oxun yoxdur.
Molla deyir:
Xeyr, yoxdur.
Teymur deyir:
Bəs düşmənə
nə atacaqsan?
Molla deyir:
Onların atdıqları oxları götürüb
özlərinə atacağam.
Teymur deyir:
Qəribə ağılsız
adamsan... Bəlkə düşmən heç bizə ox atmadı?
Molla deyir:
Düşmən bizə
ox atmasa, demək, dava olmayacaq da... Onda daha oxu neylyirəm?!
Bayatı
(mani, xoyrat)
Xalq ədəbiyyatımızın
bu yığcam və dərin mənalı nümunələri
ədəbiyyatımızın çox sevilən, oxunan və söylənən növüdür
(Müəllif janr nəzərdə tutur
A.H.) Keçmişimizi yaşadan, əski
çağların izlərini
daşıyan keçmiş
nəsillərin, ata-babaların
bağrından qopan həsrət dolu, sevgi dolu, istək
və arzu dolu, hikmət dolu nəğmələrdir.
Bu nəğmələrdə sızıltını, iniltini,
göz yaşlarını
duyduğumuz kimi, istehzalı, acı və kəskin gülüşü də
sezməkdəyik:
Ay zamana, zamana,
Oxu qoydum kamana.
Eşşəklər arpa yeyir,
At həsrətdir samana.
Əziziyəm, tən dura.
Odun qala təndura.
Dədəsizin nə haqqı,
Dədəliyə tən dura?
Fələyi dindireydim,
Bilməzin bildireydim.
Mənə yazı yazanda,
Qələmin sındıreydim.
Zəngin aşıq ədəbiyyatında,
əski qəhrəmanlıq
dastanlarımızda da
həcv şeirinə,
satira ünsürlərinə
təsadüf etməkdəyik. Böyük kültür
abidəmiz Dədə
Qorqud boylarında həcv, gülüş daha çox ailə-məişət məsələlərilə,
yarıtmaz qadınlarla
bağlı olaraq kifayətləndirilib. Bilindiyi kimi,
Dədə Qorqudda qadın ülvidir, ana haqqına yüksək dəyər verilməkdədir. Lakin ara-sıra
Dədə Qorqudun dilindən söylənən
şeirlərdə istehzalı
gülüşü sezməmək
mümkün deyil.
Eləcə ölməz Koroğlu dastanında da həcvə qismən yer verilib. XVII-XVIII əsrin məşhur saz ustaları qoşmalarında həcvin
gözəl örnəklərini
əbədiləşdirmişdirlər.
Aşıqların əsərlərində çox vaxt dövrdən, zəmanədən,
zorbalıq və cahillikdən şikayətlərə
rast gəlirik. Bu dövr aşıqlarımızın
yaradıcılığında bəzən ictimai həcvin də dolğun örnəklərini
görə bilirik.
Zamanın acılarını, cəmiyyətdəki
qabalığı söyləyə
bilmək, göstərə
bilmək üçün
saz sənətçilərimizin
böyük ölçüdə
gülüş sənətindən
yararlanmaları təbiidir. Belə aşıqlara
örnək olaraq Aşıq Abbas Tufarqanlını, Aşıq
Kərəmi, Xəstə
Qasımı, Təbrizli
Miranı və b. göstərə bilərik.
Aşıq Ələsgərəm, söylənir adım,
Budur ürəyimdə
mətləb-muradım.
Sənin
ərin ölsün, mənim arvadım,
İkimiz də qalaq yaslı,
yaralı.
Xeylidir həsrətəm, dilin qurusun,
Nə olar deyəsən, nar sinəmdə var.
Ətrafındakı qabalığı, geriliyi,
sənətə, sənətçiyə
xor baxanları, dini mənfəəti üçün vasitəyə
çevirənləri, məzhəb
fərqlərini körükləyənləri
kəskin, öldürücü
gülüşlə qamçılamış
aşıqlarımız.
Yenə
Aşıq Ələsgərdən
bir neçə örnək verək:
Mən dərdliyəm, mən ağlaram, bu dağlar,
Eşq ucundan sinəmdə var bu dağlar,
Mən tərlanam, ovlağımdır
bu dağlar,
Sənsən səqi-lağər, şikarın məkəs,
Hökmün kəsakəs.
Sümün diraz, ləhcən
bənzər himarə,
Aləmə bəllidir bu nitqü nəfəs.
Misali-kərkəs.
Örnək verdiyimiz bu təcnisdə
həcv kəskindir. Aşıq sənətə
dəyər verməyənlərə,
söz sənətini
anlamayanlara qarşı
barışmazdır, amansızdır.
Sənətlə sənətçi məşğul olmalıdır.
Sənət meydanının təsadüfi
insanların, istedadsız
kimsələrin yeri olmadığını anladır
Aşığımız. Nümunə verəcəyimiz
aşağıdakı qoşmada
da Aşıq Ələs¬gər şairlik
sənətini özünə
məslək edən bacarıqsızlardan şikayətlənir:
Bir şair çıxıbdır
Yekəallardan,
Adı şair, özü eşşəyin tayı;
İncidib qonağa zəhmət verməsin.
Molla Əli naməni yazandan bəri,
Bir söz çox incidir qul Ələsgəri.
Təvəqqəm var Şəmsəddinin
bəyləri,
Acıqlanan çal köpəyə hürməsin.
Və ya:
Tanı
adamını, bil müştərini,
Qarğı mızraq qıl çuvala sığışmaz.
Tökərəm hörməti, götürrəm
sazı,
Şişər başın, bu mahala sığışmaz.
Biz xalq ədəbiyyatının
yayılmış və
sevilən növləri
olan lətifələrdə,
nağıllarda, bayatılarda,
ata sözləri ilə deyimlərdə var olan, yaşayan
həcvi qısa şəkildə də olsa, anlatmağa çalışdıq. Ümumiyyətlə, sözlü ədəbiyyatımızın,
demək olar, bütün janrlarında zəif, ya da
güclü dərəcədə,
örtülü, ya da açıq şəkildə gülüş
sənətinin mövcud
olduğunu görə
bilirik. Eləcə də xalq təmsillərində, atmacalarda,
xalq oyunlarında.
Bu qısa yazımızdan
da anlaşıldığı
kimi.
Yazılı ədəbiyyat yaranmadan öncə, sözlü ədəbiyyatda, xalq sənətində həcvin,
gülüşün ölməz
örnəkləri mövcud
olub. Yazılı ədəbiyyatda həcv sahəsində qazanılan uğurların
ən önəmli qaynağı, ədəbiyyatımızda
həcvin bəsləndiyi
ən əsaslı mənbə xalq ədəbiyyatımız, folklorumuzdur.
Buna görə də sözlü ədəbiyyatımızı yaxşıca
öyrənmədən, həcvin
xalq ədəbiyyatındakı
yerini, önəmini dəyərləndirmədən, yazılı ədəbiyyatımızda
da onun elmi
baxımdan araşdırılması
işində düzgün
və əsaslı nəticələrə vara
bilmərik.
Bunu da qürurla qeyd etməliyik ki, çağımızın
ən böyük həcv ustaları ola bilmək
şərəfi türkəsilli
sənətçilərə nəsib olub. Mirzə Ələkbər
Sabir, Cəlil Məmmədquluzadə Molla
Nəsrəddin məcmuəsi
ilə bütün Yaxın və Orta Şərq ölkələrində özlərini,
səslərini duyura biliblərsə, bu gün Əziz Nesin dünyamızın gülüş sənətinin
inkişafında, zənginləşməsində
xidmətləri olan, payı olan bir şəxsdir. Bu ünlü yazarların
müvəffəqiyyətlərinin, bir çox dünya ölkələrində
tanınmaları və
sevilmələrinin başda
gələn səbəbi
isə zəngin xalq yumorunu, folklorunu əsərlərində
ustalıqla yaşada bilmələridir.
Məqalə İstanbulda nəşr
edilən Xəzər
dərgisinin
1980-ci il, may, 14-cü sayında (s.3-11) dərc edilib.
Xavər
ASLAN
Azərbaycan türkcəsinə uyğunlaşdıran:
Almaz Həsənqızı, filologiya üzrə elmlər doktoru
Xalq Cəbhəsi.- 2016.- 19 fevral.- S.14.