Akademik Kamal Abdullayev AMEA-nın gənc alim mütəxəssisləri ilə görüşüb

 

Mayın 31-də Mərkəzi Elmi Kitabxanada AMEA-nın Gənc Alim Mütəxəssislər Şurasının təşəbbüsü ilə Azərbaycan Respublikasının millətlərarası, multikulturalizm dini məsələlər üzrə Dövlət müşaviri, yazıçı-publisist, akademik Kamal Abdullayev bu qurumun gənc alimləri ilə görüşüb.

 

AMEA Folklor İnstitutunun Gənc alim mütəxəssislər şurasının sədri, filologiya üzrə fəlsəfə doktoru Nail Qurbanov akademik K.Abdullayevə onların təşəbbüsünü dəyərləndirib gənclərlə görüş üçün vaxt ayırdığına görə minnətdarlığını bildirib. O, gənclərə Kamal Abdullayevin bədii, elmi ictimai-siyasi fəaliyyəti, aliminKitabi-Dədə Qorquddastanı ilə bağlı araşdırmaları, Azərbaycan dilçilik elminin nəzəri məsələlərinə dair tədqiqatları haqqında məlumat verib. Bildirib ki, Azərbaycan Respublikasının millətlərarası, multikulturalizm dini məsələlər üzrə Dövlət müşaviri, akademik Kamal Abdullayev həm dünya səviyyəsində tanınmış görkəmli yazıçıdır. Yarımçıq əlyazma”, “Sehrbazlar dərəsi”, “Unutmağa kimsə yox”, “Gizli Dədə Qorqudəsərləri rus, türk, gürcü, ingilis, fransız, alman, ispan, polyak, portuqal, yapon digər dillərə tərcümə edilərək dünyada geniş oxucu kütləsi toplayıb. Bu günlərdə isə alimin "Kitabi-Dədə Qorqud" poetikasına girişkitabı işıq üzü görüb.

 

Gənclərlə görüşdən məmnunluğunu ifadə edən akademik Kamal Abdullayev elmi ədəbi fəaliyyətinin əsas istiqamətləri barədə məlumat verib, müxtəlif janrda yazdığı bədii əsərlərindən söz açıb.

 

Alim Azərbaycanda həyata keçirilən multikulturalizm siyasətinin əsas konturları, multikulturalizmin Azərbaycan modelinin tədqiqi istiqamətləri bu modelin örnək model kimi dünyada təbliği prosesindən danışıb.

 

Kamal Abdullayev Azərbaycan xalqının ən böyük mənəvi xəzinəsi olanKitabi-Dədə Qorqudbarədə gənc alimlərə məlumat verərək bildirib: “Kitabi-Dədə QorqudAzərbaycan xalqının əsatirləri, mifologiyası üzərində yaranmış xalq dastanıdır. “Kitabi-Dədə QorqudAzərbaycan xalqının ən qədim dövründən təxminən X əsrə qədərki tarixini özündə hərtərəfli əks etdirən əvəzsiz mənbədir. Ona görə Kitabi-Dədə Qorquddastanından bir boyun 25 dildə çap olunmasının öz mənası var”.

 

Daha sonra akademik K.Abdullayevin "Kitabi-Dədə Qorqud" poetikasına girişkitabının təqdimatı olub.

 

Bildirilib ki, əsərdə qədim mətnlərin poetik qatı ilə bağlı orijinal yeni yanaşmalar təqdim edilir. “Kitabi-Dədə Qorqudkimi anaxronik, müxtəlif qədimlik dövrlərinin əlamətlərinə malik olan mətnlər üçün bu yanaşma bədiilik qatının immanent təhlil açarı ola bilər. Qədim yazılı abidənin müxtəlif poetik qatlarının bir-birindən ayrı təhlili sonrakı birgə təhlilin platformasına çevrilir. Mifologiya, yazılı abidələr, poetika, üslubiyyat, semiotika semantika istiqamətində çalışanlar üçün dəyərli mənbədir.

Yeni Azərbaycan.- 2017.- 1 iyun.- S.6.