Azərbaycan rəssamlığında Dədə
Qorqud obrazı
1-ci yazı
“Kitabi-Dədə Qorqud” xalqımızın böyük ədəbi-bədii, ulusal-folklor qaynağı, dəyəridir. O, elm aləminə məlum olmasından sonra bir an da diqqətdən yayınmayıb, hətta qadağan edildiyi çağlarda belə araşdırmaçıların dərindən öyrəndiyi mənbə olub. Xatırladaq ki, dastanın səkkizinci “Basatın Təpəgözü öldürdüyü boy” ilk dəfə 1815-ci ildə alman şərqşünası və türkoloqu Henrix Fridrix fon Dits (1751-1817) tərəfindən alman dilinə çevrilərək nəşr edilib. Eləcə də o, “Asiyadan incəsənət və elmə aid xatirələr” kitabında dastanın önəmi haqqında geniş yazıb. Müəllif dastanın dünya ədəbiyyatı və mədəniyyəti üçün əvəzedilməzliyini göstərərək onu Homerin “Odisseya” dastanı ilə müqayisə edib.
Dastan elm sahəsində çalışan müxtəlif ixtisaslı alimlər, tədqiqatçılar tərəfindən gərəyincə araşdırılıb, öyrənilib. Ədəbiyyatşünaslar, dilçilər, folklorşünaslar, etnoqraflar tərəfindən və s. bu mövzuda onlarla monoqrafiya, saysız-hesabsız elmi məqalələr yazılıb. Ona görə ki, “Kitabi-Dədə Qorqud” dastanları humanitar elm sahələri üçün bitməz-tükənməz bir xəzinə, məxəzdir.
Çağdaş Azərbaycan ədəbiyyatşünaslığında və dilçiliyində “Dədə Qorqud dastanları” geniş araşdırılıb. Dastan ölkəmizdə ilk dəfə 1939-cu ildə akademik Həmid Araslı tərəfindən nəşr edilib. Daha sonra o, dünyanın müxtəlif dillərinə çevrilərək çap edilib. Ölkəmizdə dastan Məhəmmədhüseyn Təhmasib, Əmin Abid, Əli Sultanlı, Həmid Araslı, Əbdüləzəl Dəmirçizadə, Samət Əlizadə, Fərhad Zeynalov, Tofiq Hacıyev, Kamal Abdullayev, Nizami Cəfərov, Şamil Cəmşidov, Əzizxan Tanrıverdi, Seyfəddin Rzasoy və b. tanınmış qorqudşünaslar tərəfindən geniş araşdırılıb.
İndiyədək elm aləminə
dastanın iki variantı məlumdur. Onlardan birincisi Drezden, ikincisi isə Vatikan nüsxələridir. Drezden nüsxəsi
bir müqəddimə
və 12 boydan, Vatikan nüsxəsi isə eyni müqəddimə
və 6 boydan ibarətdir. “Dastanın
əsas süjeti aşağıdakı on iki
boyda əks olunub: "Dirsə xan oğlu Buğacın
boyu", "Salur Qazanın evinin yağmalandığı boy", "Bayburanın oğlu Bamsı Beyrək boyu", "Qazan bəyin oğlu Uruz bəyin dustaq olduğu boy",
"Duxa Qoca oğlu Dəli Domrulun boyu", "Qanlı Qoca oğlu Qanturalı boyu", "Qazılıq
Qoca oğlu Yeynəyin boyu", "Basatın Təpəgözü
öldürdüyü boy", "Bəkil oğlu Əmranın boyu",
"Uşun Qoca oğlu Səgrəyin boyu", "Salur Qazan dustaq olub
oğlu Uruz çıxardığı boy", "İç Oğuza Dış Oğuz asi olub Beyrək
öldüyü boy”.
Bu dastanlar XI-XII yüzillərdə
və daha qabaqlar Azərbaycanda baş vermiş hadisələrli əks etdirir. Dastandakı hadisələrin
çoxu Dəmirqapı
Dərbənd, Bərdə,
Gəncə, Dərəşam,
Əlincə, Qaradağ,
Göyçə gölü,
Qaraçuq dağı,
Dərəşamda, Ağcaqalada,
Sürməlidə, Ağqayada,
Qaradərədə, Qara
dağda, Kökcə
dağda, Boyatda və s. yerlərdə baş verir.
Yaxın vaxtlarda elm aləminə dastanın yeni boyu da məlum
olub. Belə ki, türkiyəli
türkoloq, professor Metin
Ekici "Dədə Qorqud" dastanının
itirilmiş sayılan
13-cü boyunu Qazaxıstanda
üzə çıxarıb.
O, deyib: "Orada tanış olduğumuz dostlarımız "Dədə
Qorqud" nüsxələrinin
əllərində olduğunu
söylədilər. 61 səhifəlik kitabı bir qovluq şəklində
mənə verdilər.
Bu qovluğun içərisində "Kitabi
Dədə Qorqud"un
13-cü boyu olan "Salur Qazanın yeddi başlı əjdahanı öldürməsi"
də var".
M.Ekici bu boyun 14-16-cı yüzillərdə
yazıya köçürüldüyünü
bildirir. "Türküstan
nüsxəsi" adlandırılan
kitab Türkiyə və Azərbaycan türkcələrinə çevrilərək
nəşr olunub.
Kitabı Azərbaycan türkcəsində
türkoloq Ramiz Əskər nəşrə
hazırlayıb. Akademik Həmid
Araslının fikrincə,
dastanların orijinalı
Azərbaycanda yazıya
alınıb. Türkiyəli türkoloq Məhərrəm
Erginin qənaətinə
görə, “Dədə
Qorqud” dastanları Azərbaycan türkcəsində
yazılmış və
azərbaycanlılara məxsus
abidədir. 2018-ci ildə
Dədə Qorqud irsi: Dastan mədəniyyəti,
xalq nağılları
və musiqisi UNESKO-nun
Qeyri-maddi mədəni
irs siyahısına
daxil edilib.
***
Sənət bir hadisə kimi bəşəriyyətin
ən böyük kəşfi, tapıntısıdır. Sənətin hər şeyə öz münasibəti var və o, insanları sabaha, gələcəyə inandırır.
Bu baxımdan qeyd olunun dastan
əsasında senari yazılıb, iki hissəli bədii film də çəkilib.
Bu, dastanların bədiiləşdirilməsinin ən böyük örnəkləridir. Bədiiləşdirilmə
isə dastanın yenidən xalqa yaxın olması, onun malına çevrilməsi, dildən-dilə
gəzməsidir. Bədiiləşdirmənin təsir gücü
imkan verir ki, xalqın tarixi yaşamı boyu var olmuş
bu cür möhtəşəm abidələr
tez bir zamanda
ona çatsın.
Hətta “Dədə Qorqud dastanları”nın uşaqlar üçün işlənmiş
variantı da nəşr edilib. Üstəlik, dastanın ayrı-ayrı
boyları əsasında
cizgi filmi də çəkilib.
Bütün bunlar dastanın
hər zaman gərəkliyini ortaya qoyur.
Bədiiləşdirmənin başqa bir sahəsi isə rəssamlıq və heykəltəraşlıqdır. Qeyd edək
ki, bir xalq
olaraq uzun yüzillər boyu bu sənət sahələrindəki inkişafdan
geridə qalmışıq.
Belə ki, islamın gəlişindən sonra düz XX yüzilin başlanğıcına qədər
Azərbaycanda dünyadakı
kimi peşəkar rəssamlıq və heykəltəraşlıq olmayıb.
Yəni din bu sənətlərin ölkəmizdə
varlığına qadağa
qoyub. Dinə görə, insan
surəti yaratmaq yasaqdır. Ona görə də
biz bu sənətlərin
qadağan edildiyi yüzillərdə yalnız
miniatür sənətindən,
eləcə də tətbiqi-dekorativ sənətdən
danışa bilərik.
İslamdan öncəki Azərbaycan türk heykəltəraşlığına
baxsaq, onun yalnız milli özül üzərində
yaradıldığını görə bilərik. Belə ki,
qədim qəbirüstü
at, qoç, döyüşçü
və qoca heykəlləri xalqımızın
tarixinin ayrılmaz, əvəzsiz nemət kimi qorunan bir
parçasıdır. Belə abidələrə Azərbaycanın
hər yerində rast gəlmək olar. Onların bir yerdə
ən çox qorunduğu məkan isə Naxçıvandakı
Mömünə xatun
məqbərəsinin ətrafıdır.
“Dədə Qorqud
dastanları” Azərbaycanda
uzun müddət rəssamların və heykəltəraşların diqqətindən
qıraqda qalıb. Bunun da başlıca səbəbi
Azərbaycanda peşəkar
rəssamlıq və
heykəltəraşlıq sənətinin əsaslı
şəkildə XX yüzilin
başlanğıcında təşəkkül
tapmasıdır.
1906-cı ildə ilk satira-karikatura
dərgimiz “Molla Nəsrəddin”in nəşrilə
peşəkar rəssamlıq
sənətimiz də
formalaşmağa başladı. 1920-ci illərdə Bakıda Dövlət Rəssamlıq
Məktəbi yaradıldı,
burada milli rəssam kadrlar yetişdi. Rəssamlarımız xalq həyatının
müxtəlif yönlərinə
aid əsərlər yaratdılar.
“Dədə Qorqud”
dastanı qəhrəmanlarının
rəssam fırçasında
obrazlaşdırılması və bədiiləşdirilməsi
isə ilk dəfə
1956-cı ildə baş
verib. O çağlar
gənc rəssam Mikayıl Abdullayev Dədə Qorqud obrazının yaradılması
yönündə ilk addımı
atıb. Həmin il nəşr
olunan kitabın əvvəlində onun çəkdiyi Dədə
Qorqud portreti yer alıb. Bundan başqa o, dastanın bütün boylarına illüstrasiyalar çəkib
ki, bu da
dastanın təqdimat
və təsir gücünü artırmağa
xidmət edir. Ayrı-ayrı illərdə nəşr
olunan “Dədə Qorqud kitabı”nda onun rəsmlərindən çox istifadə edilib.
Dədə Qorqud mövzusunda çox əsər çəkən rəssamlardan biri Fəxrəddin Məmmədvəliyev olub. O, bu mövzuda bəlkə də bütün rəssamlardan daha çox əsər yaradıb. F.Məmmədvəliyevin “Gəlimli-gedimli dünya”, “Dədə Qorqudun elçiliyə getməsi”, “Oğuz elində şadlıq mərasimi”, “Təpəgözün dünyaya gəlməsi”, “Qazan xanın evinin yağmalanması” miniatürlərində çox güclü bədii ifadə var. Rəssam Dədə Qorqud mövzusuna aid 11 qrafik rəsm və kətan üzərində yağlı boya ilə 6 əsər işləyib. İstanbulda nəşr olunan “Türk dünyası” dərgisinin 1996-cı il dekabr sayında rəssamın həmin tablolarının fotosu çap edilib. F.Məmmədvəliyevin bu mövzuda əsərlərinə Dədə Qorqudla bağlı bir çox kitabların səhifələrində tez-tez rast gəlmək mümkündür. Eləcə də rəssamın dastandakı qəhrəmanlar, onların geyimləri, oğuzların məişəti ilə bağlı çoxlu eskizləri var.
2000-ci ildə Azərbaycanda “Kitabi-Dədə Qorqud” dastanlarının 1300 ili keçirildi. Bu münasibətlə rəssamlar arasında Azərbaycanda Dədə Qorqudun obrazının yaradılması üçün müsabiqə elan edildi. Məqsəd çəkilən əsərlər içərisindən birini Dədə Qorqudun obrazı olaraq qəbul etmək idi. Yarışmanın jürisi bir neçə dəfə toplansa da, sonda bir nəticəyə gələ bilmədi. Ona görə ki, yarışmaya bir-birindən dəyərli əsərlər təqdim edilmişdi. Münsiflər də həmin əsərlərdən hansının birinci olmasına qərar verə bilmədi və məsələ indiyədək açıq qaldı. Odur ki, bu gün Azərbaycan rəssamlığında Dədə Qorqudun vahid obrazı yoxdur. Hər rəssamın öz təxəyyülü ilə yaratdığı və qəbul etdiyi Dədə Qorqud obrazı var. Bu elmi işdə həmin əsərlər haqqında araşdırmamızı təqdim etməyə çalışacağıq.
Azərbaycanın böyük rəssamı Toğrul Nərimanbəyov 1975-ci ildə çəkilən iki hissəli “Dədə Qorqud” bədii filminin rəssamı olub. Bu baxımdan rəssam Dədə Qorqud mövzusuna çox müraciət edib. Onun dastanın bütün boyları ilə bağlı yağlı boya ilə işlənmış əsərləri var. Həmin əsərlər sanki nağılı xatırladır. Rəssamın nağılvari tərzdə çəkdiyi bu əsərlər onun mavi, qırmızı, çəhrayı və sarı rənglərinin harmoniyası ilə yadda qalır. Qaraca Çobanın bağlandığı ağacı yerindən qoparması səhnəsi əsərlər içərisində özəlliklə diqqət çəkir. O, kürəyində ağac düşmənlərlə savaşır. Qaraca Çoban sanki havadadır. Çünki onun təsvir olunduğu mühit mavi fonla əhatələnib.
Xalq rəssamı Tahir Salahovun yaratdığı Dədə Qorqud obrazı nisbətən fərqlidir. Onun əsərində Dədə gənc çağlarında təsvir olunub. Sənətşünaslar bu əsərin uğursuz olduğunu söyləyiblər. Rəssam da bu həqiqəti təsdiq edib və əsərin uğursuzluğuna aydınlıq gətirib. Bunun bircə səbəbi varmış. Sən demə, rəssam obrazı yaratmaq üçün istifadə etdiyi naturaçı kişi gənc imiş. Ona görə də, Dədə Qorqud obrazı belə gənc alınıb.
Xalq rəssamı Mahmud Tagıyev də Dədə Qorqud mövzusuna müracət edib. Belə ki, onun Dədə Qorqudu tamaşaçıya daha qıvraq qoca təsiri bağışlaylayır. Bu əsərdə Qorqud babamızın sağ əlində çomaq, sol çiynində isə qopuzu təsvir edilib. Dədə təbiət qoynunda üzü gülümsər şəkildə tamaşaçıya baxır. Arxa fonda təbiət təsvirləri yer alır.
Xalq rəssamı Altay Hacıyevin “Dədə Qorqud” əsəri bu mövzuda yaradılan ən uğurlu işlər sırasındadır. Onun əsəri həm rəssamların, həm də tamaşaçıların rəğbətini qazanıb. Rəssam Dədəni çox düşüncəli və qayğılı çəkib. O, bir qayaya söykənib, sevimli qopuzu da əlindədir. Əsərdə göy və bənövşəyi rənglərdən çox istifadə edilib. Obraz daşlar üzərində oturdulub, Dədə isə qayaya dirsəklənərək sağa baxır. O, xəyallı, fikirli, bir az da qayğılıdır. Ağ saçları və saqqalı, eləcə də üzünün cizgiləri tamaşaçıya ona doğruçu müdrik kimi yanaşmaq imkanı verir. Olsun ki, A.Hacıyevin “Dədə Qorqud”unu xalqa sevdirən obrazın baxışlarındakı dərin kədərdir. Bu əsər ən yaxşı Dədə Qorqud obrazı kimi qəbul edilir, müxtəlif nəşrlərdə, kitablarda daha çox istifadə olunur.
Soltan Soltanlı
Xalq Cəbhəsi.- 2020.- 17 noyabr.-
S.14.