"Российско-азербайджанские
культурные связи
в фотографиях
ИТАР-ТАСС и АзерТАдж\"
В РИКЦ пpоходит фотовыставка
"Российско-азербайджанские культурные связи в фотографиях ИТАР-ТАСС и АзерТАдж", подготовленная Посольством Российской
Федерации в Азербайджанской Республике при содействии информационных агентств
ИТАР-ТАСС и "АзерТ
Выставка
приурочена к исполнившейся 4 апреля годовщине установления дипломатических
отношений между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой. На ней
представлены работы лучших фотожурналистов информационных агентств двух стран.
В церемонии
открытия приняли участие общественные деятели, депутаты, руководители
организаций соотечественников, представители СМИ.
Выступая на
открытии, Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в
Азербайджанской Республике В.Дорохин сказал, что
установление 19 лет назад дипломатических отношений между Россией и
Азербайджаном дало старт новому историческому этапу в отношениях между двумя
странами. С большим удовлетворением можно констатировать, что этот этап пройден
с позитивными результатами. Встав на путь самостоятельного развития, Россия и
Азербайджан не изолировались друг от друга, а нашли адекватные формы тесного
сотрудничества в самых различных областях. Сегодня отношения между Россией и
Азербайджаном, базирующиеся на безусловном уважении суверенитета друг друга,
служат основополагающим национальным интересам двух стран, в них
непосредственно вовлечены миллионы россиян и азербайджанцев, они являются
фактором региональной стабильности.
Тема культуры
выбрана для юбилейной выставки не случайно. Великий Гейдара Алиев говорил:
"Корни дружбы и разносторонних связей России и Азербайджана уходят в глубь веков. Еще великий Низами в
бессмертных поэмах своей "Хамсэ" с глубокой
симпатией описывал быт, нравы и обычаи "русов",
восхищенно прославляя русских богатырей. В поэме "Семь
красавиц" Низами в чеканных звучных строфах сложил подлинный гимн красоте,
мудрости и душевной чистоте русской женщины. В русской поэзии в блистательных
стихах великого сына земли русской А.С.Пушкина был увековечен поэтический образ
азербайджанской женщины - шемаханской красавицы. Так,
сквозь века словно прошла и встретилась поэтическая эстафета двух замечательных
художников, с наибольшей глубиной и яркостью воплотивших творческий гений своих
народов".
Можно привести
немало и других примеров. Видный азербайджанский ученый А.Бакиханов
дружил с А.Грибоедовым. Русский поэт М.Лермонтов живо
интересовался историей Азербайджана и изучал его язык. Д.Шостакович учил К.Караева и других видных азербайджанских композиторов. С
Баку связано творчество М.Маяковского и С.Есенина.
Материалы
выставки свидетельствуют о том, что лучшие традиции культурных связей
продолжаются и сегодня на естественной основе на благо духовного и
интеллектуального обогащения народов двух стран.
Посол выразил
надежду, что организованная выставка станет органической составляющей
Международного форума по межкультурному диалогу, который пpоходит 7-9 апреля в Баку, и пожелал успеха этому
мероприятию.
Далее выступил
главный редактор государственного телеграфного агентства "АзерТАдж" Яшар Гулузаде, который отметил, что отношения между странами
развиваются по всем параметрам и отраслям, но культура является той областью,
где достижения не теряют своего значения по истечении срока времени, они
остаются в веках в памяти не некоторых людей, а всего народа.
В своем
выступлении Я. Гулузаде рассказал о том, что великий
азербайджанский писатель и драматург М.Ф.Ахундов один из первых откликнулся на
смерть А.С.Пушкина, написав "Восточную поэму", а в блокадном
Ленинграде в годы войны отметили юбилей азербайджанского поэта Низами, что, по
его словам, является доказательством единства двух народов.
Сабина
Зеркало. – 2011. – 8 апреля. – С. 8.