"Yer-yurd adları xalqın keçmişini göstərən
şahiddir"
"Müasir Ermənistan ərazisi
Azərbaycan-türk mənşəli toponimlərlə zəngindir"
Filologiya elmləri namizədi,
dosent Əzəmət Rüstəmov Zəngəzurun türk
mənşəli adlarının arealı haqqında
maraqlı araşdırmalar aparıb. O, qeyd edir ki,
"coğrafi adlar (toponimlər) xalqın milli sərvəti
və tariximizin güzgüsüdür.
Yer-yurd adları xalqın
keçmişini, indisi və gələcəyini göstərən
şahiddir. Çünki bunların bir çoxu ulu
babalarımızın - qədim hunlar, savirlər, bulqarlar,
peçeneqlər, oğuzlar və onların sonrakı nəsillərinin
yaşıdıdır. Buna görə də hər hansı
bir ərazinin toponimiyasının araşdırılması və
üzə çıxarılmasında əvəzsiz rol oynaya
bilər. Bu mənada müasir Ermənistanın Zəngəzur
mahalının (Qafan, Gorus, Sisyan rayonları) Azərbaycan-Türk
mənşəli toponimlərinin bir qismini ümumtürk və
Türkiyə toponimiyası ilə paralel şəkildə nəzərdən
keçirmək faydalı olar. Hər şeydən öncə,
Zəngəzurun toponimiyasında etnik xarakterli yer-yurd adları
üstünlük təşkil edir. Və bunların əksəriyyəti
oğuz mənşəli etnotoponimlərdir. Bu cür
müqayisənin eyni etnik qrupa (qəbilə, tayfa) mənsub
toponimlər üzərində aparılması mühüm
elmi qənaətlərin üzə çıxmasına səbəb
olar. Eyni zamanda paralel toponimlərin müqayisəli
şəkildə araşdırılması tarixi fonetika məsələlərinin
və eləcə də miqrasiya yolu ilə yaranmış
toponimlərin koordinatlarının toponimik sisteminin tam əldə
edilməsi bəzi çətinliklər yaratsa da, əldə
olunmuş toponimik materiala əsasən müəyyən ilkin
nəticələrə gəlmək olar. Hər iki ərazidə
olan paralel toponimlərin bir hissəsi ümumtürk səciyyə
daşıyır. Yəni bir qisim yer-yurd adları var ki, onlara
digər türkdilli xalqların məskunlaşdığı
ərazidə də rast gəlirik. Məsələn,
Kanlı/Qanlıbel-Qambel, Xalac/Xələc, Yəyci/Yaycı,
Çullu, Bayındır/Bayandur/Bayan, Şamlı/Şam,
Sofular/Sofulu, Qızılca/Qızılcıq,
Pazarcıq/Bazarçay, Xatay/ Xotan və s. Bu toponimlərin
kökündə eyni söz dayanıb. Hər iki zonanın ərazisində
olan paralel yer-yurd adlarının əksəriyyəti hər
iki xalqın formalaşmasında eyni dərəcədə
iştirak edən etnosların adı ilə
bağlıdır. Məsələn, Xələc, Çəpni,
Avşar, Yaycı, Şamlı, Çullu, Qapanca/Qapan, Bayandur,
Kanlı/Qanlı, İncə/İncəvar, Xatay/Xotan,
Alpoud/Ağvan və s. Zonanın paralel yer-yurd adları
sırasında az da olsa ərəb mənşəli
coğrafi adlara rast gəlirik. Məsələn, Arabkir/Ərəfsə,
Mahmudlar/Mahmudlu, Zeyvə, Məzrə və s. Hər iki
zonanın yer-yurd adlarında diqqəti çəkən cəhətlərdən
biri tərkibində "zur-zor" ünsürünün
iştirakı ilə yaranmış adların paralelliyidir. Məsələn,
Ərzurum (Türkiyədə), Zəngəzur, Koranzur, Ərçəzur
və s. Hər bir zonanın toponimiyasında diqqəti cəlb
edən coğrafi adlardan biri QarsKirs toponimlərinin paralellik təşkil
etməsidir. Hər iki leksik vahid türk mənşəli
söz olub, "hündür", "şiş",
"uca" anlamını daşıdığı
coğrafi adlarda yaşayıb".
Zəngəzurun yer adları əsasən,
Azərbaycan mənşəlidir: "Bunlardan bir qismi
xalqımızın ulu tarixi, əfsanə və rəvayətlərilə
əlaqədar yaranmış adlardır. Məsələn, Gəlin
qaya, Qanlı bel, Qazan gəl dağı, Qırxlar
dağı, Üç təpə, Xustup/Oğuz təpə,
Dəymə dağı, Murğuz dağı, Qız-oğlan
qayası, Kəpəz dağı, Ağ qaya, Qara qaya və s.
Zəngəzurun toponimiyasında maraqlı faktlardan biri də
"Dədə Qorqud"la bağlı toponimiyanın bu ərazidə
geniş yayılmasıdır. "Dədə Qorqud" zəngin
surətləri olan dil-tarix abidəsidir, xalqımızın
"Oğuznamə"sidir. Bu abidədə adları çəkilən
şəxs adları və etnonimlər zaman keçdikcə
coğrafi adların tərkibində daşlaşıb,
çağdaş dövrə qədər gəlib
çıxıb. "Dədə Qorqud"la bağlı
yer-yurd adlarını araşdırmaqla oğuz
qövmünü, o cümlədən onun
koordinatlarını müəyyənləşdirmək
mümkündür. Zəngəzurun "Dədə
Qorqud"la bağlı toponimiyasına
aşağıdakıları daxil edə bilərik. Məsələn,
Oxçu çay, Oxçu məhəlləsi, Qazan göl,
Qazan gəl dağı, Bayandur, Həyərək/Əkrək,
Ağçau/İç oğuz, Xustup/Oğuz təpə,
Basut çay /Basat çay və s. Bu adlar sırasına Zəngəzurun
çağdaş Azərbaycan Respublikası ərazisinə
daxil olan digər toponimlərini də daxil etmək olar. Məsələn,
Ulaşlı, Dondarlı (Qubadlı rayonu), Qazançı (Zəngilan
rayonu) və s. Bu adların hər biri sanki Qorqud Dədənin
əşyalara verdiyi addır. Dədə Qorqud əşyalara
ad qoyduğu kimi, yer-yurdlara da ad qoya bilərdi. Məhz bu
cür adların öyrənilməsi və onun paralellərinin
aşkarlanması "Dədə Qorqud" haqqında elmi məlumatların
dəqiqləşməsinə səbəb olar. Zəngəzur
ərazisinin Azərbaycan-Türk mənşəli toponimiyasının
ümumi mənzərəsini aşkar etmək məqsədilə
bu ərazidə Azərbaycan xalqının etnogenezində
bilavasitə iştirak edən etnotoponimlərin adlarını
qeyd edək. Hansı ki, bu toponimlər Azərbaycan xalqı və
dilinin formalaşmasından əvvəlki dövrün
etnotoponimlərinin coğrafi adlarda izidir. Məsələn,
Hunud, Suvarı, Muğancıq, Çəpni, Uz,
Ağvanlı, Xələc, Şəki, Komaran toponimlərinin
mənşəyi Hun, Suvar, MağMuğMuğan, Çəpni,
Uz, Ağvan, Xələc, Sak, QəmərKimmer
tayfalarının adı ilə bağlıdır. Bu
etnotoponimlərin paralellərinin hərtərəfli və
geniş şəkildə açıqlanması türk mənşəli
etnosların miqrasiya istiqamətinin müəyyənləşdirilməsinə
gətirib çıxarar.
Zəngəzur
toponimiyasının Türkiyə ilə paralellliyi yalnız
yaşayış məntəqələrinə aid deyil, eyni
zamanda hər iki ərazinin toponimiyasına - dağ, qaya, təpə
və s. aiddir.
Zəngəzurun Türk-Azərbaycan
mənşəli toponimiyasında diqqəti çəkən
coğrafi adlardan biri də Xustup dağıdır. Bu dağ
Qafan/Qapan rayonunun Naxçıvanla həmsərhəd
olduğu ərazisidir. "Oğuz təpə"si mənasını
ifadə edən bu söz müəyyən morfoloji dəyişikliyə
uğrayaraq Xustup şəklinə düşüb. Bunu da əlavə
edək ki, lap qədim zamanlardan oğuzlarda dağ, təpə,
hündür yerə tapınma olub. Təpəciklərə,
təpə qəbirlərə "Oğuz kurqanı",
"Oğuz təpəsi" deyilib. Bir çox əski
türkdilli xalqlarda dağ, təpə ən böyük
inamlardan biri olub. Hətta böyük dağları, təpələri
bu və ya digər türkdilli xalq əcdad kimi qəbul edib.
"Xustup" sözünün ikinci tərəfi olan
"tup" komponenti "təpə" sözünün
qalığıdır. Yəni nitq fəaliyyətində
"Oğuz təpə" birləşməsi sadələşərək
Xustup formasına düşüb. Nəhayət, bu ərazidə
onlarca oğuz mənşəli etnotoponimin varlığı
dediyimiz fikri təsdiq edir. Zonanın ərazisində mövcud
olan Aşağı Xotanan və Yuxarı Xotanan etnotoponimlərinin
adını çəkməyi lazım bilirik. Bizcə, bu
toponim Türkiyədə olan Xatay coğrafi adı ilə
etnik paralelliyə malikdir. Xotan termini Avrasiyada çox geniş
yayılıb. Ptolomeyin "Coğrafiya" əsərində
bu söz Xotax kimi işlənib. Bu etnonimin müxtəlif
variantları var: Xotan/Xotay/Xotax/Xodan. Xotan lekseminə
M.Kaşğarinin məşhur ""Divani-lüğət-it-türk"
əsərində da rast gəlinir. O da maraqlıdır ki,
Ş.Rustavelinin "Pələng dərisi geymiş pəhləvan"
əsərində Xatay/Xotan tayfasının adı çəkilir
və Tariyelin (Xataylar) Xotanlar üzərinə hücumu təsvir
olunur.
Deyilənlərdən belə bir qənaətə gəlmək olur ki, Zəngəzurun toponimiyası rəngarəng Azərbaycan ümumtürk və Azərbaycan - Türkiyə paralel etnotoponimlərilə zəngindir. Bu toponimlərin tarixi-müqayisəli şəkildə araşdırılması bir sıra mühüm elmi nəticələrin üzə çıxarılmasına səbəb olar. Təkcə Zəngəzurun müasir Ermənistan ərazisinin (Qafan, Gorus, Sisyan rayonları) Azərbaycan-Türk mənşəli toponimlərinə istinad etməklə sovet toponimisti V.A.Juçkeviçin "Erməni mənşəli olmayan adlar Ermənistanda azdır. Ermənistan toponimik cəhətdən SSRİ-nin ən yekcins hissəsidir. Burada başqa dilli elementlər tək-təkdir" fikrinin əsassız və qeyri-elmi olduğu qənaətinə gəlmək olar. Müasir Ermənistan ərazisi Azərbaycan-türk mənşəli makro və mikrotoponimlərlə zəngindir. Bu toponimlərin (istər dəyişdirilmiş və istərsə də passiv fonda keçmiş) toplanması və araşdırılması Azərbaycan-türk dili və tarixinin müəyyən səhifələrinin açıqlanmasında əsaslı rol oynaya bilər. Bu istiqamətdə elmi-araşdırma işlərinin aparılması Azərbaycan dilçiliyinin və tarix elminin aktual problemlərindəndir".
Elçin Qaliboğlu
Xalq Cəbhəsi.- 2009.- 3 noyabr.- S.14.