“Buta”nı sirli və mənalı edən
amillər…
“Buta” Türk xalçaçılığında
çox məşhurdur. Məna cəhətdən kodlaşma
xüsusiyyətinə malikdir. İlk təsvirinin
nə vaxt yarandığı məlum deyildir. Başqa şəkilləri ifadə etməklə ən
qədim formalarına qayaüstü cızımlar arasında
rast gəlmək mümkündür. Qədim
türklərin məskunlaşdığı bozqırlarda
kurqan qəbirlərdən aşkar edilmiş müxtəlif əşyalar
o, cümlədən dəri məmulatlarının üzərində
həkk olunmuş “buta” və ya butaya oxşar elementlərə
rast gəlinir. Qədim Altayın,
Başadar, Pazırık, Katadin və Şibə adlı
kurqanlarından əldə edilmiş dərilər üzərində,
“buta”ya oxşar elementlərə təsadüf olunur. Hələ b.e.ə. V – VI əsrlərdə İskit
(İşğuz, Oğuz) mədəniyyətinin ayrılmaz
hissəsi olan “An” (heyvan) üslublu təsvirlərin bəzisində
“buta”ya oxşar fraqmentlərin olması bu formanın ibtidai
dekorativliyinin əsasından xəbər verir. Bu da sonrakı dövrlərdə yaranmış
butaların varislik mövqeyindən təsvir olunmasına zəmin
yaradır. “Buta” sözünün
daşıdığı leksik məna
çalarlarının mənşəyinə diqqət etsək,
maraq doğuracaq məsələlərə toxunmuş
olacağıq.
Şərq xalqlarının söz toplusunda “buta” kəlməsi
geniş yayılıb. Sanskritcə “buta” sözü, “alov” və ya “od” mənasını
verən “buta”, “puta” və “buta” adlanır. Bəzi irani dillərdə
“buta” “od” mənasındadır. Lakin “buta”nın
semantikası, təkcə “od” və “alov”la bağlı
olmadığından mənşə etibarı ilə
başqa mənalarının olması şübhəsizdir.
Azərbaycan dilinin izahlı lüğətində
“buta” sözü “qönçə” mənasındadır.
Fars dilində isə “buta”, içində qızıl,
gümüş əritmək üçün oda davamlı
materialdan (gildən) düzəldilmiş qabdır
.
Məşhur xalçaşünas alim Lətif Kərimova
görə “buta” sözünün lüğəti mənası
çox keçmişlə bağlıdır. Onun tədqiqatında
“buta”, “bute” və ya “puta” sözləri yer alıb. Yarım səhra yerlərdə bitən tikanlı
“qanqal” bitkisinin adlarından biridir. Azərbaycan,
Xorasan və Türkmənistan torpaqlarında bitir. Bu
bitkidən ən çox yanacaq və qızdırıcı
material kimi istifadə etmiş əcdadlar, onun
yandırılması zamanı hər kiçik
budağından şölələnən alovun, bizim
hazırda tanıdığımız “buta” elementinin
formasına bənzəməsi ilə əlaqədar olaraq, elə
həmin bitkinin adını da elementə qoyublar. Ancaq “buta” sözünün başqa mənalarına
Türk dünyasının məşhur alimi Mahmud
Kaşğarinin “Divanü lüğat – it – Türk” əsərində
rast gəlinir. Lüğətdə “buta”
sözünə oxşar bir neçə sözün məna
çalarları maraq doğurur. Məsələn;
“yalın” sözü “ oddan çıxan
alov” mənasında izah olunur. Maraqlı
faktlardan biri də “buta” motivinin “çiçək
tumurcuğu” mənasında “bukuk” adlanmasıdır. Çünki təbiətdə bəzi
çiçəklərin quruluşu eyni ilə “buta”
elementinin formasına uyğundur. Mənaca
“tumurcuq” və ya “qönçə” həm də sirdir. Onların daxilində isə çiçək və
ya bitkilərin yetişəcək varlığı gizlənmişdir.
Bu baxımdan “bukuk” sözünün mənasına uyğun
olaraq Kaşğari lüğətində “butık”
sözü “budaq”, “Buti” mənasında üzvi
bağlılıq təşkil edir. Eyni zamanda
“butaklandı” sözü də “ağac tumurcuqlandı” mənasında
lüğətdə yer alıb.
“Buta”nı
sirli və mənalı edən onun daxilində təsvir
olunacaq müxtəlif quruluşlu elementlər
“bükülmüş buta” yaxud “sirli buta”
adlandırılması ilə rəmzi xarakter ifadə edir. Kaşğari lüğətində də
“bükülmüş” sözünün ilk hecası, yəni
“bük” sözü yenə “tumurucuq” mənasında qeyd olunub.
Bəzən Türk xalqlarının butaları arasında
“qarmaqlı” və ya “burmalı” quruluşa malik olan “buta”
elementlərinə rast gəlinir ki, bu da bəzi şivələrdə
“buturğak”, yaxud “pıtraq” sözü kimi istifadə olunur. Kaşğariyə görə “buturğak”
sözünün mənası “pıtrax” və ya
“fıstıq şəklində (yəni buta formalı) cəngəlli
bir bitki”dir ki, “qarmaqlı buta”ların tam oxşarıdır.
“Butanın” məna çalarlarının dərin
olması onun daşıdığı “sirli yaddaşın”
kibernetik xüsusiyyətli olmasından irəli gəlir. “Buta”
haqqında semantik anlamlar onun görünən tərəfidir.
Ancaq “buta”nın mənası “çox”
sözü ilə daha da sirli qalır. Çünki,
qədim Türk dillərində “çox” sözü “Bütə”
adlanırdı. Bundan başqa Azərbaycan
türkcəsində, “qönçə”, yəni “buta” kimi
tanınan söz, Kaşğari lüğətində
“Büküm” kimi keçir. Beləliklə
“buta” sözü məna baxımında çox
çalarlıdır və leksik yönümdə Türk
xalqlarının bədii düşüncəsində
püxtələşib. O, Türk inanc sistemində
yaradıcı ünsürləri ifadə edən elementlər
sırasında “odu”, “günəşi” ifadə etsə də,
Türklər alova, oda ibadət etməyiblər.
“Buta” motivinin ən çox atəşpərəstliyi
ifadə etməsi isə onun atəşpəstlər
arasında geniş yayılmasından qaynaqlanır. Lakin o Mitraizm
inancında da yer ala bilərdi. Çünki
Mitraizm əslində günəş dinidir. O,“od” kultunun yaranmasında “atəş”i ifadə
etməkdə başlıca amil olub. Hətta Azərbaycan
ərazisində Mitraizm zərdüştçülükdən
və atəşpəstlikdən daha təsirli olub, Maqi adlanan
dini sinfin formalaşmasında özünü əks etdirib.
Bu cür faktlar “od” kultunu ifadə edən “Buta”nı
başqa şəkildə də tanıtdıra bilər. Onun Ümumi Şərq motivi olmasında da
inancın əhəmiyyətsiz olmadığını
aydın şəkildə görə bilərik. Lakin Azərbaycan Türkləri üçün
“buta” daha dərin məzmuna malik olan və Şərqin digər
xalqları arasında fərqli rəmzləri ilə
çıxış edən sistemə malikdir.
“Buta”nın alovu simvolizə etməsi heç də
alovun görüntüsü ilə əlaqəli deyil. Çünki alovun meydana gəlməsinə səbəb
olacaq və gözə görünməyəcək dərəcədə
daha başqa qüvvələrin olması gərəkdir.
Nəticədə biz “buta”nı deyil, onu
yaradan halı axtarmalıyıq. Həmin
halın isə qədim oğuzlarda “verilən” və ya “qut”
adlanan ilahi sovqat olması şübhəsizdir.
İndi də Novruz bayramının rəmzləri
sırasında “buta” önəmli atributlardan sayılır. Azərbaycanda,
Orta Asiyada və digər Türk xalqları arasında həmin
atributlar geniş yayılmışdır. Bayram sovqatlarının və geyimlərin bəzənməsində
“buta” elementi və ona oxşar formalardan geniş istifadə,
Türklər arasında milli ənənənin varis elementlərinə
çevrilib. Bu varisliklə “ilahi qut”un əhatə edəcəyi
“simvollar”, “od”un timsalında istiliyi, “tumurcuq”un yetişməsində
azuqə və bolluğu və artımı, “qönçə”nin
simasında “gözəllik” və “bakirəliyi”, “hədəf”in
seçilməsində sevgi və istedadı (vergi) ifadə
etməklə milli yaddaşın sirli qatlarını əhatə
edib.
“Buta” Türk dünyasının ədəbi irsində,
dastanlarda yeniləşmənin və daxili aləmin
kökündən keyfiyyətlənməsinə işarə
verən simvoldur. Türk dastanlarında belə dəyişmələr
“buta almaq”, “məhəbbət aləminə girmək” və
digər “ruhi sovqat”ların verilməsi ilə baş verir. Məsələn;
“Kitabi Dədə - Qorqud” dastanının “Qazan xanın evinin
yağmalanması boyu”nda, “Oğlum Uruz ox atanda buta
qalmış”, yaxud “Bamsı Beyrək boyu”nda, “Məgər
Sultanım, Dəli Qarçar dəxi... yoldaşları ilə
buta atıb oturardı” və başqa kəlmələr bir
növ obrazladırılmış və poetik – simvolik səciyyə
daşımaqla gücləndirilib.
“Buta” almaq barəsində dastanlarımızda belə mənaların
yer alması bizi başqa cür düşünməyə
sövq edir. Nəhayətdə “Buta” ilahi sovqat almaq mərhələsinin
ən yaxşı nümunəsinə çevrilir.
Gülün qönçə şəklinə düşməsi,
insana verilən dəyərlərin verilməsi,
qığılcımın alova, tumurcuğun ağaca dönməsi
elə “buta”nı ifadə edən
başlıca semantikadır. Türklər
“buta”ya başqa xalqlardan daha fərqli şəkildə
bağlıdırlar. Onun milli element olmasının
saysız səbəbləri var. Türk xalqlarında “buta”lar qrup-qrupdur. Azərbaycan türklərinə
məxsus “buta” təsvirlərinin bəzisi inanc və təbiət,
xasiyyət və könül, məişət və yer
adları, digərləri isə tayfa və boyları ifadə
edən ayrı – ayrı formalarla kodlaşaraq xalçalarda
öz əksini tapıb.
Zaman-zaman Türklər arasında “buta” motivlərinin sayı
artıb, rəmzi sərhədləri isə genişlənib. Onların təsvirləri
müxtəlif, forma zəginliyi isə funksionallığa
söykənir. Dörd böyük qrupa
bölünməsinin əsas səbəbi də budur.
Xalçaçılıq naxışları arasında hər
bir qrupa aid “buta”lara rast gəlmək
mümkündür. Həmin qruplar aşağıdakı kimi
sıralanır: Xalça bəzəyində işlədilən
“buta”lar; Ailə həyatını təmsil
edən “buta”lar; Rəmzi mahiyyət daşıyan “buta”lar;
Müxtəlif formalı “buta”lar.
Türk
xalça məktəblərini zənginləşdirən
“buta” motivləri ayrı – ayrı tayfalara, nəsillərə
və müxtəlif ailələrə mənsub ola bilər. Təsvirlərinə
görə butalar nəbati və həndəsi şəkildə
olurlar. Xalçaların bədii
quruluşunda hər bir qrupa aid olan butaların həm nəbati
həm də həndəsi formalarına rast gəlinir. Bəzən mənası aydın olmayan və
başqa quruluşa oxşar elementlərin özülündə
də nəbati və ya həndəsi formalı butaların
izlərini görmək mümkündür. Butaların mürəkkəb şəkildə
kodlaşdırılması düşünülmüş
yaxud, ixtiyarı şəkildə baş verə bilər.
Bu cür butalar müxtəlif formalı butalar
qrupuna aid edilərək xalçalarda istifadə olunur. “Buta”ların sadə formaları ən qədim
dövrlərə aid edilir. Bu vaxta qədər
qruplaşmış butaların tarixi dövrləri və
mahiyyəti tam açılmamışdır. İnsanların inancları dəyişdikcə,
onların yaratdıqları mədəniyyətlərin
strukturu da dəyişməklə inkişaf edib. Belə proseslər xalça sənətində də
öz əksini tapıb. Bu baxımdan
naxış yaradıcılığında mühüm yer
tutan butaların varis formalarının yenidən
qruplaşmasına əhəmiyyətli səviyyədə
ehtiyac duyulur. Həm fərdi, həm də
kütləvi xarakterli “buta”ların simvolları
xalçaların kompozisiyasında əhəmiyyətli məna
daşıyırlar. Onların hansı məqsədlə
toxunması təyinatlarının müəyyən edilməsinə
təsir edəcək əlamətlərə malikdir. Bu əlamətlər içərisində
onların rənglərinin rəmzi cəhətləri də
önəmlidir. Keçmişdən bəri türklərin
geyimində yer alan “buta”ların qadın
baş örtüklərində rəng və element
münasibətlərinin həm yaş həm də təbiətin
fəsillərinə ahəngdar şəkildə
uyğunlaşdıırılması, əxlaqi nöqteyi nəzərdən
püxtələşmiş mədəniyyət göstəricisidir.
İndi də Azərbaycanda butalı təsvirləri ilə ağ, qırmızı, noxudu və sürməyi
rəngli kəlağayılar, qız, gəlin, ana və nənə
obrazını, təbiətin yaz, yay, payız və
qış çalaları ilə fəlsəfi-poetik şəkildə
assosiativ münasibətini əks etdirməkdədir.
Türk xalçaçılığının hikmət
xəzinəsinin zinəti olan “buta”ların, bir çoxu
boyların adını daşıması ilə tarixi həqiqətlərə
işıq salır. Bu butalar Azərbaycan və digər Türk
xalqlarının xalçalarında “Əfşar buta”,
“Bayandur buta”, “Qaşqay buta”, “Şahsevən buta”, “Yazır
buta” və digər boyların adı ilə öz izlərini
saxlamışdır. Bəzən unudulmuş tayfa
“buta”larının adlarını “Muğan buta”, “Aran buta”, “Gəncə
buta”, “Hilə buta”, “Mil buta”, “Şirvan buta”, “Bakı buta” və
bu kimi başqa butalar, yer yurd adları ilə əvəz
olunmuşdur. Bu kimi nümunələrlə “buta”ların
həyat hekayəsini sadalamaqla sona çatdırmaq
mümkün deyil.
Məmmədhüseyn Hüseynov
Araşdırmacı
Xalq Cəbhəsi.- 2017.- 13 iyun.-
S.14.