Успех
азербайджанских кинематографистов
\"Один шаг\" получил приз в Украине, а документальный проект
\"The Main Extras\" едет на фестиваль в Германию
Надо признать
тот факт, что за последнее время в сфере отечественного кинематографа наметился
значительный прорыв. Пусть пока в нашей стране еще не снимаются дорогостоящие
ленты, но у нас есть талантливые режиссеры, сценаристы, актеры. Ярким тому
подтверждением является тот факт, что фильмы азербайджанских режиссеров
замечают за границей, а потому постоянно приглашают на всевозможные
кинофестивали.
Так, проект
азербайджанского документального фильма "The Main Extras" ("Массовка
- главный герой") сценариста и режиссера Наргиз Багирзаде будет участвовать в Project
Market ("Рынок проектов") ежегодного
международного кинофестиваля центральных и восточноевропейских фильмов - GoEast, который состоится в немецком городе Висбаден.
Фестиваль пройдет с 7 по 12 апреля. Для участия в Project
Market были отобраны десять проектов из разных стран
Европы.
"Я рада,
что буду представлять Азербайджан", - сказала Trend
Life Багирзаде.
Ранее проект
"The Main Extras" уже участвовал в Project
Market Международного Тбилисского кинофестиваля, где
и был замечен представителями фестиваля GoEast.
А вот
азербайджанский короткометражный фильм "Один шаг" получил приз
"За лучшую идею" на международном кинофестивале New
Vision Film, который
состоялся в Киеве. Он, как передает Trend Life, был показан в одном из крупнейших кинотеатров Киева -
"Украина" - 25 марта. В программе были представлены 18 фильмов,
удостаивавшихся призов на различных фестивалях. На фестивале демонстрировались
картины из США, Аргентины, Великобритании, Франции, Испании, Кореи, Польши и
других стран.
"Один
шаг" в прошлые годы успешно демонстрировался в украинских городах Харьков
и Ирпень. Режиссерами фильма являются Фариз Ахмедов и
Наргиз Багирзаде. Авторы
сценария - Алина Абдуллаева и Наргиз Багирзаде. Оператор - Танрыверди Танрывердиев, художник - Шаин Гасанли, композитор - Рауф Алиев,
продюсеры - Фариз Ахмедов и Рашад
Гасымов. Художественный руководитель фильма - Джамиль Гулиев. В ролях: Гюльзар Гурбанова, Пярвиз Мамедрзаев и Нармина Керимова.
Фильм
повествует о молодом человеке по имени Юсиф,
потерявшем зрение на Карабахской войне. Жена Юсифа, Ниса, занята только тем, что пытается найти деньги на
операцию для мужа, ничто другое, что связано с Юсифом,
ее не волнует. Юсифу надоела такая жизнь, он решает
покончить с собой.
Девушка-ангел
появляется в нужный момент и не позволяет Юсифу
умереть. Она называет себя его Слепотой и, в отличие от Нисы,
проявляет к нему внимание и доказывает, что даже для слепого жизнь не должна
терять своей привлекательности. Юсиф возвращается к
жизни, а Ниса неожиданно находит деньги на операцию. Юсиф уже не хочет оперироваться, не хочет потерять свою
Слепоту... Но, возможно, Слепота - это женственная часть натуры Нисы, которую она потеряла и которая после прозрения мужа
вновь к ней вернется.
"Один
шаг" был снят в 2009 году по итогам конкурса "Бу
мейдан, бу экран",
проводимого Министерством культуры и туризма Азербайджан.
Азербайджанский
документальный фильм "Гала. Наследие" будет показан на международном
фестивале документального кино "Аль-Джазира". Он состоится с 21 по 24
апреля, сообщил Trend Life
режиссер картины Шамиль Алиев. Фильм является этнографическим и повествует об абшеронской деревне Гала, богатой
древней историей и традициями. Автор сценария - Надир Бадалов,
оператор - Эльшан Алиев, художник - Рафис Исмайлов, композитор - Эльмир Мирзоев. Фильм снят на базе студии "Салнамэ".
Говоря о
новостях отечественного кинематографа, нельзя не сказать о недавнем решении,
которое было принято на государственном уровне и касается иностранных фильмов,
показываемых в нашей стране. На днях состоялась встреча заместителя министра
культуры и туризма Азербайджана Адалята Велиева с сотрудниками отдела кино при министерстве,
главами отделов кино государственных и частных телеканалов. Как сообщает
1news.az, на встрече Адалят Велиев
сообщил, что в Азербайджане с 15 июля 2011 года все фильмы, демонстрируемые в
кинотеатрах и других публичных заведениях, должны дублироваться на
государственный азербайджанский язык. Данные меры предпринимаются в целях
внедрения практики использования азербайджанского языка как государственного в
области демонстрации фильмов в соответствии с законом "О государственном
языке Азербайджана". В случае несоблюдения закона соответствующее
заведение будет оштрафовано. Как сообщила 1news.az глава пресс-службы
Министерства культуры и туризма Захра Алиева, фирмы и
компании, демонстрирующие фильмы, сами должны заниматься их дубляжом. Во
избежание справедливого недовольства зрителей переводом, дубляжом и
озвучиванием иностранных фильмов к процессу планируется привлечение
профессиональных переводчиков и актеров. Тем не менее, отметим, что показ
фильмов на иностранных языках допускается при определенных условиях. В случае, если фильм будет демонстрироваться на английском, русском
или ином иностранном языке, обязательным является наличие субтитров на
азербайджанском языке.
Сабина
Зеркало. – 2011. -6 апреля. – С. 8.