Sənsiz keçən ömrümü
mən ömürmü sayayım?
Əmin Abid
yaradıcılığında bayatı janrı
2-ci yazı
Xoca Əhməd Yəsəvinin "Divani hikmət"i ilə "Divan-i lüğət ül-türk"ün örnəkləri arasında heca sarıdan yeddiliyə uyğunluq Ə.Abidin diqqətindən yayınmır, bu məqamı ayrıca qeyd edir. Heca vəznində divan yaradan Ə.Yəsəvinin məqsədi islamı asan şəkildə verə bilmək istəyindən irəli gəlirdi.
Ə.Abid Köprülüzadənin tuyuq janrına münasibətini də şərh edir. Köprülüzadəyə görə, mani özünü tuyuğun təcnis qismində göstərib.
Türk xalqlarının poeziyasında özünü göstərən dördlüklər Ə.Abidin tədqiqat obyektinə çevrilir. O, problem-mövzuya hərtərəfli yanaşır. O, Türk xalqları mənzum ədəbiyyatındakı dördləmələrin yeganə nəzm şəkli olduğunu, “bu tipdə mənzumələrin zaman-zaman Qərbə axıb gedən türk qəbilələri tərəfindən Şərqi Asyadan Mavərayi Xəzər sahələrinə və şimal məmləkətlərinə nəql edildigi kimi Şərqi Asyayı əski Bizans hökumətinə bağlayan ticarət yolunu təkib ilə Şimali İran, Azərbaycan topraklarına axan Oğuz boyları vasitəsilə də bizim ölkələrə gətirildiyini” vurğulayır. Əlbəttə, buradakı “axan Oğuz boyları” ifadəsi adı altında elmi dəqiqlik ifadə olunmadığı, sovet ideologiyasının təsirinin duyulduğu aydın olur.
Əsərin 3-cü fəsli “Başka türk və tatar xalqlarının "mani"ları içində bayatının xüsusiyyəti” adlanır. Burada müqayisələr aparan Ə.Abid oxşarlıqlara diqqət çəkir. “Türkistan və Anadoluda olan dörtləmələr, Azərbaycan bayatılarına daha yaxın bir quruluş göstərməkdədir. Özbək xalq ədəbiyyatında əşulə, yaxud aşulə adını taşıyan və yeddi hicalı vəznində olan dörtləmələr bizim bayatıların haman eynidir”.
Arıq
tola su akar
Su tekidə qum
axar.
Sevgənin taşlab getsə
Mənğə ğülüb kim baxar.
At minsən həm oynaymən
Minməsəm həm oynayməm
Sevüb
alğan yarımğa
Min baxsam həm toymaymən.
Bağın bolsa kura
kıl
Oğlun
bolsa molla kıl
Mollaliğə gönməsə
Sətənlərğə cörə kıl.
Bu oxşarlığı tatar, Krım xalq ədəbiyyatı örnəklərində də
görürük. Qaqauz maniləri
isə demək olar, Azərbaycan bayatılarının eynidir.
Tüfəngim atılmayır
Bahalı satılmayır.
Bu uzun gecələrdə
Yalnız yatılmayır.
Ə.Abid
mani adı
altında təqdim edilən Anadolu xalq ədəbiyyatının
örnəklərinin daha
çox Qaqauz manilərinə yaxınlığından
söhbət açır.
Bu gün pazar ertəsi
Yandı
yürək ortası
Əyil
bir kez öpəyim
Ayrılıqdır ötəsi.
Qarşıda tikili daş
Cift gəzər iki qardaş
Böyüyü almaz tiraş
Kiçigi pırlanta taş.
Dəniz
içində sarayım
Səni
kimə sorayım
Sənsiz
keçən ömrümü
Bən ömürmü
sayayım?
Əlin
əlimdə dəgil
Kılınc belimdə dəgil
Yara getmək istərəm
Höküm əlimdə dəgil.
İraq türklərinin xalq yaradıcılığında bayatı-maninin əsas yer tutduğunu yazan Ə.Abid Azərbaycan bayatılarının
bütün xarakterilə
orada yaşadığını
göstərir. “Gərək
qafiyələrdə təcnis
sənətinin bulunması,
gərəksə bayatının
başlanması şəkli
tamamilə bizim bayatıların eynidir”.
Ə.Abidin Azərbaycan bayatılarını
təhlil edərkən
qafiyələrin də
səs sarıdan bir-birinə bənzərliyinə
diqqət çəkir. Aşağıdakı
fikirlər də sözügedən əsərdəndir,
dili tamamilə aydındır:
“Ocağa qazan asdım,
Ay mənim əziz dostum,
Hər nə dedin sən
dedin,
Mən nə dedim, sən küsdün?
Yaxud:
Yaylığının ucu yaşıl,
Dindirmə dilim çaşır.
Sabah bayram günüdür,
Qolun boynumdan
aşır.
Və yaxud:
Gedən
qara çuxalı,
Getmə qara çuxalı.
Əylən qonağım ol,
Sabah belə çıxarıx.
Bu şəkillər türk
nəzmində qafiyənin
ən əski tipidir. Halbuki bayatıların bir də qafiyəcə
təcnis-omonim sənətinin
havi olan nevi vardır ki, bu şəkil başka türk manilərində yoxdur”.
Azərbaycan bayatılarının təhlilində gördüyü
özünəməxsusluqlar bu gün üçün
də elmi gərəkliyini qoruyub saxlayır: qafiyə olarak alınan kəlmə, müəyyən
məful halında ikiyə ayrılmaqla yapılan cinas şəkilli; İki kəlmənin yan-yana gəlməsi ilə hasil olan tələffüz
şəklinə, bir
kəlməyi sərfin
bir halına salmaqla uyğunlaşdırarak
meydana çıxan cinas şəkli: Başlı-başına ayrı
tələffüz qiymətlərində
olan dört kəlmənin ikişər-ikişər
birləşməsindən hasil olan bir
tələffüzlü cinas
şəkli: Rədifli
cinas şəkli: Tələffüzcə bir-birinin
eyni olan kəlmələrdən yapılma
cinas şəkli: Müəyyən bir məfhul halında olan isimlə, bir feildən yapılma cinas şəkli: İki kəlmə ilə üç kəlmənin
karşı karşıya
gəlməsilə hasil
olan cinas şəkli: Bayatı qafiyəli olduğu rədifli cinas şəkli: Həm qafiyə və həm də rədifdə cinas şəkli”.
Ə.Abid
sözügedən əsərində
Azərbaycan bayatılarında
gördüyü vəzn
xüsusiyyətlərini də
(misraları 3 + 2 + 2, 3 + 4; 4 + 3; 3 + 1 + 2 +
1; 3 + 1 + 2 + 1; 3 + 3 + 1; 3 + 2 + 2; 2 + 2 + 2 + 1; 3 + 1 + 3; 2 + 2 + 1 +
2; 1 + 2 + 2 + 2; 2 + 3 + 2; 1 + 3 + 3; 4 + 2 + 1; 2 + 2 + 3 şəklində olan bayatılar) təqdim edir.
Bayatıların daşıdığı ideya-məzmun
xüsusiyyətinə gəlincə,
Ə.Abidin “Əşirət
cəmiyyət quruluşu”
haqqında danışır,
habelə sinifli cəmiyyətin mübarizə
prinsiplərini bayatıda
axtarılır. İstər-istəməz dövrün ideologiyasının
Ə.Abidi də çulğadığı ortadadır.
Əslində marksizm-leninizm ideologiyasının
hər şeydə sinfilik görməsi ictimai bəlaların səbəbini sinfilikdə
görməsi ilə bağlı idi. Ona görə də 100 il
öncə pərvəriş
tapmağa başlayan sovet ideologiyası cəmi üç sinif (fəhlə, kəndli, ziyalı) tanıyırdı.
***
Onun
1918-ci il qanlı mart olaylarına baxışı bu baxımdan çağdaş
Azərbaycan oxucusunda,
araşdırıcısında təəccüb doğurmamalıdır.
Ona görə ki, dövrün ideologiyası
onun da yaradıcılıq
prinsiplərini biryolluq
müəyyənləşdirmişdi.
“Burjuaziyanın hakimiyyəti
ilə milliyyətçilik
hissləri artır, Azərbaycan əhalisi içində böyük
fəlakətlərə səbəb
olur. Türk-ərməni burjuaziyası bir-birini
boğmağa başlayır.
Meydana 18 mart 1918-ci il hadisələri çıxır. Ortada məhv
olan yenə yoxsul təbəqə olur. Xalq bayatısı dərhal bu cihətlə də əlakədar olur:
Əzizim,
Həsən dayı,
Göndərsin bizim payı.
Arzum mənim budur,
Gəlməsin o "Mart ayı"...
Yaxud:
Dar ağacı quruldu,
Dibində qan duruldu.
Gedin deyin keşişə,
Ermənilər qırıldı”.
Əlbəttə, Ə.Abid dövrün canlı yaşantılarını,
ağrılarını gözəl
bilirdi. O, şüuraltı
olaraq içində olduğu, gündən-günə
alışan sovet repressiya maşınından
yan ötmək haqqında düşünürdü.
Ancaq gedişat göstərdi ki, bütün hallarda sovetizmin amansız dalğasından
qurtulmaq mümkün deyil.
Həm də bu gedişlər
Əmin Abidlərin şəxsində xalq adına növbəti
fəlakətli aldanış
idi:
“Sora bayatı inqilab dövrinə girir. Xalq əsarət və
istismardan qurtulur.
Təbii
haqqına, torpağına
nail olur, geniş və sərbəst nəfəs almağa başlayır və hüriyyətdən hasil olan bir şadlıqla
bayatılar bağırır.
Əlimdən qaşıq düşdü,
Yenə qarışıq düşdü.
Gəldi
Şura hökuməti,
Aləmə işıq düşdü”.
Ə.Abid bayatıları yaşadığı
çağın “inqilabi
cəmiyyətə məxsus
nəslin yaranması üçün təşviqedici
bir şəkil aldığından” da şövqlə danışır. Ancaq gözəl bilir ki, sovet ruhunda,
sovet ideologiyasına uyğun yaranan qondarma bayatılar ənənəvi, klassik, dərdli bayatılar ola bilməzdi,
olmadı da. Ona görə ki, bu “bayatılar” ardıcıl olaraq işıq yox, qaranlıq saçırdı.
“Fəhlə, kəndçi
balası,
Quraq Şura
binası.
Gəlin
komsomol olaq,
Ataq köhnə
libası”.
Əsərin sonunda Ə.Abidin bayatılarda bəhs edilən yer adları, çay, nehr heyvanlar, quşlar, çiçəklər
haqda siyahı verir.
4-cü fəsildə Bayatıların başqa nəzm şəkillərilə
münasibətinə gəlincə,
Ə.Abid Azərbaycan
bayatıları ilə
Azərbaycan tuyuqları
arasında oxşarlığa
diqqət çəkir. 5-ci fəsil “Bayatılarla bağlı xalq ənənələri” adlanır.
Ə.Abid qadınların fala
baxmasını “Bayatı
çəkmək” mərasimi
kimi təqdim edir. Burada təqdim olunanlar bütünlüklə folklor
örnəklərindən olan
Novruzdakı “Üzüklə
fala baxma”nın
eynidir. Əsərdə bayatılı məqamlara
Azərbaycanın yas mərasimlərində də
rast gəlindiyini bildirir, əzizi ölənin bayatılı
ağılar söylədiyinə
diqqət çəkir.
Eləcə də öləni
yaxşı oxşamaq,
məclisin yaxşı
keçməsi üçün
xüsusi ağı deyən qadınların çağırıldığı haqqında da danışır. “Bakıda yedəkçi, bəzi qəzalarda ağıçı deyirlər.
Matəm
məclisində söylənilən
bayatıya bəzi yerlərdə ağı da deyilir”.
Əsərdə Azərbaycan toylarında bayatı demək ənənəsi haqqında
da danışılır. Yüzil öncə
toylarda bu işi qadınlar görəmiş. Təəssüf ki, indi bu
ənənə toylarımızda
yoxa çıxmaqdadır.
VI fəsil “Bayatılarda
qadın yarıdıcılığı”
adlanır. Burada Ə.Abid
bayatıların yaranması
və ifasında qadınların ayrıca rolunun olduğuna diqqət çəkir, uyğun örnəklər
gətirir. Şübhəsiz, bayatı janrının mahiyyətindəki zəriflik,
incə duyumun qadın xarakteri ilə müqayisə olunması uyğunluq sayıla bilər. Eyni zamanda bayatının
xarakterindəki az sözlə möhtəşəm məna
ifadə etmək xüsusiyyəti də ayrıca diqqət çəkir.
***
Əsər mövzuya yanaşma orijinallığı, özünəməxsusluğu
ilə diqqət çəkir. 92 il
öncə yazılmış
əsər müəyyən
mənada indi də aktuallığını
saxlayır. Sovet ideologiyasının ədəbiyyata, bu yönlü araşdırmalara
tətbiqinin ilk nümunələrindən,
eləcə də Azərbaycanda folklorşünaslıq
mövzusundakı əsərlərin
yazılması prosesində
elmi təcrübənin
azlığını nəzərə
alsaq, indki yaradıcılıq ölçüsüylə
əsər qənaətbəxş
təsir bağışlayır.
Bütün hallarda Əmin
Abidin Azərbaycan ədəbiyyatını, folklorşünaslığını
araşdırmaq yönündə
fədakar çalışmaları
yüksək dəyərləndirməyə
layiqdir.
Elçin Qaliboğlu
filologiya üzrə fəlsəfə doktoru
Xalq Cəbhəsi.- 2020.- 21 may.-
S.14.