“Dağları duman bürüdü, əğyar
seçilməz…”
1-ci yazı
Türkiyə türk ədəbiyyatının Avropa
meyilli nümayəndələrindən biri Əbdülhəmid
Ziya Paşadır (1829-1880). Ziya Paşa eyni zamanda
siyasi düşüncələr baxımından da Avropa
meylli şəxsiyyətlərdəndir. O, 1829-cu ildə
İstanbulda doğulub. Atası Fəridəddin
əfəndi dövrünün tanınmış adamı
olub. Ziya Paşa uşaqlıqdan elmlərə yiyələnməyə
xüsusi maraq göstərib, bir sıra dillərlə
yanaşı, fars dilini öyrənə
bilib. O, əvvəlcə məhəllə məktəbində
oxuyub, sonra təhsilini “Məktəbi-ədəbiyyə’’də
davam etdirib. “Məktəbi-ədəbiyyə”
1839-cu ildə dövlət idarələrinə kadr
hazırlamaq məqsədilə açılmışdı.
Ziya Paşa bu məktəbdə ən
tanınan şagirdlərdən biri olmuşdur. Müəllimlərindən Nüman və İsa əfəndilər
Ziya Paşanın xüsusi qabiliyyətə malik olduğunu
duymuş, ona qayğı ilə yanaşıblar. İsa
əfəndi Ziya Paşaya fars dilinin incəliklərini
öyrədib, onun fars ədəbiyyat və mədəniyyətinə
yiyələnməsində böyük rol oynayıb. Ziya Paşa bu məktəbdə ərəb ədəbiyyatına
da maraq göstərib.
Ziya Paşa 17 yaşından etibarən
tanınmış yazıçı və şairlərin təmsil
olunduğu cəmiyyətlə bağlanıb, xüsusilə,
divan ədəbiyyatı nümayəndələri ilə
yaxınlıq edib. Daha sonra o, Arif Hikmətbəyin evində
yaradılan “Əncümanü-şüəra” cəmiyyətinə
daxil olur. “Əncümanü-şüəra”
1861-ci ildə divan şeirini inkişaf etdirmək məqsədilə
yaradılmış birlik hesab edilirdi. Dövrün
bir çox şairləri bu birlikdə təmsil olunurdular.
Hətta sonralar divan şeirinə kəskin
hücumları ilə tanınan Namiq Kamal da
“Əncümanü-şüəra’’da fəaliyyət göstərirdi.
Ziya Paşa burada öz qabiliyyətini
nümayiş etdirir və ayrı-ayrı şəxslərin
diqqətini özünə cəlb edir. Onun istedadlı adam olması “qabiliyyət tanımaqda müstəsna
bir şəxsiyyət olan Mustafa Rəşid Paşanın da
gözündən qaçmayıb.” O, Ziya Paşanı saraya
aparıb və onu dövlət katibliyində işə
düzəldib. Ziya Paşa sarayda fransız
dilini öyrənir. Nəticədə
Avropa ədəbiyyatına, xüsusilə fransız ədəbiyyatına
yaxından bələd olur. Ziya Paşanın
xeyirxahı Rəşid Paşanın ölümü sarayda
onun çətinliklərlə üzləşməsinə gətirib
çıxarır. Saray ziddiyyətləri
Ziya Paşanın saraydan uzaqlaşdırılmasına səbəb
olur. Siyasi çəkişmə və gərginlik
Ziya Paşanın Türkiyədə qalmasına imkan vermir,
1867-ci ildə Avropaya getməyə məcbur olur. Şair əvvəlcə Parisdə məskunlaşır.
Sultan Əbdüləzizin Fransa səfəri
onun Parisdən Londona getməsinə səbəb olur. Türk ədəbiyyat tarixlərində birmənalı
şəkildə göstərildiyi kimi Sultan Əbdüləzizin
Fransaya səfəri bu dövlətin, dolayısı ilə
Ziya Paşanın ölkədə sərt münasibətlərlə
qarşılaşmasına gətirdi. Ona
görə də, şair yaşamaq üçün Londona
getmək məcburiyyətində qalır. Ziya Paşa bu şəhərdə geniş fəaliyyət
göstərir. 1867-ci ildə “Müxbir’’,
1868-ci ildə “Hürriyyət” qəzetlərini çap etdirir.
Onu da qeyd edək ki, “Hürriyyət” qəzetinin əsasını
Namiq Kamal qoyub və onun 64 sayından sonra Namiq Kamal bu mətbu
orqandan könüllü olaraq uzaqlaşıb, qəzetin bundan
sonrakı fəaliyyəti Ziya Paşanın üzərinə
düşüb.
Ziya Paşa “Hürriyyət” qəzetində Türkiyə
siyasi rejimini tənqid edən yazılar dərc etdirir, hakimiyyətə
olan nifrətini gizlətmirdi. Buna görə o, məhkəməyə
verilir. Təqib və ittihamlardan yaxa
qurtarmaq məqsədilə Ziya Paşa Parisə gəlir,
oradan da Cenevrəyə qaçır. “Hürriyyət”
qəzeti bundan sonra Cenevrədə çap olunur. Qəzet 1871-ci ildə fəaliyyətini
dayandırır.
Ziya Paşa II Əbdülhəmidin hakimiyyəti
dövründə bir sıra işlərdən sonra, 1877-ci
ildə Suriya valiliyinə işə göndərilir. O, 1878-ci ildə Konyaya,
oradan da Adanaya vali təyin olunur. Ziya Paşa
1880-ci ildə 51 yaşında Konyada vəfat edib.
Ziya Paşanın yaradıcılığı olduqca zəngin
və maraqlıdır. O, Tənzimat ədəbiyyatının əsas
simalarından biridir. Şair Tənzimat ədəbiyyatının
nümayəndəsi olmaq etibarilə divan şeirinin də
inkişafında xidmətləri olan sənətkarlardandır.
Ziya Paşa “Tərcibənd”, “Tərkibbənd”, “Zəfərnamə
şərhi”, “Röya”, “Vərasəti səltənəti
seniyə”, “Ərzi-hal” və s. əsərlərin, bir
çox tərcümələrin və dil-ədəbiyyatla
bağlı məqalələrin müəllifidir. Ziya Paşanın “Külliyatı Ziya Paşa”
adlı şeirlər toplusu 1924-cü ildə İstanbulda
çap olunub. Divan adlandırılan həmin şeirlər
toplusuna Şeyx Qalib, Füzuli, Nədim, Nabi kimi klassik şeir
ustadları üslubunda yazılmış minacat, nət, mərsiyə,
qəsidə, qəzəl və s. nümunələr daxil
edilib. Lakin Ziya Paşa yaradıcılığında
klassik şeir ənənəsi mühafizə olunsa da, bu
şeirlərin bir çoxu mövzu və ideya
baxımından avropayönlü ədəbiyyat nümunələrinə
yaxındır. Çünki bu nümunələr
forma etibarı ilə köhnə, məzmun etibarı ilə
yeni şeirlər hesab olunurdu. Ziya
Paşanın qəsidələrində İran, qəzəllərində
isə türk şeir ənənələrinə
bağlandığı qeyd olunsa da, bir tənzimatçı
kimi yaradıcılığındakı üstünlük Qərb
ədəbi ənənələrinin xeyrinə inkişaf
edirdi. Ziya Paşanın qəzələ gətirdiyi
yeni məna və ifadələr şairin Avropa ədəbi dəyərlərinə
verdiyi üstünlüyün nəticəsi idi. Konkret desək, Ziya Paşa ilk növbədə qəzəldəki
lirik duyğu ifadəsini ictimai-siyası düşüncə
ifadəsi ilə əvəzləyə bildi. Bu səbəbdən, şairin
yaradıcılığında ictimai-siyasi səciyyə
genişlənməyə başladı.
Ziya Paşa divan ədəbiyyatındakı məhəlliləşmə
cərəyanının fəal üzvlərindən biri kimi
tanınıb.
Divan ədəbiyyatındakı məhəlliləşdirmə
cərəyanı aşıq tərzi ilə divan tərzinin
birləşməsindən yaranan bir ədəbi hərəkatdır.
Ona görə də, Ziya Paşanın belə bir üslubda
yazılmış şeirləri dil baxımından sadə və
anlaşıqlıdır:
Dağları
duman bürüdü, əğyar seçilməz,
Ovçu qurmuş tuzağını yarə keçilməz.
Vəfasızın məclisində badə içilməz.
Gir sürüyə qurd qapmasın, gəl
quzucağım.
Sonra yardan ayrılarsan ah yavrucağım.
Ziya
Paşanın bir çox şeirləri dil və ifadə
baxımından xalq yaradıcılığı ənənəsinə
uyğun olaraq daha çox diqqəti cəlb edir:
Neçün
naləndəsən böylə,
Könül,
dərdin nədir söylə,
Səni mən
istəməm öylə,
Könül, dərdin nədir, söylə.
Havalandın
bu günlərdə,
Nə yel əsdi əcəb sərdə.
Dəva olmazmı bu dərdə?
Könül, dərdin nədir, söylə.
Yaxud:
Aşıqları
inandırır,
Yalan vədəylə
qandırır,
Bu huy səni
utandırır,
Çox naz aşiq usandırır.
Ziya Paşanın ədəbi görüşlərində
Avropa meyilli dəyərlər özünə yer tapandan sonra əsərləri
ideoloji baxımdan yeni mahiyyət kəsb etməyə
başladı.
Bu da bilavasitə tənzimatın hürriyyət,
məşrutə istəyi və tələbi ilə
bağlı idi.
Lakin burada bir incə məqama nəzər yetirmək
lazımdır. Ziya Paşa Tənzimat ədəbiyyatının
nümayəndəsi kimi Avropa dəyərlərinə
hörmətlə yanaşır, Avropa ədəbiyyatının
öyrənilməsini təbliğ edirdi. O, Avropa dillərinin
öyrənilməsinə zəruri ehtiyacın olduğunu
xüsusi olaraq nəzərə çarpdırırdı. Lakin Ziya Paşa bunların müqabilində doğma
dilə, doğma ədəbiyyata ögey münasibət bəsləməyin
əleyhinə çıxırdı. Daha
doğrusu, onun nəzərincə Avropa mədəniyyətinə
yaxınlaşmaq, bütün milli-mənəvi dəyərlərə
xor baxmaq deyil, əksinə onu daha da inkişaf etdirməkdir.
İstər
isən, anlamaq cahanı,
Öyrənməli Avropa lisanı.
Bilmək
gərək ordakı fünunu,
Tərk eylə təəssübü cünunu.
Təqlid
ilə əslini unutma,
Milliyyətini xakir tutma.
Ziya Paşa yaradıcılığında məsələlərə
hərtərəfli munasibət bildirilir. İlk olaraq,
onu qeyd edək ki, şairin sənətində həyatın
bir çox problemləri özünə yer
tapmışdır. Qeyd olunan problemlərə
bəzən üstüörtülü, bir çox məqamlarda
isə birbaşa, konkret münasibət bildirilir. Ziya Paşa Avropaya getməzdən əvvəl divan
şeir tərzində “Tərcibənd” adı ilə 3 məşhur
əsər yazıb. Bu əsərlər məzmun
və ideya baxımından eyni olsalar da, ifadə tərzinə,
beyt və bənd saylarına görə fərqlənirlər.
1859-cu ildə yazılmış “Tərcibənd”
dini-təsəvvüf görüşləri əks etdirən
hikmət dolu bir əsərdir. 12 bənddən ibarət
olan bu əsərdə şairin kainat barədə
düşüncələri, təbiət sirləri
qarşısında insanın acizliyi, yer üzündə
mövcud olan nizamsızlıq, haqsızlıq, ədalətsizlik
və s. məsələlər yer alır. Ziya
Paşanın “Tərcibənd” əsərində klassik
İslam fəlsəfəsi ilə modern Qərb fəlsəfəsi,
o cümlədən, Kopernik düşüncə sistemi
qarşılaşdırılır. Prof.
Mehmet Kaplan Ziya Paşanın bu cür yanaşmasını
yüksək qiymətləndirmiş, “əski ədəbiyyatımızda
kainat və həyat haqqında bu qədər geniş, bu qədər
sistemli yazılmış bir mənzumə yoxdur”- demişdi.
12 bəndlik bu əsərdə cəmiyyətlə
bağlı bir sıra problemlərə aydınlıq gətirmək,
onları izah etmək əsas məqsəd olsa da, bunların
izahında insan düşüncə və ağlının
yetərsiz olduğu bildirilir. Çünki
kainatda mövcud olan bütün səbəb və nəticələr
Allaha məxsusdur. Allaha məxsus
olanları insan ağlı dərk etməz. Ona görə də, əsərdə dünya əcaib
bir dərshanəyə, məkana bənzədilir və o, fəlakət
çarxı ətrafında fırlanan dəyirman kimi təqdim
edilir. Müəllif dünyada baş verən
ədalətsizliklərin, hərisliklərin, fəlakətlərin,
mənəm-mənəmliyin, ağıllı insanların
ağılsızlara, savad əhlinin nadanlara möhtac
olmasının kökündə dayanan səbəbləri
öyrənməyə çalışır.
Elman Quliyev
filologiya üzrə
elmlər doktoru, professor
Xalq Cəbhəsi.- 2018.- 10 oktybar.-
S.14.